Obstacole Si Bariere Culturale
Explicitarea barierelor ce se interpul în calea comunicării trebuie pornită de la definirea și înțelegerea conceptului de „ZGOMOT” care reprezintă acel lucru ce intervine în transmiterea mesajului și o conturbă, distorsionează mesajul și afectează acopul împiedicând receptarea fidelă de către destinatar. Există „zgomote” semantice, cauzate de diferențele de limbaj între emițător și receptor, zgomote mecanice, de natură fizică, conferite de zgomotul străzii și defectarea media, zgomote emoționale și zgomote psihologice (care se amestecă cu mesajul doar în plan mental).
O posibilă clasificare a barierelor poate fi:
Obstacole și bariere culturale
a) Deosebirile dintre culturi. Între diferitele culture sau între grupuri de persoane există mari deosebiri date de condițiile istorice ale dezvoltării, respective de gândire și formare ale membrilor. Uneori aceste deosebiri, care se constituie și în promotorul schimburilor culturale, pot împiedica realizarea lor. Ar fi sufficient să încercăm să evaluăm chiar și în vremurile noastre caracterizate de o mai mare deschidere la informare față de trecutul îndepărtat, la dificultățile majore pe care le întampină interferarea produse culturii creștine în mediile musulmane, sau chiar și invers. Evident nu este vorba numai despre deosebirile de religie, care, guvernează și operează în orice domeniu, pentru că orice om de afaceri știe că în negocieri va lua în calcul diferențele culturale, nu numai naționale dar și cele derivând din nivelul diferit de cultură al partenerilor, iar prestatorul turistic trebuie să preîntâmpine și să evite eventualele tensiuni.
b) Bariere și obstacole cauzate de discrepanțele majore în nivelul de cultură, spre exemplificare: analfabetismul care privează o bună parte a omenirii cunoaștere, lipsa unei culturi musicale, etc.
c) Bariere lingvistice: dezvoltarea umanității a dus la vorbirea unui număr important de limbi, bariere redutabile în calea comerțului cu cultură și artă. Chiar dacă pur evaluativ 12 limbi principale sunt vorbite de mai mult de 3/4 din umanitate și anume: chineză (25%), engleză (11%), rusă (8,9%), spaniolă (6,25%) germană (3,75%), japoneză (3,75%), arabă (3%), bengală (2,7%), franceză (2,7%), portugheză (2,5%) și italiană (2,1%), aceasta nu rezolvă problema pentru că majoritatea sunt cantonate în regiuni distincte ale globului iar cele plasate pe tot globul sunt relativ slab reprezentate.
Copyright Notice
© Licențiada.org respectă drepturile de proprietate intelectuală și așteaptă ca toți utilizatorii să facă același lucru. Dacă consideri că un conținut de pe site încalcă drepturile tale de autor, te rugăm să trimiți o notificare DMCA.
Acest articol: Obstacole Si Bariere Culturale (ID: 107477)
Dacă considerați că acest conținut vă încalcă drepturile de autor, vă rugăm să depuneți o cerere pe pagina noastră Copyright Takedown.
