LUCRARE METODICO-ȘTIINȚIFICÃ PENTRU OBȚINEREA GRADULUI DIDACTIC I [304057]
UNIVERSITATEA „ȘTEFAN CEL MARE” [anonimizat]Ã PENTRU OBȚINEREA GRADULUI DIDACTIC I
LA CULTURE MONÉGASQUE
EN CLASSE DE FLE
Coordonator științific
Prof. univ. dr. Elena Brândușa Steiciuc
Candidat: [anonimizat]. Elena- Cosmina Bratu (Pelin)
Școala Gimnaziala „Miron Costin”- Suceava
SUCEAVA
2018
TABLE DES MATIÈRES
INTRODUCTION
CHAPITRE I
« La Principauté de Monaco» : une approche historique
CHAPITRE II
« Monaco» : une approche géographique
I.1. Geographie de Monaco (relief, végétation, animaux)
I.2. Tourisme à Monaco
CHAPITRE III
« Le Monaco culturel »
III.1. Figures célèbres : Armand Gatti, Léo Ferré (1916-1993), Daniè[anonimizat] (1878-1934)
III.2. Festivals
III.3. Cuisine monégasque
CHAPITRE IV
Exploitation didactique de la culture monégasque en classe de FLE
CONCLUSIONS
BIBLIOGRAPHIE
INTRODUCTION
Mon mémoire s’intéresse à la valeur et à la place de la culture et de la civilisation française dans les programmes de français langue étrangère, à leur but didactique ainsi qu’aux perceptions des élèves.
Il faut faire une distinction entre l’enseignement traditionnel où prédomine la présentation directe des informations et l’élève est un simple récepteur du contenu et l’enseignement moderne qui se base sur le développement des compétences. L’enseignement moderne défend le principe d’une participation active des élèves à leur propre formation.
L’apprentissage avant d’être une accumulation de connaissances doit être un facteur de progrès de la personne. Pour réussir il faut encourager aux étudiants l’esprit d’exploration et de coopération. Les professeurs doivent renoncer à un enseignement basé sur l’autorité et sur la subordination de l’élève, en faveur d’une relation de partenariat. Le but principal de cette relation sera la formation des compétences langagières. Les professeurs pourront accomplir leurs tâches didactiques, c’est-à-dire l’apprentissage d’une langue étrangère, à l’aide des stratégies et des mé[anonimizat]ère attractive pour les étudiants.
Le premier objectif de l’apprentissage d’une langue étrangère est le développement de la compétence communicative aux élèves. Les élèves devront apprendre à [anonimizat] à adopter les comportements et les attitudes langagiè[anonimizat]ère à être compris par leur interlocuteur. Du point de vue de la compréhension, [anonimizat]é[anonimizat]’il s’agisse de la gestuelle ou de références historiques et culturelles.
Considérant que l’apprentissage d’une langue étrangère doit être accompagné par la connaissance des éléments les plus caractéristiques de la culture d’[anonimizat] étude présente quelques traits de la culture monégasque dans un voyage sur plusieurs plans : historique, géographique, touristique, culturel etc
En présentant les traits culturels de ce pays, où l’on parle la langue française, l’ouvrage vise à attirer l’attention des apprenants pour s’[anonimizat]èle entre la culture monégasque et roumaine.
Je crois que les activités didactiques en ce qui concernant les éléments culturels d’un pays sont les plus attractives pour développer aux élèves la compétence de communication dans une langue étrangère.
Mon ouvrage est structuré en quatre chapitres comme suit: le premier est intitulé « La Principauté de Monaco- une approche historique. Ici sont présentés des évènements historiques et la famille royale de cet état. Le deuxième chapitre, « Monaco »- une approche géographique relève les caractéristiques du relief, de la végétation, de la faune. Ce chapitre contient un sous chapitre Tourisme à Monaco où sont présentées les principales attractions touristiques de ce petit état.
Le troisième chapitre est dédié à la vie culturelle s’intitule « Le Monaco culturel ». Il a trois sous chapitres: II.1. Figures célèbres – sont présentées des personnalités connues au monde (Armand Gatti- cinéaste et écrivain, Danièle Thompson – réalisatrice et scénariste, Léo Ferré- chanteur et poète, Franz Schreker- compositeur et chef d’orchestre, II.2. Festivals – ce sous chapitre présente les fameux festivals qui ont lieu à Monaco ( Le Festival International du Cirque, Le Festival de la Télévision, Le Festival « Le Printemps des Arts ») etc, II.3. La cuisine monégasque est le titre du troisième sous chapitre- elle mêle habilement la cuisine provençale niçoise et la cuisine italienne.
Le quatrième chapitre s’intitule « Exploitation didactique de la culture monégasque en classe de FLE » et il sera la partie pratique de mon étude, avec des fiches, projets didactiques, images, jeux, chansons, comptines etc.
CHAPITRE I
« La Principauté de Monaco» : une approche historique
CHAPITRE II
« Monaco» : une approche géographique
II.1. Géographie de Monaco (relief, vegetation, animaux)
La Principauté de Monaco est un pays d’Europe de l’Ouest, située le long de la mer Méditerrannée, ayant comme voisins à l’ouest la France et à l’est l’Italie. «Enserré dans le territoire de la République française», la Principauté est située «au bord de la mer Méditerranée, le long de la Côte d'Azur, à une vingtaine de kilomètres à l’est de Nice, et à 8,1 km de Menton, ville frontalière avec l'Italie. Entourée par les villes françaises de Cap-d'Ail, Beausoleil, Roquebrune-Cap-Martin et La Turbie, la principauté dispose d'un accès direct à la mer et d'eaux territoriales rejoignant les eaux internationales; elle n'est donc pas un territoire enclavé à proprement parler.»
Source: https://www.google.ro/search?q=map+geographique++de+monaco
Cet état est le deuxième plus petit état indépendant du monde, après le Vatican, ayant une superficie de 2,02 km2, grâce aux territoires gagnés sur la mer. En ce qui concerne l’organisation territoriale, la principauté de Monaco est divisée en quatre quartiers anciens:
Monaco-Ville – est situé sur le Rocher. Ici, on trouve le palais royal, la cathédrale, le célèbre musée océanographique.
La Condamine – représente la zone portuaire de la principauté et a une superficie de 295 843m2.
Fontvieille – c’est neuf quartier, construit sur la mer et représente la zone industrielle.
Monte-Carlo- le plus célèbre quartier de la principauté et la plus grand ayant une superficie de 436 760 m2. Le théâtre et le casino sont situés dans ce quartier
et cinq secteurs administratifs : les Moneghetti, Ravin de Sainte- Dévote, le Jardin exotique, Larvotto et la Rousse.
[
Les quatre quartiers traditionnels de Monaco. Les quartiers et secteurs administratifs.
Source : https://fr.wikipedia.org/wiki/Monaco
La Principauté de Monaco comptait, en 2015 au dernier recensement environ 38400 habitants et c’est le pays le plus densément people au monde avec 19009 habitants au km2. Les Monégasques représentent 21,5% de la population de Monaco. Les Français est la communauté la plus importante avec un procent de 28,24%, puis suivent les Italiens avec 18,57% et les Britanniques avec 7,51%. Les 24% restants se divisent entre les autres nationalités.
D’après «la Constitution de Monaco de 1962, seul le français est langue officielle» et à ce titre, tous les documents officiels des institutions politiques et judiciaires sont publiés dans cette langue. C’est la langue dominante de la principauté, parlée par environ 58 % de la population. L’italien et l’anglais sont compris et parlés dans le territoire monégasque.
Le catholicisme est «religion d'État mais la liberté de culte est garantie par la constitution» depuis le 17 décembre 1972.
Le relief est représenté par les traces d’un massif montagneux des Alpes français sur lequel se dressent deux hauteurs : au nord le Mont Agel et la Tête de Chien (556 m hauteur). Le territoire monégasque s’étend sur à une bande littorale rocheuse s’étirant sur 4 km, d’où le nom de le Rocher.
Le climat de la Principauté Monaco est de méditerranéen et subtropical humide. Les étés sont chauds avec beaucoup de soleil et les hivers sont humides et doux. La température moyenne varie de 10,2 °C en janvier à 23,7 °C en août. Grâce au vent de la mer, les températures ne sont trop élevés l’après-midi, mais les nuits peuvent être très chaudes et humides (+20°C) en été à cause de la température élevée de la mer. Le soleil brille presque tout le temps et les jours de pluie sont limités. Le gel et la neige sont extrêmement rares au bord du littoral.
Malgré sa surface réduite et aux interventions de l’homme sur le sol, la principauté de Monaco «constitue un élément original et remarquable du patrimoine floristique nord-méditerranéen». On trouve ici une flore de littorale représentée par des plantes adaptés et résistantes aux embruns marins.
Ces plantes sont ancrées dans le sol des falaises et dans les rochers. Parmi ses plantes de la flore méditerranéenne se trouvent : l’Ail à fleurs aiguës, la Lavatère maritime, la Nivéole de Nice, la Pimpinelle voyageuse, les Cheveux de Vénus etc.
Ail à fleurs aiguës Lavatère maritime Nivéole de Nice
Source : http://www.cbnmed.fr/_DATA/programmes/Plaquette_MonacoBiov_Flore.pdf
La Principauté occupe la deuxième position d’Europe en ce qui concerne les espaces verts et les jardins, ayant plus de 250 000 m2 aménagés.
À Monaco les fleurs et les plantes qui symbolisent simplicité et fraîcheur se côtoient en bonne harmonie, mettent en avant la beauté de la végétation méditerranéenne.
La faune est présente dans la principauté dans les réserves marines, qui abritent des espèces mais aussi dans le jardin animalier de Monaco. Dans les réserves maritimes on peut « découvrir toute la richesse de la flore et de la faune marine monégasque : plus de 50 espèces de poissons, 14 espèces d’algues, 33 espèces d’éponges et 26 espèces de mollusques. »
Source: https://www.plongeur.com/monaco-plongee-sous-marine-ampn-frolla-apnee-musee-oceanographique
II.2. Tourisme à Monaco
La Principauté de Monaco, lieu mythique et pleine de chaleur, qui se trouve « entre la dernière dentelle rocheuse des Alpes et le velours bleu de la Méditerranée tient à la fois du rêve et de la réalité » est une destination touristique de renommée internationale.
La situation géographique de ce Cité-État, au long de la mer Méditerrannée, entre la France et l’Italie, faisant partie de la prestigieuse Côte d'Azur a été un plus pour ce petit état de se développer de plus en plus.
Dans la principauté, le tourisme est orienté vers une clientèle de luxe,qui est attirée par les nombreuses manifestations sportives et culturelles et les casinos mais aussi vers le tourisme d’affaire, de congrès et de séminaires. Le secteur hotelier est dévéloppé de plus en plus et propose aux touristes des chambres de luxe ou modestes pendant les séjours dans ces lieux.
Monaco est un lieu plein d’histoire et de conte qu’il faut, au moins une fois dans la vie faire une escapade ici. La principauté de Monaco « nous invite à toutes les découvertes, haut lieu de culture, les musées y sont particulièrement nombreux, accueil chaleureux dans les plus beaux hôtels de la planète, gastronomie somptueuse de restaurants de renommée mondiale ou légèreté d'une cuisine composée à votre mesure …Palaces, casinos, hôtels de luxe… Le Rocher a tout pour séduire les voyageurs à la recherche de rêverie. Son climat idéal, ainsi que sa faune et sa flore littorale raviront les touristes en quête de dépaysement. » La principauté de Monaco a aménagé de nombreux jardins pleins de charme, posant en valeur la beauté de la végétation luxuriante. Parmi les lieux fastueux et plein d’histoire on peut visiter :
LE PALAIS PRINCIER DE MONACO
Résidence officielle de la famille princière de Monaco, les Grimaldi, le palais est situé en haut du rocher de Monaco, étant à la fois le coeur et l’âme de la Pricipauté. La construction du palais a commencé en 1191, pour devenir une forteresse de la République de Gênes, Depuis la fin du XIIIe siècle, c'est la demeure de la Maison Grimaldi, famille qui conquit le lieu en 1297.
Derrière ses façades inondées de soleil toute la journée: les bureaux administratifs, les appartements prives et les lieux de reception sont distributes autour de la cour d’honneur, d’où l’on accède à la galerie d’Hercule et à son foisonnement de fresques Renaissance par un escalier en marbre à double révolution inspiré de celui du château de Fontainebleau.
.
Source: http://www.cityzeum.com/plan/palais-princier-de-monaco
L’OPÉRA DE MONTE-CARLO
L’opéra de Monte Carlo ou Salle Garnier est une salle de spectacle. Sa construction remonte à 1879 et a été conçu par l’architecte Charles Garnier. La construction de l'opéra se fit en un temps record de huit mois. Cette fameuse salle de spectacle a été inaugurée le 25 janvier 1879 par un spectacle impressionnant.
LE CASINO DE MONTE-CARLO
Le casino de Monte-Carlo est situé en plein cœur de la Principauté monégasque. Le prince Charles III dde Monaco a autorisé en 1856 la construction d’un casino pour engendrer de ressources financières.
Le bâtiment actuel a été conçu par Charles Garnier qui construit également l'Opéra de Monte-Carlo. Réalisé en style de Belle Époque, le Casino a été inauguré sur en 1863 par le prince Charles III de Monaco et par François Blanc, fondateur de la Société des bains de mer de Monaco.
Aujourd’hui le propriétaire du casino est Groupe Monte-Carlo SBM (ancienne Société des bains de mer de Monaco). Entouré par des splendides jardins, le casino possède une terrasse d’où on a une merveilleuse vue sur la mer Méditerranée et sur la Côte d’Azur.
Source : https://www.google.ro/search?q=le+casino+de+monte+carlo
LE JARDIN EXOTIQUE ET LA GROTTE DE L'OBSERVATOIRE
Ce Jardin fut inauguré en 1933 et regroupe plusieurs milliers d’espèces de plantes «succulentes». Aujourd’hui c’est un lieu unique au monde, car les plantes s’épanouisent sur le rocher en créant des visages de rêve.
C’ est une vraie poèsie pour l’oeil humain, le royaume de l'exubérance, de l'insolite et du surréalisme de la nature. Près du jardin il y a une grotte préhistorique qui dévoile ses spectaculaires concrétions calcaires façonnées durant des millénaires.
LA ROSERAIE PRINCESSE GRACE ET LE QUARTIER DE FONTVIEILLE
La Roseraie « véritable jardin écologique » a été créée, en 1984, par le prince Rainier III qui voulait un espace en souvenir à la princesse Grace, son épouse. C’est un lieu de quatre ha, un espace d’agrément plein de beauté et de sérénité. Les roses sont les fleurs qui règnent dans cet espace, mais on trouve aussi des palmiers, des oliviers et beaucoup d’autres plantes exotiques.
Source : http://www.mortimer-reisemagazin.de/rosengarten-der-gracia-patricia-neu-eroeffnet/
LE JARDIN ANIMALIER DE MONACO
Le Jardin animalier a été fondé par le Prince Rainier III en 1954, près du port de Fontvieille. Construit sur le flanc sud du Rocher, les tourists peuvent découvrir ici plus de 250 animaux: tortues, oiseaux exotiques, reptiles, primates, hippopotames et animaux de la ferme. C’est un milieu presque sauvage qui présente aussi une particularité importante: ici les animaux abandonés sont recueillis et traités.
La Principauté de Monaco, grâce à son emplacement et à son climat c’est un vrai paradis pour les touristes et l’industrie touristique génère « environ 25 % des revenus de la principauté et le chiffre d’affaires du secteur hôtelier a été de 357 millions d'euros en 2005. »
CHAPITRE III
« Le Monaco culturel »
ARMAND GATTI (1924-2017)
Dante Sauveur Gatti, dit Armando Gatti a été un journaliste, poète, écrivain, dramaturge, metteur en scène et scénariste français. Il est né àMonaco, en 1924 dans une famille monégasque simple et pauvre. Son père est balayeur (et sera tué lors d'une grève en 1942), sa mère femme de ménage. Il a passé son enfance à Beausoleil, puis il a suivi ses etudes au séminaire Saint-Paul à Cannes. Dès l'adolescence, il a commené à écrire mais il est exclu du lycée de Monaco. Puis il a pris le maquis, avant d'être arrêté à Tarnac, emprisonné à Tulle, transféré dans un camp et de s'en évader.
Armand Gatti a exercé plusieurs métiers : celui de déménageur, de sous-diacre à l’église Saint- Joseph, de travailleur forcé, de parachutiste dans le Spécial Air Service, de rédacteur et journaliste aux journaux parisiens et enfin d’écrivain.
À partir des années 1970/1980, Gatti a commencé ses expériences de créations et d’écriture théâtrales.
Ses premières pièces du théâtre sont : Le canard sauvage, Le Chant d’amour des alphabets d’Auschwitz, Kepler le langage nécessaire, L’Inconnu n°5 du fossé des fusillés du pentagone d’Arras et Premier voyage en langue Maya. Dans ces pièces, l’écrivain présente des expériences avec les loulous, car il veut retrouver « les mots et le langage qui permettent d’affronter le monde »[]. Avec eux et son groupe de travail, La Parole Errante, il a exploré ses pièces, pendant plusieurs mois, afin que ces « exclus » retrouvent un langage et une parole qui leur sont propres, pour s’armer contre l’humiliation que leur impose la société. Le théâtre doit être « l’université du pauvre ».[].
La Traversée des langages- est un cycle d’écriture, autour de la physique quantique, qui contient une quinzaine de pièces ayant des sujets scientifiques. L’attraction pour la physique quantique révèle la volonté de l’écrivain de remettre en question les représentations acquises, c’est aussi un engagement de l’esprit et du corps en résistance à la pensée dominante.Les œuvres cinématographiques les plus connus sont: Moranbong, L’Enclos, Le Passage de l’Ebre, Le Lion, sa cage et ses ailes et Nous étions tous des noms d’arbres. L’Enclos a reçu le prix au Festival de Cannes en 1961. Armand Gatti c’est une légende du XX- e siècle, qui « toute sa vie a cultivé le goût du partage et qui a compris que par l’intermède du théâtre on peut éveiller de jeunes consciences et travailler ensemble. »
LÉO FERRÉ (1916-1993)
Léo Albert Charles Antoine Ferré est un auteur-compositeur-interprète, pianiste et poète monégasque qui est né en 1916 à Monaco.
Il s'intéresse très tôt à la musique car à l’âge de sept ans, il participe à la chorale de la maîtrise de la cathédrale de Monaco comme soprano. Son oncle, Albert Scotto, ancien violoniste dans l'orchestre de Monte-Carlo et directeur du théâtre au Casino, le fait assister aux spectacles et répétitions qui ont lieu à l'opéra de Monte-Carlo, alors haut-lieu de la vie musicale internationale. Ainsi, il a découvert les œuvres des grands compositeurs du monde comme Beethoven ou Giuseppe Verdi.
Parmi les albums de chansons le plus appréciés dans le monde entier sont : Chansons de Léo Ferré, Paris canaille, Verlaine et Rimbaud, Léo Ferré chante Baudelaire, La Solitudine, La Violence et l'Ennui, L'Opéra du pauvre, Le Temps des roses rouges (Le Chant du Monde), Les Fleurs du mal (suite et fin) (La Mémoire et la Mer), Avec le temps…etc
Léo Ferré a essayé de composer de différents genres, comme : l'opéra ( La Vie d'artiste , l'oratorio (La Chanson du mal-aimé -texte d'Apollinaire), le ballet chanté (La Nuit), la musique instrumentale ( Symphonie interrompue, Le Chant du hibou), et enfin la musique de film (Douze heures d'horloge ou L'Albatros). Il a dirigé occasionnellement les orchestres symphoniques en France, en Italie, au Canada, en Espagne, en Suisse et en Belgique.
Cet homme plein du talent a écrit aussi des poèmes, étant un représentant marquant de la littérature de la deuxième moitié du XXe siècle. Dans ses œuvres : Benoȋt Misere, Lettres non-postés, inachevés, Le style, il a utilisé un vocabulaire étendu, des champs lexicaux pleins de néologismes pour présenter des images complexes.
Léo Ferré est une référence de la chanson française. Il a réussi à unir et à transmettre dans mode facile et agréable des véritables états d’âme: l’amour, la révolte, l’ironie, la provocation, la tristesse. Son chant secoue plus qu'il ne flatte. Cet artiste est celui par qui la chanson a su acquérir un langage critique.
Ayant réalisé plus d'une quarantaine d'albums originaux,Léo Ferré est le plus prolifique auteur-compositeur-interprète monégasque de la musique française.
DANIÈLLE THOMPSON
Danièle Thompson est une scénariste, dialoguiste, réalisatrice et écrivain française. Elle est née le 3 janvier 1942 à Monaco, étant la fille du réalisateur Gérard Oury et de l'actrice Jacqueline Roman.
Danièle Thompson fait un année d'études de droit puis elle suit des cours d'histoire de l'art à New York. Elle revient en France et débute en 1966, comme scénariste pour le film La Grande Vadrouille, une longue collaboration de scénariste avec son père.
Elle a été la scénariste des plus grands succès du cinéma français : Les Aventures de Rabbi Jacob, La Boum , Le Crocodile, Le Coup du parapluie, Vanille fraise, La Bûche , Le Code a changé, Cézanne et moi, Va voir maman, papa travaille, Décalage horaire, 10 jours à Cannes, L'As des as etc. Son thème de prédilection est la famille et ses défauts .
En 1977, elle est nommée aux Oscars pour le meilleur scénario original avec le film Cousin, cousine et en 2007, Danièlle Thompson a reçu le Globe de Cristal pour le meilleur film pour Fauteuils d'orchestre.
III.1. Festivals
Le Festival Printemps des Arts de Monte-Carlo
Le Festival International Printemps des Arts de Monte-Carlo a été créé sous la présidence de la Princesse Grace, en 1970. La Princesse Grace et le Prince Rainier III ont eu l’intention de varier la nature des spectacles au sein d’un même festival. Antoine Battaini, Directeur des affaires culturelles, a été l’organisateur principal du festival pendant quatorze saisons. Passionné de musique et fin connaisseur en cet art, il a organisé des spectacles culturels où les artistes doués du monde entier ont été présents. Le rôle le plus important des spectacles est de divertir le public par l’art, la musique, le théâtre et la danse.
Tous les ans, entre le mois de Mars et le mois d’Avril, pendant cinq week-ends, la Principauté devient l’hôte de la création et de l’innovation artistiques mondiale. Au début, les solistes de renom tels Daniel Baremboim et Ruggera Raimondi ont enchanté le public avec leurs représentations, puis dès 1987 le Festival International des Arts met à l’affiche des opéras baroques inédits et donne une place importante aussi aux Arts plastiques. En 1992, le nouveau Directeur des Affaires Culturelles, Rainier Rocchi a décidé de moderniser le festival en intégrant les spectacles de jazz.
Parmi les fers de lance de cette vitalité artistique et culturelle s’affirment l’Orchestre Philharmonique de Monte-Carlo, la Compagnie de Ballets de Monte- Carlo, les chanteurs de Monaco qui deviennent des véritables ambassadeurs de la culture monégasques.
Ce festival propose chaque année un programme culturel atypique dans différents lieux où la musique classique et contemporaine s’y donne la main, et la Principauté de Monaco deviendra une véritable terre de création et d’innovation culturelle.
Le Festival International de Cirque de Monte Carlo
Le Festival International de Cirque de Monte Carlo a été fondé en 1974 par le prince Rainier III de Monaco qui a voulu « offrir une vitrine internationale au monde du cirque qu’il aimait tant ». Aujourd’hui présidé par la Princesse Stéphanie de Monaco, le festival présente une sélection des meilleurs numéros de cirque du monde.
Clowns, acrobates, équilibristes, artistes, magiciens et animaux exécutent leurs numéros pour obtenir le prestigieux Clown d’Or, constituant la plus haute récompense de l’Art du cirque dans le monde. Chaque année milliers de spectateurs assistent aux représentations du cirque et en même temps par l’intermède de la télévision, des millions des téléspectateurs découvrent ce monde magique, plein de mystère et de joie.
L’arène du cirque est un lieu indispensable aux enfants dont les rires couvrent la voix des clowns, c’est également un lieu magique où les familles se retrouvent pour partager de belles émotions. Ensemble, ils admirent le travail des acrobates, dresseurs, des clowns et des dompteurs, des danseurs et des animaux.
Les spectacles présentés coupent le souffle et permettent d'admirer les fauves les plus féroces et leurs talentueux dresseurs, les animaux les plus impressionnants comme les éléphants, les crocodiles, les girafes, mais aussi les ravissants spectacles équestres, les clowns drôles et les gracieuses évolutions dans l’air des acrobates.
Le programme artistique de grande qualité, à la fois classique et contemporaine, dans laquelle s’affirment des numéros extraordinaires et uniques où la créativité se conjugue avec l’Art, classe Le Festival de Cirque de Monaco comme le plus renommé au monde entier.
Source :https://fr.sputniknews.com/photos/201701261029785340-monte-carlo-cirque-festival-international/
Le Festival de Télévision de Monte-Carlo
Prince Rainier III a eu l’idée de créer le festival de Télévision de Monte- Carlo pour récompenser les meilleures productions télévisuelles internationales. L’initiative du prince correspondait parfaitement à la vocation internationale de la principauté.
L’apparition du festival désirait encourager une nouvelle forme d’expression artistique et en même temps créer un pont commun entre les hommes. La télévision a le pouvoir de rapprocher et de lier les hommes de différentes cultures, mais aussi de les enrichir par des visages artistiques.
Ce projet du prince Rainier III de Monaco a eu immédiatement un écho internationale et plusieurs personnalités éminentes acceptent d’y participer comme membres du jurys, organisateurs ou même comme concurrents.
Chaque été, le Festival de Télévision de Monte Carlo accueille plusieurs séries venues des quatre coins du monde pour présenter les nouveautés du monde du film. Au forum Grimaldi, devant le front de mer de la ville de Monaco, le rendez-vous des sériephiles a eu lieu chaque année depuis 57 ans. Les organisateurs favorisent des rencontres des acteurs avec le public par l’intermède des conférences, des séances de dédicaces ou des soirées VIP.
S.A.S. le prince Albert II de Monaco, président d’Honneur du Festival de Télévision de Monte- Carlo décerne les prestigieux prix du festival dans le cadre d’une cérémonie de fête, en récompensant le travail du monde internationale de la télévision. La Nymphe de Crystal est attribuée pour la carrière exceptionnelle d’un acteur majeur de la télévision internationale, la Nymphe d’Or récompense des lauréats pour diverses catégories, allant des films de télévision aux films documentaires ou séries TV de comédie. « La Nymphe d'Or est une statuette dorée reproduisant la nymphe Salmacis, œuvre du sculpteur monégasque François Joseph Bosio (1768-1845) dont l'original est exposé au Musée du Louvre à Paris. »
La Principauté de Monaco a été transformée, devenant une terre de rêve dans laquelle le professionnalisme et le talent s’y donne la main par l’intermède du Festival de Télévision de Monte- Carlo.
Le Bal de la Croix Rouge
Fondée en 1948, par le Prince Louis II de Monaco, la Croix-Rouge Monégasque est une organisation internationale qui organise des évènements caritatives pour aider les hommes pauvres ou malades.
Le Gala de la Croix- Rouge, présidé au début par le Prince Rainier III de Monaco, puis par la Princesse Grace de Monaco et maintenant par le Prince Albert II de Monaco est un des événements les plus prestigieux du monde, un moyen pour les riches donateurs de financer des activités locales mais aussi internationales. Le principe consiste à « contribuer au financement d’actions fidèles à l’esprit du grand humaniste Henry Dunant »
Cette fabuleuse soirée permet à la Croix-Rouge Monégasque d’exprimer sa gratitude envers les généreux donateurs et de saluer les actions déroulées à l’aide des dons. Cet événement mondain caritatif réunit, chaque année, dans la Salle des Étoiles du Sporting Monte-Carlo les têtes couronnés et les personnalités du monde entier.
Le gala débute avec le traditionnel tirage au sort de la tombola, suivi d’un somptueux repas aux saveurs estivales quand S.A.S. Prince Albert II ouvre le bal. Des concerts exceptionnels sont organisés pendant toute la soirée et finalement les traditionnels feux d’artifices illuminent le ciel de la Principauté, au plus grand plaisir des invités
Source : http://fr.montecarlosbm.com/sejour-luxe-monaco/evenements/gala-de-la-croix-rouge-monegasque/
Artistes de renom comme: Frank Sinatra, Julio Iglesias, Elton John, Lionel Richie, Tom Jones, Joe Cocker ont animé les spectales du bal en realisant une ambiance chic et une rencontre mythique entre les hommes et les valeurs humanitaires.
Le Grand Prix de Formule 1 de Monaco
Apparu en 1929, sous la présidence de S.A.S le Prince Louis II, Le Grand Prix de Monaco est une des plus anciennes des trois courses les plus prestigieuses au monde, disputée en Principauté monégasque, sur un circuit urbain conçu en 1929, par Antony Noghes.
Le circuit de Monaco est le deuxième circuit de l’histoire à être parcouru par les voitures de formules 1 après le circuit de Silverstone et reste l’un des derniers circuits d’hommes où le talent du pilote peut faire la difference.
Le tracé, quasi identique depuis 1950, fait 3,340 km de long. Il serpente autour du port d'Hercule, dans les rues de Monte-Carlo et de La Condamine, enchaînant les virages serrés au milieu de rails de protection : il n'y a aucun espace de dégagement entre la piste et ceux-ci, contrairement aux autres circuits.
Circuit de Grand Prix de Formule 1 de Monaco
Source : http://monaco-addict.com/Souvenirs-from-Monaco-Grand-Prix.html
Le record de victoires sur ce circuit est détenu par Ayrton Senna qui s'est imposé à six reprises en dix participations mais d’autres pilotes comme: Graham Hill, Michael Shumacher et Nico Rosberg ont gagné ce grand concours.
Le Grand Prix de Formule 1 de Monaco est devenu une course mythique par excellence, et tous les pilotes ont rêvé et rêvent de gagner sur le tracé de Monaco qui est le plus lent et le plus dur du Championnat du Monde de Formule 1.
La Grand Prix de Formule 1 en 1970
La Grand Prix de Formule 1 en 2016
Source: https://www.google.ro/search?q=circuit+du+grand+prix+de+monaco/ html
III.3. MUSÉES ET ÉDIFICES
Le développement culturel de la Principauté de Monaco a été l'une des préoccupations essentielles du Prince Rainier III, en favorisant dans un premier temps les expressions culturelles de prestige et dans un second temps la création artistique. Terre pleine d'histoire, on y trouve de nombreux monuments historiques agréables à visiter et un bon nombres de musées pour enchanter les yeux.
LE MUSÉE OCÉANOGRAPHIQUE
Le musée océanographique de Monaco est un musée de la mer fondé en 1889 par le prince Albert Ier de Monaco et inauguré en 1910, basé sur le Rocher de Monaco sur la Côte d'Azur. Il est l'un des bâtiments les plus imposants du Rocher avec le palais de Monaco, le seul à être à flanc de falaise et à descendre jusqu'à la mer, 85 m plus bas.
De réputation mondiale, ce musée exceptionnel est consacré à toutes les sciences de la mer. Ses collections de faune marine recueillies par le Prince Albert Ier sont inestimables. Son célèbre "Aquarium " aux 90 bassins où évoluent les plus rares espèces de poissons aux formes et couleurs extravagantes, offre un spectacle grandiose. Sa dernière réalisation "Le lagon aux requins" dévoile, dans un bassin géant de 450 m3, la diversité et les coloris extraordinaires du récif corallien et des êtres vivants qui le peuplent.
Source: http://www.campingdupylone.com/musee-oceanographique-de-monaco/?lang=de
LE MUSÉE NAVAL DE MONACO
Le Musée Naval de Monaco est apparu de la passion d'un homme spécial, le professeur Claude Pallanca. Grand admirateur et passionné de la vie maritime, il a commencé à construire minutieusement des maquettes de navires.
Durant son service militaire, le professeur Pallanca a développé de plus en plus sa passion pour la mer et les bateaux et il a réussi au fil des années à rassembler et à construire une collection hors du commun des maquestes de navires. En 1993, grâce à l'aide de S.A.S. le Prince Rainier III de Monaco et de l'Administration monégasque son rêve est devenu realité: Le Musée Naval, véritable encyclopédie maritime.
La principale caractéristique du Musée Naval est d'être un Musée International consacré à toutes les Marines, depuis l'époque antique jusqu'à nos jours. Les modèles, dont on peut apprécier la finesse d'exécution, ont été choisis pour présenter les différents types de navires et leur évolution technique au fil des siècles. Plus de 200 objets marins et maquettes célèbres parmi lesquelles plusieurs pièces de la collection privée du Prince Rainier III sont exposées dans les salles du musée.
Ici, les amateurs d’histoire maritime découvrent les caractéristiques techniques et historiques des navires mais aussi leur rôle dans les étapes de l’évolution maritime et dans les grands chapitres de l'histoire.
Pour le plaisir des connaisseurs, des amateurs d'histoire maritime, mais aussi des néophytes, le Musée propose plusieurs niveaux de lecture, développant, à la fois les caractéristiques techniques et historiques des navires, ainsi que leur rôle dans les grandes étapes de l'évolution maritime
Source:https://www.google.ro/search?q=mus%C3%A9e+naval+Monaco/htm
LE MUSÉE DU COMITÉ NATIONAL DES TRADITIONS MONÉGASQUES
Situé dans un immeuble de la rue Emile de Loth à Monaco-Ville, le Musée du Comité National des Traditions Monégasques a été inauguré en 1974 par le Prince Rainier III et la Princesse Grace. Dans cet immeuble que se trouve également, des œuvres et des objets du patrimoine monégasque et qui racontent l'histoire du pays et de ses traditions.
L’intérieur du musée
L’ÉGLISE SAINTE DÉVOTE
La Sainte Dévote est la patronne de Monaco symbolisant l’âme protectrice de l'identité monégasque. La legende dit que au début du IVème siècle, en Corse, le gouverneur romain Dioclétien ordonne la grande persécution des chrétiens. Une jeune chrétienne, Dévote, fut arrêtée, emprisonnée et torturée. Elle mourut sans renier sa foi. Après sa mort, le gouverneur de la province ordonna de brûler son corps mais des chrétiens l'enlevèrent et le placérent sur une barque en partance pour l'Afrique où, pensaient-ils, on lui donnerait une sépulture chrétienne.
Dès les premières heures de la traversée, une tempête se leva. C'est alors que de la bouche de Dévote sortit une colombe qui guida la barque sans encombre jusqu'à Monaco où elle vint s'échouer dans le vallon des Gaumates (emplacement de l'actuelle église Sainte-Dévote). C'était le sixième jour avant les calendes de février, ce qui correspond approximativement à la date du 27 janvier.
Le culte de Sainte Dévote demeure toujours fervent en Principauté de Monaco. Son culte, lié à Monaco et à ses Princes, se retrouve officiellement dans chaque église de la Principauté et sur des monnaies. C'est la protectrice de l'identité monégasque, dont les reliques ont été implorées dans les joies et les peines.
L’intérieur de l’église Sainte- Dévote de Monaco L’église Sainte- Dévote de Monaco
LA CATHÉDRALE DE MONACO
La cathédrale de Monaco se trouve sur le Rocher à Monaco-Ville. C’est l’église principale de Monaco, dont la construction a commencée en 1875. Érigée sous le principat de Charles III, la cathédrale est un édifice romano-byzantin qui abrite les sépultures des Princes défunts. À l’intérieur, elle abrite des véritables trésors artistiques comme le retable de saint Nicolas peint par l'artiste niçois Louis Bréa en 1500.
Le Prince Albert II considère que cette cathédrale est l’âme de la principauté, un « est un élément important de l'identité monégasque, symbole d’un attachement fort à nos racines et à notre foi chrétienne. »
La façade et l’intérieur de la Cathédrale de Monaco
Source : https://fr.wikipedia.org/wiki/Cath%C3%A9drale
La cathédrale de Monaco et l’église de Sainte Dévote sont visitées toute année par des tourists du monde entier qui viennent à Monaco pour admirer les edifices et les trésors de ces lieux pleins d’histoire et de legend.
III.4. LA CUISINE MONÉGASQUE
Dans la Principauté de Monaco- region qui se trouve entre les sommets des Alpes et les velours de la Mer Méditerrannée on découvre un mélange entre la cuisine provençale niçoise et une cuisine italienne. C’est à dire c’est une cuisine méditerranéenne.
La gastronomie méditerranéenne est rencontré dans les pays entourant la Mer Méditerranée, comme: l'Italie, l'Espagne, la France, la Principauté de Monaco, la Grèce et bien d'autres.
Les produits de la mer comme : les poissons, les crustacés, les fruits de la mer sont la base de la cuisine méditerranéenne, mais les legumes et les fruits frais font aussi partie de ce régime.
La cuisine méditerranéenne est considérée fraîche, légère, et santé par les médecins parce qu’elle offre un menu riche en fibres, en omega-3 et en antioxydants.
L'huile d'olive est l'un des principaux produits utilisés dans ces cuisines, autant pour la cuisson des aliments que pour des usages sans cuisson.
Les plus connus spécialités de la cuisine monégasque sont :
– les barbagiuans est une sorte de ravioli de forme rectangulaire, farci de blettes, de fromage râpé, d’huile et de riz. Le tout est frit jusqu'à ce qu'il soit bien doré. Il y a trouver des variantes du barbajuan à base de courge rouge, de viande cuite hachée et d’œufs. Cn terme qui signifie en monégasque « Oncle Jean »
-la socca: une crêpe de farine de pois chiche. Elle se déguste très chaude dans les marchés de la Principauté.
-le stocafi: c’est un plat composé de stockfish (morue séchée) mijoté dans une sauce tomate garnie de petits légumes de Provence et olives noires.
– – la fougasse monégasque est un dessert à la fleur d'oranger, décorée de noisettes et d'amandes aux couleurs du drapeau.
-La galapian c’est une tarte sucrée aux amandes parfumée à la vanilla.
-les Pavés du Rocher sont des bouchées sucrées à base de miel, d'orange et de pâte d'amande taillées en forme de rocher.
Pour boire, on peut dégouster de l’eau minérale, de la bière, du vin importé des regions connues de la France ou d’Italie. On peut dégouster aussi, le célèbre cocktail- Monaco, realisé à base de bière et de limonade, auquel on pose du sirop de grenadine.
CHAPITRE IV
Exploitation didactique de la culture monégasque
en classe de FLE
ACTIVITÉ 1
TEXTE SUPPORT : UNE VISITE À MONACO
La Principauté de Monaco, située entre la France et la Méditerranée, est une cité-Etat dirigée depuis 2005 par le prince souverain Albert II de Monaco. D’une superficie de 2 km², c’est le deuxième plus petit état indépendant au monde après le Vatican. Sa surface s’est étendue au fil des années grâce à des travaux de remblaiement qui ont permis de gagner du terrain sur la mer. Avec ses 18 000 habitants au km², Monaco reste le pays le plus densément peuplé au monde. Situé à une vingtaine de kilomètres de Nice, Monaco est limité par les contreforts montagneux de la Tête de Chien et du Mont Agel. C’est d’ailleurs au sommet de ce dernier que l’attitude maximale de la Principauté est atteinte : 1150 mètres.
D’un point de vue climatique, notons que Monaco bénéficie d’un climat méditerranéen particulièrement clément : hivers doux et humides et étés chauds et secs. Ainsi, avec plus de 300 jours ensoleillés par an, il fait bon vivre à Monaco.Les Monégasques sont en minorité dans leur pays. Ils ne représentent en effet que 21,5% de la population totale. La communauté la plus importante est la communauté française avec 28% de la population. Viennent ensuite les Italiens et les Britanniques à hauteur de 18,5% et 7,5%. Les 24% restants se partagent entre 140 autres nationalités. Monaco est une cité-état très hétéroclite.
Les enfants de résidents monégasques peuvent être scolarisés dans les différents établissements appartenant ou affiliés à l’Education Nationale Monégasque. Le programme éducatif et les diplômes obtenus sont les mêmes qu’en France. Le taux de réussite au Baccalauréat français est d’ailleurs proche des 90%. Les seules spécificités monégasques en matière éducative sont l’initiation à l’anglais pour les petites classes ainsi que l’étude de la langue traditionnelle monégasque et de l’histoire de la Principauté jusqu’en secondaire.
D’après la Constitution de Monaco de 1962, le français est la langue officielle du pays. A ce titre, elle est d’ailleurs parlée par 58% de la population. Le ligure monégasque et l’occitan sont également pratiqués, et l’italien et l’anglais sont communément compris et parlés.
Enfin d’un point de vue politique, notons que depuis 1911, Monaco est une monarchie constitutionnelle. C’est le ministre d’Etat qui détient donc le pouvoir exécutif. Il préside un Conseil de gouvernement composé de six membres. Le pouvoir législatif est quant à lui détenu par le Prince et par le Conseil national. Enfin, c’est le Conseil communal qui est en charge des affaires locales.
Source (http://www.nice-properties.fr/principaute-de-monaco-g12.html )
OBJECTIFS COMMUNICATIFS:
-identifier des informations et des notions dans un document
-compréhension orale et écrite
-identifier la nature du texte
-développer les compétences communicatives interculturelles
-exprimer son opinion
OBJECTIFS LINGUISTIQUES :
-enrichir la compétence lexicale
OBJECTIFS SOCIOCULTURELS :
-la Principauté de Monaco donnés historiques et géographiques
NIVEAUX : tout apprenant de niveau A2-B1
DURÉE : 50 minutes
MATÉRIEL : photocopies du texte élaboré/ fiche de travail
COMPÉTENCES : Compréhension orale Compréhension écrite
Production orale Production écrite
DÉCOUVERTE DU DOCUMENT : travail collectif/par groupes
MISE EN ROUTE
Annonce des objectifs : (2 minutes)
Annoncer la classe qu’ils vont recevoir une fiche-texte avec une courte description de la Principauté de Monaco
Annoncer que le thème a été choisi pour enrichir leur vocabulaire
1. PRÉPARATION À LA COMPRÉHENSION : (5 minutes)
-Repérez le titre du texte ;
-Quel est le type de ce texte ? (narratif, descriptif, informatif, argumentatif) Justifiez votre réponse.
-Repérez les différents paragraphes. Dites l’idée essentielle de chacun.
2 .COMPRÉHENSION GLOBALE : (5 minutes)
Travail collectif
Répondez aux questions suivantes :
1. Où est située la Principauté de Monaco?
2. Quelle est sa superficie ?
3. Quel est l’altitude maximale de la Principauté de Monaco ?
4. Quel type de climat on trouve dans cette région ?
5. Comment sont les hivers et les étés?
6. Quelle est la langue officielle de la Principauté de Monaco ?
Précise :
-Le nom du le prince souverain de la Principauté de Monaco ;
-Nombre des jours ensoleillés dans la Principauté de Monaco ;
-Les minorités de la Principauté de Monaco ;
3. COMPRÉHENSION DÉTAILLÉE : 25 minutes
Diviser la classe en deux groupes d’étudiants : 1 et 2
Distribuer la Fiche no 1 pour le groupe 1 et la Fiche no 2 et pour le groupe 2
Relire attentivement la fiche-texte pour accomplir les tâches
4. EXPRESSION ORALE : (6 minutes)
JEU DE RÔLE
– Dites les premiers 5 mots auxquels vous pensez quand vous parlez de la Principauté de Monaco ;
Vous êtes en train de préparer une excursion avec la famille sur la Côte d’Azur. Vous êtes curieux d’avoir des renseignements sur cette région et vous allez à une agence de tourisme ;
5. EXPRESSION ÉCRITE : (6 minutes)
Cherchez dans un Larousse encyclopédique ou dans un livre de géo des informations sur la géographie de la Principauté de Monaco : superficie, nombre d’habitants, villes importantes, formes de relief, climat, tourisme;
Réalisez la fiche d’identité de la Principauté de Monaco ;
Donnez la fiche d’identité de la Principauté de Monaco et d’une autre région de la Roumanie/ comparez-les.
6. EVALUATION : (1 minute)
Cette première leçon vous introduit dans l’univers incitant d’une région merveilleuse et captivante. Réalisez un portfolio dans lequel, tout le long de ce cours, vous mettrez toutes vos contributions personnelles qui vous aideront à mieux connaître cette région riche et mystérieuse.
FICHE DE TRAVAIL no 1
Exercice no.1
Travail avec le dictionnaire : Trouvez la famille lexicale du mot « travail » ;
Formez oralement des phrases avec ceux-ci ;
Exercice no. 2
Chasse l’intrus : 1. port–mer- sommet
2. école-village-pays
3. plage-montagne-sable
4. port-sable-navire
5. population-climat-communauté
6. prince- fleur- monarchie
Exercice 3
Donnez des synonymes pour les mots suivants:
-pays, gagner, sommet
Donnez des antonymes pour les mots suivants:
-minorité, important, proche de
Exercice 4
Complète le dialogue suivant par les mots de la liste ci-dessous :
réservation, chambre, informations, nom, touristiques, Monaco, musée
– Bonjour, madame. Je voudrais faire une …………………….. pour deux personnes, s’il vous plaît.
– Avez –vous une………………………… ?
– Oui, madame. Pour cinq nuits.
– C’est à quel ……………………….. ?
– C’est au nom de monsieur Bouchard.
– Est-ce que je pourrais vous demander quelques …………….. sur la ville de ……………..?
– Oui, bien sûr.
– Quels sont les objectifs …………….. les plus importants ?
– Le Casino, le Palais Princier, le………….Océanographiques, les Jardins exotiques….
– Merci beaucoup.
FICHE DE TRAVAIL no. 2
Exercice 1
Travail avec le dictionnaire : Trouvez le sens des expressions et des mots suivants ;
Formez des phrases oralement ;
-de point de vue, en effet, établissement ;
Exercice 2
Chasse l’intrus e chaque série :
voyage, soleil, excursion, randonnée,
tente, chambre, sac de couchage, camping- car
mer, sentiers, vagues, bateaux
Exercice 3
Associez les noms et les adjectifs :
1. le fleuve a. solaire
2. le soleil b. maritime
3. la forêt c. montagneux
4. la terre d. fluvial
5. la mer e. terrestre
6. la montagne f. forestier
Exercice 4
Complète les phrases par les verbes donnés :
faire/ partir/ prendre/ préparer/ réserver
Camille a téléphoné pour……………… une chambre à l’ hôtel.
Vous avez le temps de………………………vos bagages ?
Ils aimeraient beaucoup……………………un voyage aux États- Unis.
Où allez- vous ………………………en vacances, cet été ?
N’oublie pas de……………………………ton appareil photo !
ACTIVITÉ 2
TEXTE SUPPORT : article de presse
« Spectaculaire incendie au petit matin à Beausoleil » publié par A.C. le 18/08/2016 à 11:05
Un impressionnant incendie s'est déclaré, tôt ce jeudi matin, vers 5h30, devant le 5, avenue de Verdun à Beausoleil.
Une quinzaine de sapeurs-pompiers monégasques sont intervenus, épaulés par des collègues français venus de Menton, pour venir à bout du sinistre et sécuriser les lieux.
Aucune victime n'est à déplorer. Une famille a toutefois été évacuée. Cette maman et ses deux filles ont pu réintégrer leur appartement vers 8h.
L'origine du sinistre reste indéterminée. Le feu est parti d'un scooter. Il s'est ensuite propagé à un conteneur à poubelle avant d'enflammer une conduite de gaz et venir lécher la façade d'un petit immeuble.
Source (http://www.monacomatin.mc/faits-divers/photos-spectaculaire-incendie-au-petit-matin-a-beausoleil-71882 )
OBJECTIFS COMMUNICATIFS :
-comprendre un article de presse (le fait divers)
-analyser un article de presse
-analyser le rapport entre le texte et la photographie
-présenter des faits
-exprimer des hypothèses
-rédiger un article
OBJECTIFS LINGUISTIQUES :
-le vocabulaire de la description
-l’interrogation
-les temps verbaux
OBJECTIF CULTUREL :
-découvrir un fait divers francophone
NIVEAUX : A2
DURÉE : 50 minutes
MATÉRIEL REQUIS :
-des photocopies de l’article « Spectaculaire incendie au petit matin à Beausoleil » publié par A.C. le 18/08/2016 à 11:05
-des photos qui accompagnent l’article
-des fiches de travail
COMPÉTENCES : Compréhension orale Compréhension écrite
Production orale Production écrite
DÉCOUVERTE DU DOCUMENT :
Les élèves doivent présenter les images sans texte ni référence.
a) Chaque groupe. Faites la liste de tout ce que vous voyez sur les photos : bâtiments, personnes,…
b) Tous les élèves vont faire une liste de tous les mots que l’on peut lier au thème de l’incendie ;
(Réponses prévus : le feu/ les médecins/ la police les pompiers/ l’eau/ / les blessés/ etc.
Aider/ éteindre/ allumer/ appeler à l’aide/ etc.
1. PRÉPARATION À LA COMPRÉHENSION :
-Lecture de l’article
-Repérez le titre de l’article
-Déterminez les circonstances possibles de cet événement
Le professeur va donner lui- même des exemples et puis va noter les réponses de ses élèves. Pour chaque question, il y a de plus réponses possibles.
2. COMPRÉHENSION GLOBALE (travail collectif)
1. Quand a eu lieu cet incendie?
2. Où ?
3. À quelle heure ?
4. Qu’est-ce qui a causé l’incendie ?
5. Est-ce qu’il y a des victimes?
6. Quelles ont été les conséquences du feu ?
7. Qui ont intervenu pour éteindre le feu ?
3. EXPRESSION ORALE :
a)La première photo présente quelques pompiers qui veulent éteindre le feu. En groupes de deux, faites une liste de questions à poser à un pompier.
Un élève prend le rôle du pompier et répond aux questions des autres apprenants.
b) Le métier de pompier est dangereuse ? Connaissez-vous d’autres professions dangereuses ?
Les élèves disent des métiers et le professeur l’écrit au tableau noir.
c) C’est dangereux le métier de pompier ? À l’aide du dictionnaire, faites la liste des risques, des contraintes et des avantages de cette profession.
4. EVALUATION ORALE :
ACTIVITÉ 3
SUPPORT : RECETTE CULLINAIRE MONÉGASQUE
OBJECTIFS COMMUNICATIFS :
-comprendre des textes oraux et écrits sur la gastronomie de manière autonome ;
– savoir opérer une lecture sélective d’une recette de cuisine ;
– travailler la langue pour composer une recette à partir d’une liste d’ingrédients donnés ;
-exprimer son opinion
OBJECTIFS LINGUISTIQUES :
-maîtriser le lexique de la cuisine
-comprendre et exprimer une consigne ou un conseil à l’oral et à l’écrit
– le futur proche
– utiliser l’infinitif, l’impératif des verbes du Ier groupe et des verbes irréguliers
OBJECTIFS SOCIOCULTURELS :
-découvrir les traditions culinaires de la cuisine monégasques
-connaître quelques recettes culinaires monégasques
-connaître et comparer les goûts culinaires monégasques avec ceux de la gastronomie roumaine
COMPÉTENCES : Compréhension orale Compréhension écrite
Production orale Production écrite
NIVEAUX : A2
DURÉE : 50 minutes à l’école/ travail par équipes à la maison/ présentation en classe (évaluation)
MATÉRIEL : Lexique, recettes et ustensiles de cuisine
Les Barbagiuans ou barbajuans, une spécialité de Monaco (Recette monégasque)
https://www.youtube.com/watch?v=rQOgk_z4iLM (431) Recettes de Claude (la cuisinère) et Felix (la vidéo)
-photocopies de la recette
MISE EN ROUTE :
L’enseignant mets des questions simples visant les aliments, la vaisselle pour saisir le niveau des connaissances lexicales des apprenants.
Questions du type:
1. Chez vous, qui fait la cuisine?
2. Qui fait la vaisselle?
3.Qui met la table?
4. Quels sont les couverts qu’on met à la table?
5. Quels sont les repas de la journée ?
ACTIVITÉ 1 :
Les apprenants vont visionner l’extrait vidéo sans le son.
Ils doivent décrire la scène : les lieux, les objets, et même s’imaginer la conversation :
-Qui prépare la recette ?
-C’est un plat ou un dessert ?
-Où se trouve le cuisinier ?
-Qu’est-ce qu’il fait ? Les étapes de la recette…
L’enseignant donne des fiches avec le lexique pour aider les apprenants.
ACTIVITÉ 2 :
Les apprenants vont visionner l’extrait vidéo avec le son en étant attentifs aux explications du cuisinier et aux étapes de la recette.
ACTIVITÉ 3 :
Les apprenants vont recevoir la fiche de travail no. 1 préparée par l’enseignant. Ils vont lire la recette qu’ils ont suit sur vidéo et vont résoudre les tâches imposées. Après les transformations faites, ils vont lire la recette et ils doivent expliquer qu’est-ce qu’il exprime les deux temps verbaux.
ACTIVITÉ 4 :
Les apprenants vont recevoir la fiche de travail no. 2. Ils doivent résoudre les consignes.
Pour éviter les malentendus, ils discutent les étapes de la recette.
Ils doivent se grouper par équipes et préparer la recette à la maison en présentant en français les étapes.
Pendant la réalisation, ils doivent filmer et puis montrer l’uns à l’autre le film vidéo de la recette.
5.ÉVALUATION :
Commentez les vidéos des équipes et choisissez l’équipe gagnante. Qui a respecté les étapes de la recette et à fait les explications dans un meilleur français, c’est le gagnant.
Fiche d’accompagnement no. 1
Source: http://carmenvera.eoidehellin.es/hotpot/vocabulaire/a_table.htm
Fiche d’accompagnement no. 2
Source : https://www.pinterest.com/laureriviere83/imagiers-fle/
Fiche d’accompagnement no. 3
VERBES UTILISÉS POUR CUISINIER
Source (www.pinterest.com)
FICHE DE TRAVAIL NO. 1
LES BARBAGIUANS MONEGASQUES
RECETTE POUR 4 PERSONNES
Temps de Préparation : 45 Minutes.
Temps de Cuisson : 30 Minutes.
Temps de Repos : Sans.
INGREDIENTS :
Ingrédients pour la Pâte :
250 grammes de farine
10 centilitre d'eau
1 cuiller à soupe d'huile d'olive
1 pincée de sel
Ingrédients pour la Farce :
1 botte de BETTES
1 OIGNON
50 grammes de PARMESAN râpé
35 grammes de RIZ
1 œuf
Huile d'olive
PERSIL
Sel et Poivre
MATERIEL :
Une friteuse avec de l'huile d'arachide
PREPARATION :
Préparation de la pâte :
Mettre la farine dans un saladier avec le sel avant de verser l'eau au centre et l'huile d'olive.
Mélanger avec une cuiller en bois puis pétrir avec les mains afin d'obtenir une texture lisse, homogène et souple.
Préparation la farce :
Dans une casserole, faire cuire le riz. L'égoutter et le laisser refroidir.
Prélever le vert et les feuilles des bettes et les laver sous l'eau claire.
Peler l'oignon et le hacher.
Laver le persil, l'éponger et le hacher.
Dans une grande casserole faire chauffer de l'eau et, à ébullition, pocher dedans les feuilles de blettes pendant environ 2 minutes avant de les égoutter dans une passoire.
Les hacher finement.
Mettre 1 cuiller à soupe d'huile d'olive dans une poêle et y faire revenir l'oignon haché.
Ajouter le riz, le persil, l'œuf, le parmesan, le sel, le poivre et un filet d'huile d'olive.
Remuer bien avec une cuiller en bois.
Préparation des chaussons :
Sur le plan de travail fariné, étaler la pâte et découper dedans huit cercles.
Répartir la pâte en n'en déposer que sur une moitié du rond.
Replier les chaussons en appuyant bien sur les bords pour les souder.
Plonger les chaussons dans la friture très chaude en veillant à ce qu'ils ne se touchent pas.
Dès qu'ils sont dorés, les sortir avec une écumoire et les déposer sur un plat recouvert de papier absorbant afin d'éliminer l'excès d'huile.
Sources : https://www.google.ro/search?q=barbagians+monegasques+recette&noj=1&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwi2pMTOqP_UAhUGApoKHYhoCzQQ_AUICigB&biw=1280&bih=682#imgdii=zHabxBtr6ROkyM:&imgrc=1tV4l7KxQrtfSM:&spf=1499624411260
http://www.homejardin-loisirs.com/bette-barbagiuan-monegasque-les-legumes-en-cuisine-recette.html
1. Mettez les verbes de la recette à l’impératif.
2. Soyez attentifs et puis mettez les verbes au futur proche en employant le pronom « ON ».
3. Faites la différence entre les deux transformations.
FICHE DE TRAVAIL NO. 2
Source: https://fr.islcollective.com/resources/printables/worksheets_doc_docx/une_recette/restaurant-intermédiaire-b1/6602
Trouve les verbes, les ustensiles et les produits. Complète les points.
ACTIVITÉ 4
VISAGES DE LA PRINCIPAUTÉ DE MONACO
OBJECTIFS :
Linguistiques :
-le lexique de vacances
-les temps : présent et futur
Communicatifs :
-dire son opinion
-présenter une région
-réaliser une affiche publicitaire
-composer un dialogue
Socioculturels :
-le voyage
-les paysages de la Côte d’Azur
NIVEAUX : A2/B1
DURÉE : 50 minutes
MATÉRIEL : carte-vision de Monaco- Le Rocher
https://www.youtube.com/watch?v=o_hwzrG4ufw (5 :54)
Tache 1 :
voir le DVD (film vidéo)
Tache no. 2 :
Les élèves doivent regarder le film encore une fois et puis compléter le tableau :
MISE EN COMMUN :
Tache no. 3: Travail à deux : Choisissez une destination touristique de la Principauté de Monaco. Parlez avec votre collegue de vos vacances. Imaginez le dialogue en employant le lexique des vacances. (les fiches d’accompagnement 1 et 2).
Tache no. 4 :
Réaliser une affiche publicitaire où on doit promouvoir les attractions de la Principauté de Monaco.
FICHE D’ACCOMPAGNEMENT NO.1
DES TERMES GENERAUX :
Départ, agence de voyage, passeport, tourisme, partir à l’aventure, distraction, arrivée, destination, partir à la découverte de, touriste, séjour, office de tourisme, heure locale, voyage organisé, s’évader, réservation, repos, voyageur, week-end, moniteur d’une colonie.
LES MOYENS DE TRANSPORT :
l’avion (, le vol, l’aéroport,un vol direct sans escale, la correspondance, , enregistrement/retrait des bagages, la compagnie aérienne, le décalage horaire)
le train (TGV, RER, le contrôleur, le billet, le quai, la gare,)
le bateau (une croisière ,le port, la cabine, , la gare maritime)
LE TEMPS
Expressions:
Il fait beau!
Il fait frais!
Il fait chaud!
Il fait froid!
Il pleut!
Il neige!
Quel temps fait-il?
LES SAISONS:
le printemps / au printemps
l’été / en été
l’automne / en automne
l’hiver / en hiver
LES ACTIVITÉS:
se balader, se reposer, admirer le paysage, manger dans un restaurant traditionnel / une taverne familiale, visiter les monuments historiques / les musées de la ville, se cultiver prendre des photos, explorer une région, goûter des spécialités (une cuisine traditionnelle, internationale, locale) , faire du vélo, pique-niquer, rencontrer des gens du pays, faire une promenade / une excursion prendre des photos
LES ACTIVITÉS À LA MONTAGNE : faire de l’escalade, découvrir la nature, faire des randonnées, contempler l’horizon.
LES ACTIVITÉS À LA MER : bronzer, aller à la plage, prendre des bains de soleil, nager, se plonger, faire de la planche à voile / du ski nautique, , jouer aux raquettes, faire des châteaux de sable, pêcher/ aller à la pêche.
FICHE D’ACCOMPAGNEMENT NO.2
PETITES EXPRESSIONS/ IDÉES DIRECTRICES POUR LA PRODUCTION ORALE :
Réserver une chambre
Je voudrais réserver une chambre (une chambre double, pour deux semaines, du ____ au_____ janvier?)
Je voudrais une chambre avec salle de bain.
Quel est le prix ?
Je voudrais une chambre avec vue sur le jardin / sur la cour, la piscine …
À quelle heure faut-il rendre la clé ?
Le petit déjeuner est compris ?
Est-ce qu’il y a un restaurant dans l’hôtel ?
Les imprévues en voyage
L’arc-en-ciel était visible après l’averse
On a été surpris par une averse au cours d’un pique-nique.
Rater son avion.
Être bloqué à l’aéroport à cause d’une grève / de mauvaises conditions météorologiques
Se faire voler ses affaires.
Attraper la grippe / tomber malade
Perdre son billet.
Les températures étaient très basses pour la saison.
Un vol annulé / détourné sur un autre aéroport
Perdre ses bagages
PARLER DES SES VACANCES
J’aimerais bien connaître d’autres pays.
Je pars en voyage.
Je passe mes vacances à ………………
Je loge dans ….
La nature est très belle…
Un accueil chaleureux.
Un accueil chaleureux.
Un accueil chaleureux.
Ça me fait tellement plaisir !
Le paysage est magnifique !
L’hôtel est confortable, luxueux, sur le port, dans l’arrière-pays, en pleine campagne…
On part en croisière en Méditerranée.
Les gens sont gentils, accueillants…
Un très bel endroit.
Il y a beaucoup de touristes
Un village pittoresque
Quelle joie !
C’est génial / extraordinaire !
On a fait escale à _____________ avant d’aller à ___________
On ramasse des coquillages.
On s’amuse à sauter dans les vagues.
ATTRACTIONS TOURISTIQUES :
la pêche
la chasse
le circuit culturel
la gastronomie locale
ACTIVITÉ 5
PROMENADE À MONACO
OBJECTIFS :
Linguistiques :
-le lexique d’orientation dans une ville
-les temps : présent, futur proche, l’impératif
-structures interrogatives
Communicatifs :
-donner des indications d’orientation
-réaliser une courte carte d’une ville
-lire une carte
-composer un dialogue
Socioculturels :
-le plan d’une ville
-les attraits touristiques d’une ville
NIVEAUX : A2
DURÉE : 50 minutes
MATÉRIEL : -la carte de Monaco, les fiches d’accompagnement
Tache 1 :
Travail collectif en groupe de deux. Voici une partie de la carte routière de la ville de Monaco
Je me situe au Théâtre Princesse Grace et je voudrais aller au Centre Commerciale le Métropole. Pourriez-vous m’indiquer le chemin, je vais y aller à pied. Réalisez le dialogue. (Fiche d’accompagnement no.1)
Tache no. 2 :
Observe la carte et complète :
Deux églises :………………………………………………………………………………….
Deux Jardins :…………………………………………………………………………………
Un stade………………………………………………………………………………………..
Des musées :……………………………………………………………………………………
Des palais :……………………………………………………………………………………..
Des ports :………………………………………………………………………………………
Tache no. 3:
Parmi les monuments ci-dessous, souligne ceux qui se trouvent dans la Principauté de Monaco :
Le Palais de Louvre – L’Opéra de Monte-Carlo
Le Taj Mahal -Stade Louis II
Le Palais Princier -L’Acropole
La Tour de Pise -Le Musée Océanographique
Le Jardin Exotique -Le Musée d’ Orsay
Big Ben -L’Église Sainte-Dévote
Tache no.4
Travail à deux : Choisissez un monument monégasque. Fais une présentation à l’aide des images, des informatios, des documents vidéos ou écrits.
Évaluation :
Réalisez le dialogue, en utilisant les expressions pour situer dans l’espace pour cette situation de communication: « Un homme donne son adresse à un ami qu’il n’a pas vu depuis longtemps. Celui- ci arrive à la gare de Monaco et ne sait pas comment arriver chez son ami. En utilisant la carte de la ville de Monaco faites le dialogue avec un passant monégasque ».
Fiche d’accompagnement no.1
Lexique
– Verbes et expressions pour indiquer le chemin à suivre :
monter, descendre, prendre à droite, tourner à gauche, aller tout droit, revenir, suivre, etc.
Exemples :
prendre : prendre la première rue à droite, prendre le boulevard Leclerc, prendre à gauche après la boulangerie…
faire : faire 200 mètres
aller : aller jusqu'au supermarché, aller tout droit…
tourner : tourner à droite, tourner à gauche…
traverser : traverser le pont / le parc / le boulevard…
– Les prépositions, les adverbes de lieu et les expressions à utiliser :
devant, derrière, à côté, en face de, sur, au coin de, etc.
– Appellation des rues :
avenue, boulevard, boulevard périphérique, autoroute, rue, ruelle, carrefour, rond-point, périphérique, place, etc.
Grammaire
On utilise le présent de l'indicatif, mais aussi l'impératif et le futur proche (aller au présent + verbe à l'infinitif) pour indiquer le chemin à prendre :
Présent : Vous prenez à droite.
Impératif : Prenez à droite !
Futur proche : Vous allez prendre à droite.
ACTIVITÉ 6
SUPPORT: le texte « LE PALAIS PRINCIER DE MONACO » (fiche d’accompagnement no.1)
le vidéo : https://www.youtube.com/watch?v=n6zrj-NolwE
les photos (fiche d’accompagnement no.2)
OBJECTIS COMMUNICATIFS :
décrire des images
connaître les caractéristiques d’un palais/ d’un château
identifier les éléments architecturaux
OBJECTIFS LINGUISTIQUES :
utiliser le lexique adéquat
enrichir la compétence lexicale
OBJECTIFS SOCIOCULTURELS :
découvrir les caractéristiques de l’architecture d’un palais/ d’un château
lire le plan architectural d’un palais/d’un château
découvrir le Palais Princier de Monaco
COMPÉTENCES VISÉES :
Compréhension écrite
Compréhension orale
Production écrite
Production orale
NIVEAU : les apprenants de niveau A2
DURÉE : 50 minutes
MATÉRIEL : les fiches d’accompagnement
photos et images vidéo
l’internet
MISE EN ROUTE :
Découvrir les caractéristiques du Palais Princier de Monaco : (25 minutes)
Le professeur montre aux élèves des images avec le palais, mais il ne prononce pas le nom du palais;
Les élèves doivent observer les photos puis ils écrivent sur leurs cahiers les traits caractéristiques du bâtiment;
Le professeur projette à l’aide du vidéoprojecteur court film avec le palais; (https://www.youtube.com/watch?v=n6zrj-NolwE )
Les élèves découvrent qu’il s’agit du Palais Princier de Monaco ;
Les élèves font la lecture orale du texte (fiche d’accompagnent no.1)
À l’aide du professeur ils font une conversation sur les caractéristiques du palais ;
Le professeur donne une fiche aux élèves pour travailler le nouveau lexique fiche du travail)
Faire des recherches sur l’histoire et les éléments du palais. Les élèves doivent utiliser les informations de la fiche d’accompagnement no.1. (15 minutes)
Par groupes, les élèves font des recherches en ce qui concerne le Palais Princier de Monaco en utilisant l’internet ;
Ils doivent compléter la fiche du Palais Princier de Monaco.
Mise en commun (10 minutes)
Les élèves lisent les informations trouvées.
Les élèves copient les informations dans les cahiers.
FICHE DE TRAVAIL
LE PALAIS PRINCIER DE MONACO
https://www.tripadvisor.fr/LocationPhotoDirectLink-g190408-i23556155-Monaco_Ville.html
https://en.wikipedia.org/wiki/Prince%27s_Palace_of_Monaco http://www.palais.mc/fr/musees-et-visites/les-grands-appartements-1-26.html
Trouvez les caractéristiques du Palais Princier de Monaco.
-Où se trouve le palais?
…………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………
-Quand a commencé la construction du palais? Quand s’est-elle terminée ? Combien de temps a-t-elle donc duré ?
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..
-Quelles sont les pièces du palais ?
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
-Où ont lieu les cérémonies officielles de la Famille Souveraine?
………………………………………………………………………………………………………
-Quelles sont les personnalités qui ont visité le palais?
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..
-Décrit un appartement du palais.
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….
Fiche d’accompagnement no.1
Le Palais des Princes de Monaco est une résidence privée dont les Grands Appartements sont ouverts aux visites une partie de l'année.
Ses origines remontent au début du XIIIe siècle, en 1215. Par des transformations successives, l'ancienne forteresse génoise se présente, au XVIIe siècle, comme l'une de ces somptueuses résidences très caractéristiques du Grand Siècle. Le Prince Honoré II y réunira de très riches collections d'œuvres d'art, malheureusement disparues pendant la Révolution Française au cours de laquelle le Palais fut pillé et servit d'hôpital pour les troupes de l'Armée d'Italie.
L'escalier qui relie la Galerie d'Hercule à la Cour d'Honneur du Palais date du XVIIe siècle. Il a été construit en marbre de Carrare suivant une architecture à double révolution inspirée du Château de Fontainebleau.
La Chapelle du Palais dédiée à saint Jean-Baptiste est du XVIIe siècle. Sa façade porte des fresques retraçant notamment l'histoire de sainte Dévote, Patronne de la Principauté.
La Galerie d'Hercule est décorée de fresques figurant des personnages de la mythologie, d'après Claude Vignon (1593-1670) ainsi que les travaux d'Hercule dus à l'artiste génois du XVIIe siècle, Orazio dei Ferrari.
La Galerie des Glaces, conduit ensuite vers les Grands Appartements qui étaient réservés aux visites des Souverains étrangers.
On découvre notamment le Salon Rouge, tendu de damas et meublé en style Louis XV, la Chambre d'York, ainsi dénommée en souvenir du Duc d'York, frère du Roi d'Angleterre Georges III, qui y mourut en 1767. Les fresques du plafond qui représentent "Les Quatre Saisons", sont l'œuvre du génois Gregorio de Ferrari (1644-1726). On passe ensuite dans le Salon Jaune ou Salon Louis XV tapissé et meublé en style Louis XV, puis dans la Chambre Louis XV, attenante à ce salon.
Le Salon des Officiers est l'antichambre utilisée par le Service d'honneur les jours de réception. Le Salon Bleu est utilisé pour des réceptions officielles. La tapisserie est en brocatelle de soie ; le mobilier italien est du XIXe siècle, en bois doré. Les lustres sont en cristaux de Venise taillés.
Comme tous ceux des Grands Appartements, son sol est en marqueterie de marbre.
C'est dans la Salle du Trône qu'ont lieu les prestations de serment au Prince des hauts fonctionnaires de la Principauté et les cérémonies officielles de la Famille Souveraine ainsi que certaines réceptions. Les fresques attribuées à Orazio dei Ferrari représentent « Le sacrifice d'Alexandre le Grand », les signes du zodiaque et divers paysages.
Sous le baldaquin en velours de soie : le Trône de style Empire, au monogramme de Charles III, est surmonté des Armes de la Maison des Grimaldi, dont la devise « Deo Juvante » signifie « Avec l'aide de Dieu ».
La visite se poursuit par le Salon Mazarin, dont le nom évoque le lien qui a uni la Famille Grimaldi à celle du Cardinal de Mazarin, par le mariage en 1777, du Prince Honoré IV avec Louise d'Aumont-Mazarin, descendante d'Hortense Mancini, nièce du Cardinal. Ce salon est décoré de boiseries polychromes.
On accède ensuite à la Chambre Louis XIII, dans laquelle fut reçu le Pape Jean XXIII, à l'occasion d'une de ses visites au Palais, alors qu'il était Nonce Apostolique à Paris.
L'Antichambre Matignon rappelle l'alliance prestigieuse de la Famille Grimaldi avec celle des Matignon, par le mariage, en 1715, de la Princesse Louise-Hippolyte avec Jacques François Léonor de Goyon, Sire de Matignon.
Enfin, le Grand vestibule : cette antichambre, aux murs de marbre et de stuc, relie l'aide Sud à l'aile Est et conduit à la Salle à manger ainsi qu'aux Salons privés par un grand escalier de marbre.
http://www.palais.mc/fr/musees-et-visites/les-grands-appartements-1-26.html
LA FICHE DU PALAIS PRINCIER DE MONACO
NOM :
PÉRIODE OU STYLE :
DÉBUT DE LA CONSTRUCTION :
DESTINATION INITIALE :
DESTINATION ACTUELLE :
ADRESSE :
PROGRAMME DE VISITE :
SITE WEB :
PAYS :
LOCALITÉ :
COORDONNÉES :
Cours optionnel de la langue française
Niveau – débutants (A2)
«DÉCOUVRIR LA CULTURE FRANÇAISE»
Prof. Pelin Elena Cosmina
Établissement: École Gymnasiale Miron Costin – Suceava
Cours optionnel de la langue française
«DÉCOUVRIR LA CULTURE FRANÇAISE»
ARGUMENT
« La culture est la somme de toutes les formes d'art, de l'amour et de la pensée, qui, au fil des siècles, ont aidé l'homme à être moins esclaves. » (André Malraux)
Le but de ce cours optionnel est de mettre les élèves de la septième année en contact avec la beauté naturelle et les valeurs culturelles de la zone francophone européenne. En découvrant la culture et la civilisation des autres pays, on va obtenir des connaissances nouvelles et on va voir le monde plus nuancé et plus intéressant.
L'apprentissage d'une langue étrangère peut être très agréable et relativement facile quand on en sait plus sur le pays où la langue est parlée. Et comme chaque pays est représenté par sa culture et sa civilisation, l'étude des aspects culturels est un bon moyen pour sensibiliser les étudiants.
J’ai choisi pour ce cours optionnel de présenter les régions les plus intéressantes, les attractions touristiques les plus uniques en France, en utilisant une langue appropriée à leur compréhension.
Une place importante dans ce cours est attribuée à la Principauté de Monaco, véritable terre de conte de fées et de beauté naturelle.
J'ai aussi trouvé intéressant d'introduire dans ce cours des présentations des fêtes et des traditions français, en essayant de transposer les élèves dans l’atmosphère française.
Pour atteindre les objectifs j’utiliserai un large éventail de documents authentiques tels que des cartes, des magazines, des CD, des DVD, des sites, des livres etc.
Professeur: Pelin Elena Cosmina
Cours optionnel de la langue française
« DÉCOUVRIR LA CULTURE FRANÇAISE »
COMPÉTENCES SPÉCIFIQUES ET EXEMPLES DES ACTIVITÉS
Cours optionnel de la langue française
« DÉCOUVRIR LA CULTURE FRANÇAISE »
Les contenus de l’apprentissage
Thèmes:
La France – caractéristiques géographiques et historiques: les voisins, la forme, le terrain, les rivières, la faune et la flore, les zones, les symboles, les héros.
Villes: Paris, Marseille, Lyon, Monte Carlo, Nice etc
Monuments: la Tour Eiffel, l'Arc de Triomphe, la Colonne de Vendôme etc.
Attractions touristiques: le Louvre, Versailles, Château de Josselin, les Châteaux de la Loire, le Mont Saint-Michel, le Musée les Océanographique etc.
Fêtes, traditions et coutumes: la Toussaint à Saint-Nicolas, Noël e, la Galette des Rois, ils Carnaval, Mardi Gras, ils Poisson d'avril, les 14 juillet, les Pâques,etc.
La Principauté de Monaco: dates géographiques et historiques, les festivals, le tourisme.
Compétences communicatives:
– demander et donner des indications pour s’orienter;
– exprimer et demander un avis;
– exprimer les goûts, les préférences;
– réaliser des vœux, féliciter.
Les éléments de grammaire:
-Le nom: le féminin, le pluriel
-L’ adjectif qualificatif: le féminin, le pluriel, la place, les degrés de comparaison
-Le verbe: le passé composé, l’indicatif présent, l’imparfait, l’impératif
-Les pronom complément d’ objet direct et indirect
-Les adverbes de temps, de lieu, de manière
-Les prépositions et conjonctions communs
Méthodes et moyes d'évaluation
La compréhension des élèves sera vérifiée à l’aide de :
-fiches d’évaluation
-réaliser des affiches
-faire des itinéraires imaginaires à travers des régions de France ;
– réaliser les projets sur les attractions touristiques ;
– faire présentations parallèles de certains festivals communs avec notre pays, indiquant les similitudes et les différences
– réaliser d’un portefeuille final.
Cours optionnel de la langue française
« DÉCOUVRIR LA CULTURE FRANÇAISE »
BIBLIOGRAPHIE
COLLECTION LA FRANCE ET SES TRÉSORS:
Alain-François Lesacher – Fêtes & traditions de France, Ed. Ouest-France, Rennes, 1996
Aude Grouard de Trocqueville – Languedoc/Roussillon, Larousse, Paris, 1989
Aurée d’Esneval – Ile-de-France, Larousse, Paris, 1987
Bertrand, Meyer- Stabley, La Véritable Grace de Monaco, pygmalion, 1999
Byram, Michael, Culture et éducation en langue étrangère, Hatier- Didier, Paris, 1992
Casali, Dimitri, L’Histoire de la France, Flammarion, 2014
Claude Bouhier, Serge Chassagne, Michèle Ménard – Pays de la Loire, Larousse, 1989
Italo, Bazzoli, La principauté de Monaco en images, Epi Communication, 2008
Karl Baedeker – Paris, Hachette, Paris, 1993
Marc Gaillard – Quais et ponts de Paris, Editions du Moniteurs, 1982
Monique Madier – Rhône/Alpes, Larousse, Paris, 1989
COLLECTION VOYAGES EN FRANCE:
L’Ile-de-France, Larousse, Paris, 1992
La Bretagne, Larousse, Paris, 1993
La Normandie, Larousse, Paris, 1993
Sitographie:
https://ro.wikipedia.org/wiki/Monte_Carlo
http://www.chateauversailles.fr/homepage
http://www.frenchriviera-tourism.com/
http://insuf-fle.hautetfort.com/archive/2011/11/04/quelques-filons-pour-enseigner-la-competence-culturelle-en-f.html
Cours optionnel de la langue française
« DÉCOUVRIR LA CULTURE FRANÇAISE »
PLANIFICATION
Semestre I
Le deuxième semestre
CONCLUSIONS
BIBLIOGRAPHIE
Beacco, Jean- Claude., Les dimensions culturelles de l’enseignement des langues, Hachette, Paris, 2000
Bertrand, Meyer-Stabley, La Véritable Grace de Monaco, Pygmalion,1999
Brăescu, Maria, Méthodologie de l’enseignement du français, Editura didactica si pedagogica, Bucuresti, 1979
Byram, Michael,Culture et éducation en langue étrangère, Hatier- Didier, Paris 1992
Casali, Dimitri, L'Histoire de France, Flammarion, 2014
Cristea, Teodora., Linguistique et techniques d’enseignement, TUB, București, 1984
Dospinescu, Vasile, Didactique des langues: tradition et modernité, Ed. Junimea, 2002
Italo, Bazzoli, La principauté de Monaco en images, Epi communication, 2008
Laurens, David, Monaco, un pays ensoleillé dirigé par un prince, Hachette, 2007
Manolache, Simona-Aida, Șovea, Mariana, Enseigner le français. Curs de didactică a limbii franceze, Ed. Universității Suceava, 2003
Mullot, Paul, Saveurs de Monaco, Epi Editions, 2009
Mureșan, Marina, Didactique du français langue étrangère, Ed. Univ. Alexandru Ioan Cuza, Iași, 1987
Sassi, Luca, Monaco, Huit siècles d'Art et d'Architecture, Epi Communication, 2003
Servat, Henry-Jean, La légende du cinéma à Monaco, 2007
Tagliante, Christine, La classe de langues, CLE, International, 1994
Viard, Michel, Le Jardin exotique de Monaco, Maison rustique, 2002
Weber, Patrick, Monaco: La Saga Grimaldi, Timée-Editions, 2007
Mehri Bahrambeiguy. «Textes littèraires et documents authentiques: construire l’interculturel ». Le français dans le monde, juillet-août 2013: 23-25
Paola Bertocchini, Edvige Contanzo. « Les notions de culture et de la civilisation ». Le français dans le monde, mars-avril 2013: 15-17
Clément Balia. «Traduire les langues pour naviguer entre les cultures». Le français dans le monde, juillet-août 2012: 17-20
*** Le cadre européen commun de reference pour les langues – publié par le Conseil de l'Europe en 2001
SITOGRAPHIE
https://ro.wikipedia.org/wiki/Monte_Carlo
http://www.monte-carlo.mc/fr/visites/visiter-monaco-jour/
http://www.ald-monaco.org/langues-monegasque/peut-on-parler-de-litterature-en-monegasque-8
http://www.cote.azur.fr/tourisme-ville_monaco.htm
https://alsic.revues.org/292
http://www.monte-carlo.mc/fr/generalites/principaute-de-monaco/
http://www.monacomania.com/geographie-de-monaco.php
Copyright Notice
© Licențiada.org respectă drepturile de proprietate intelectuală și așteaptă ca toți utilizatorii să facă același lucru. Dacă consideri că un conținut de pe site încalcă drepturile tale de autor, te rugăm să trimiți o notificare DMCA.
Acest articol: LUCRARE METODICO-ȘTIINȚIFICÃ PENTRU OBȚINEREA GRADULUI DIDACTIC I [304057] (ID: 304057)
Dacă considerați că acest conținut vă încalcă drepturile de autor, vă rugăm să depuneți o cerere pe pagina noastră Copyright Takedown.
