Lacquisition de la compétence grammaticale dans le contexte des [615920]

UNIVERSITATEA „DUN ĂREA DE JOS ” GALAȚI
DEPARTAMENTUL PENTRU PREG ĂTIREA PERSONALULUI
DIDACTIC
FACULTATEA DE LITERE

LUCRARE METODICO -ȘTIINȚIFICĂ
PENTRU
OBȚINEREA GRADULUI DIDACTIC I

L'acquisition de la compétence grammaticale dans le contexte des
nouvelles méthodologies de l’enseignement du FLE

COORDONATOR 
Prof. Dr. GANEA ALINA

CANDIDAT: [anonimizat]. ALBU (JINGAN) GABRIELA
Colegiul Economic
Buzău, jud. Buzău

GALAȚI
SERIA 2017 – 2019

Table des matières
Argument
Chapitre 1
L’évolution historique de l’enseignement/apprentissage de la grammaire du FLE
1.1 La méthodologie traditionnelle
1.2 La méthodologie naturelle
1.3 La méthodologie directe
1.4 La méthodologie active
1.5 La méthodologie audio -orale
1.6 La méthodologie Structuro -globale Audio -visuelle (SGAV)
1.7 L’approche communicative
1.8 L’approche actionnelle et le CECRL
1.9 L’approche communic’actionnelle
Chapitre 2
La grammaire dans les programmes de FLE élaborés et reconnus par le Ministère de
l’Éducation Nationale et de la recherche Scientifique de Roumanie pour les lycées
technologiques
2.1 Cycle inférieur du lycée de 14 à 16 ans
2.1.1 Le programme d’enseignement pour le français, langue étrangère, L1
2.1.2 Le programme d’enseignement pour le français, langue étrangère, L2
2.2 Cycle supérieur du lycée de 16 à 18 ou 19 ans
Chapitre 3
Les stratégies de l’enseigneme nt/apprentissage de la grammaire du FLE
3.1 Fiche 1 – Stars françaises (le présent de l’indicatif et le passé composé)
3.2 Fiche 2 – Chanson française (le genre et les degrés de comparaison des adjectifs)
3.3 Fiche 3 – La cuisine et la gastronomie (l’expression de la quantité)
3.4 Fiche 4 – Mon univers d’adolescent (les pronoms relatifs)
3.5 Fiche 5 – L’univers des adolescents (les pronoms possessifs)
3.6 Fiche 6 – Le monde du travail (éviter les répétitions en utilisant les pronoms)
3.7 Fiche 7 – L’univers familial (les pronoms démonstratifs)
3.8 Fiche 8 – L’environnement (exprimer la volonté, la nécessité – le subjonctif présent)
3.9 Fiche 9 – L’univers des ados (l’expression des sentiments – le subjonctif)
3.10 Fiche 10 – La presse (la voix passive)
3.11 F iche 11 – L’hypothèse (l’indicatif, le conditionnel et le subjonctif)

3.12 Fiche 12 – Le fait divers (la négation)
3.13 Fiche 13 – L’internet (l’expression de but)
3.14 Fiche 14 – La littérature française (l’expression de la concession)
3.15 Fiche 15 – Vivre sain (l’expression de la conséquence)
3.16 Fiche 16 – L’Union européenne (l’expression de la cause)
3.17 Fiche 17 – L’avenir professionnel (l’imparfait / le passé composé)
3.18 Fiche 18 – Les grandes vacances (l’expression de temps)
3.19 Fiche 19 – La vie quotidienne (construire un expos é)
Fiche 20 – Les relations interpersonnelles (rapporter les paroles de quelqu’un)
Conclusions

Argument

L'acquisition de la compétence grammaticale dans le contexte des nouvelles
méthodologies de l’enseignement du FLE

Au long des années l’enseignement/apprentissage de la grammaire du FLE a souffert
beaucoup de changements. Si dans la méthodologie traditionnelle, la grammaire occupe une place
privilégiée et on la nomme aussi méthod ologie grammaire -traduction, de nos jours, les nouvelles
méthodologiques modernes ne placent plus la grammaire au centre de l’enseignement/apprentissage du
FLE. La grammaire est considérée par les apprenants (mais aussi par nous, les enseignants) comme
l’aspect le plus ennuyeux et le plus rébarbatif de l’apprentissage d’une langue étrangère. Alors, il faut
se demander : quelle place pour la grammaire dans les nouvelles perspectives de
l’enseignement/apprentissage du français langue étrangère ? Est -ce que so n acquisition n’est plus
importante ? Comment rendre la grammaire plus agréable ? Quels supports choisir ? Quelles activités
proposer ?
Il est nécessaire de repenser l’enseignement de la grammaire afin de le rendre plus dynamique,
plus motivant et plus e fficace et produire des activités ludiques. Je considère que pour motiver les
élèves il est important de mettre en place des activités stimulant es et d’utiliser des supports a ttrayants à
chaque étape de l’unité didactique : sensibilisation, conceptualisation, systématisation et production.
Dans un premier temps ce travail portera principalement sur l’actualisation des approches en
didactique du FLE en mettant un accent particulier sur la place de la grammaire dans les diverses
méthodologies.
Ensuite, la deuxième partie va concerner l’analys e de la grammaire dans les programmes
d’enseignement au lycée pour établir la fréquence des contenus grammaticaux. Ce travail se propose
d’utiliser les descripteurs suivants : cycle inférieur du lycée1 et cycle supérieur du lycée2 pour décrire
la structure du système éducatif roumain au lycée.
La dernière partie de ce travail proposera des démarches pour relancer
l’enseignement/apprentissage de la grammaire du FLE.
Le but établi pour cette recherche scientifique est d’identifier c omment l’enseignement/
apprentissage de la grammaire a changé au long des années et de déterminer sa place dans les
nouvelles méthodologies de l’enseignement du FLE.
Les objectifs de notre démarche sont:

1 Ce qui désigne le second cycle du système éducatif français, les classes de seconde et de première du lycée
général et terminologique;
2 Ce qui désigne le second cycle du système éducatif français, la classe de terminale du lycée général et
terminologique

➢ analyser l’évolution de l’enseignement/apprentissa ge de la grammaire du FLE à travers les
diverses méthodologies par l’observation des livres et des articles de spécialité;
➢ identifier sa place dans les contenus des programmes élaborés et reconnus par le Ministère
de l'Éducation nationale ;
➢ proposer des s tratégies pour relancer l’enseignement/apprentissage de la grammaire du
FLE.
Les questions de la recherche qui tentent d’explorer le phénomène central de cette étude sont :
➢ Quelle place pour la grammaire dans les nouvelles perspectives de
l’enseignement/ apprentissage du français langue étrangère ?
➢ Comment rendre la grammaire plus agréable ? Quels supports choisir ? Quelles activités
proposer ?
Les hypothèses de la recherche scientifique sont:
✓ la grammaire n’occupe plus une place privilégiée dans l’ensei gnement/apprentissage du
français langue étrangère ;
✓ la grammaire peut être rendue plus accessible à travers des stratégies innovantes qui
dynamisent le processus d’enseignement/apprentissage du FLE;
✓ il y a des activités qui facilitent l’acquisition des c ompétences en FLE sans mettre au
premier plan la grammaire.
Pour atteindre les objectifs de cette recherche, la méthodologie de la démarche sera celle de
l’observation, de la documentation, de l’analyse des livres, des articles de spécialité et des docum ents
scolaires, mais aussi des méthodes d’analyse des produits de l’activité scolaire dans l’enseignement
/apprentissage de la grammaire du FLE.

Chapitre 1

L’évolution historique de l’enseignement/apprentissage de la grammaire en
FLE
Cette discipline, la didactique qui s’occupe de l’enseignement/apprentissage est définie dans Le Grand
Dictionnaire terminologique de la langue3 comme «l’étude des méthodes et des pratiques de
l'enseignement en général ou de l'enseignement d'une discipli ne ou d'une matière particulière ; la
didactique porte sur les méthodes ou les pratiques d'enseignement tandis que la pédagogie porte sur
l'éducation ou l'action éducative ».
Jean-Pierre Cuq envisage la didactique comme issue de la pédagogie qui en est la plus
ancienne et la plus courante dénomination . De plus, il fait la distinction entre la didactique des
langues (DDL) et les didactiques des autres disciplines par deux traits principaux4:
la DDL n’a pas de discipline objet, son objet n’est pas l’appropriation par l’apprenant de savoirs
construits par des disciplines comme la linguistique ou les études littéraires ;
le mode d’appropriation d’une langue est double : l’apprentissage et l’enseignement des langues
sont en concurrence avec un mode d ’appropriation naturel, l’acquisition, ce qui n’est le cas d’aucune
autre discipline.
Comme tout autre domaine scientifique, la didactique du FLE a connu aussi une permanente
évolution après les années ’80, favorisée surtout par le développement des scienc es du langage. Par
méthodologie du FLE, Christian Puren désigne « un ensemble cohérent de procèdes, techniques et
méthodes qui s’est révélé capable, sur une certaine période historique et chez les concepteurs
différents de générer des cours relativement or iginaux par rapport aux cours antérieurs et équivalents
entre eux quant aux pratiques d’enseignement / apprentissage induites5 ». Pour surprendre cet
ensemble de stratégies (méthodes et auxiliaires) utilisées à un moment donné dans la didactique du
FLE et les démarches à suivre dans le processus d’enseignement/apprentissage du français, langue
étrangère, je vais présenter ci -dessous de façon succincte les méthodologies les plus clairement
définies au long du temps, l’accent tombant seulement sur la place d e la grammaire, ce qui fait l’objet
de cette recherche.

1.1 La méthodologie traditionnelle
La méthodologie traditionnelle, qui est aussi appelée méthodologie grammaire -traduction, est
la plus vieille des méthodologies d’enseignement / apprentissage des langues étrangères. L’objectif

3 http://granddictionnaire.com
4 http://www.aplv -languesmodernes.org/spip.php?article396
5 Puren, C. (1988). Histoire des méthodologies de l’enseignement des langues , Paris, Nathan -Clé International,
Présente édition numérisée au format pdf : décembre 2012.© Christian PUREN, www.christianpuren.com, p.11

principal de cette méthodologie est la lecture et la traduction des textes littéraires en langue étrangère,
l’oral ne constitue pas une priorité, parce qu’elle est accordée à l’écriture.
Au VIIIème siècle, cette méthodologie utilisait le thème comme exercices de traduction et la
mémorisation de phrases comme techniqu e d’apprentissage de la langue étrangère. La grammaire était
enseignée d’une manière déductive et explicite. L’enseignant présentait la règle et il proposait ensuite
des cas particuliers sous forme de phrases et des exercices répétitifs.
Au XIXème siècle, par l’introduction de la version -grammaire, le texte était découpé en
parties et traduit mot à mot dans la langue maternelle. La traduction constituait le point de départ pour
l’étude théorique de la grammaire, qui n’occupait plus une place de choix dans l ’apprentissage. Les
points grammaticaux étaient abordés dans l’ordre de leur apparition dans les textes de base.
Même si la grammaire est une composante privilégiée de cette méthodologie, il y beaucoup de
didacticiens qui la considèrent peu efficace et aus si inutile. Pour renforcer cette opinion, nous citons
Christian Puren6 qui dénonce le caractère abstrait de l’apprentissage par cœur des règles de grammaire
et de listes de mots classés par ordre alphabétique, l’exercice même de composition grammaticale ( le
thème d’application), ainsi que l’inutile complexité des règles de grammaire, qui surchargent l’esprit
des élèves.
Nous avons déjà vu que la grammaire avait atteint son apogée dans la méthodologie
traditionnelle. Le processus d’enseignement/apprentissa ge était lié à la présentation des règles de
grammaire par l’enseignant et la mémorisation par l’apprenant, sans offrir d’autres opportunités
d’acquisition de la langue vivante. Pour renforcer cette idée nous allons énumérer les activités
spécifiques de c ette méthodologie : il y a tout d’abord la lecture du texte, on continue par
l’explication de sens, ensuite par la description des formes, les exercices d’application, pour finir avec
la traduction. Par exemple, l’extrait du livre présenté ci -dessous (Fi gure 1) offre la possibilité
d’envisager la place prioritaire de la grammaire par les sept exercices d’application qui concernent les
temps verbaux. Cette abondance des exercices liés à la grammaire peut être rencontrée aussi dans les
manuels scolaires de français, langue étrangère, de Roumanie avant les années ’907. Dans Limba
franceză, Manual pentru anul V de studiu , à la leçon « Lettre ouverte à un jeune homme »8, nous
pouvons compter dix -sept exercices qui renvoient aux différentes structures grammatic ales : aux temps
verbaux (le futur simple, le futur proche, le passé composé, le conditionnel présent), aux pronoms (les
pronoms complètements), aux adjectifs (les adjectifs démonstratifs, possessifs et interrogatifs).

6 Puren, C. (1988). Histoire des méthodologies de l’enseignement des langues , Paris, Nathan -Clé International,
Présente éditi on numérisée au format pdf : décembre 2012.© Christian PUREN, www.christianpuren.com, p.26
7 Limba franceză, Manual pentru anul V de studiu , Ed. Did. și Pedagogică1988, p. 18 -23
8 Limba franceză, Manual pentru anul V de studiu , Ed. Did. și Pedagogică, 1988, p. 18

9
Figure 1. halshs.archives -ouvertes.fr/halshs -01066557

1.2 La méthodologie naturelle (Méthode des séries de F. Gouin)
La méthode naturelle se situe à la fin du XIXème siècle et a coexisté avec la méthodologie
traditionnelle de grammaire -traduction bien qu’elle suppose u ne conception de l’apprentissage
radicalement opposée aux idées précédentes10. F. Gouin, considéré comme le pionnier de cette
théorie, considère que l’ apprentissage d’une langue étrangère doit se faire à partir de la langue usuelle,
quotidienne, si l’on pr étend que cet apprentissage ressemble le plus possible à celui de la langue
maternelle par l’enfant. L’accent de cette méthode tombe sur la langue comme un tout, ainsi toutes ses
composantes : grammaire, lexique, phonétique…devaient être apprises naturellem ent après une longue
période d’écoute et d’imitation . La grammaire ne constitue pas l’objectif premier de cette
méthodologie.
Si nous faisons une courte comparaison entre les deux méthodologies (la méthodologie
traditionnelle et la méthodologie naturelle) , nous pouvons facilement remarquer qu’elles sont
entièrement en contradiction. Par exemple, dans la méthode de séries de F. Gouin, la grammaire n’est
plus au centre du processus d’enseignement/apprentissage de la langue vivante. De plus, nous pouvons
observer la préférence pour la langue quotidienne à la place des textes littéraires, l’oral qui est
privilégié face à l’écrit, tout comme l’imitation face à la mémorisation.

9 Riquois, E. (2010) . Evolutions méthodologiques des manuels et matériels didactiques complémentaires en FLE ,
halshs.archives -ouvertes.fr/halshs -01066557, p. 132
10 http://www.lb.refer.org/fle/cours/cours3_AC/hist_didactique/cours3_hd04.htm

1.3 La méthodologie directe
Cette méthodologie propose l’apprentissage d’une langue étra ngère par l’observation de
l’acquisition de la langue maternelle par l’enfant. L’objectif est que l’apprenant pense en langue
étrangère le plus tôt possible. L’enseignement de la grammaire étrangère se fait d’une manière
inductive, ainsi les règles ne s’é tudient plus d’une manière explicite. L’enseignant privilégie les
exercices de conversation et les questions -réponses dirigées.
Par exemple, pour faire varier les personnes (ou aller de l’affirmatif au négatif et inversement) ,
l’enseignant peut proposer au x apprenants l’exercice suivant :
➢ Modèle : Tu t’es fait mal ? / Oui, je me suis fait mal. / Non, je ne me suis pas fait mal.
o Tu t’es rendu compte de ton erreur ?
o Tu t’es lavé les mains?
o Tu t’es brossé les dents?
o Tu t’es bien amusé?
o Tu t’es réveillé?
À cet égard Christian PUREN ajoute aussi que celle -ci « va amener les méthodologues à
imaginer de nouveaux exercices d’entraînement grammatical de type direct, que l’on retrouvera dans
tous les cours de langue jusqu’à nos jours, et que G. CAMERLYNCK présente ain si en 1903 dans une
conférence pédagogique : Exercices de permutation ou de substitution »11. Ce sont des exercices qui
aident l’élève à saisir les groupes à l’intérieur de la phrase. Si on les place ailleurs, le sens de la phrase
n’est pas le même. C’est u ne initiation à l’étude du fonctionnement de la langue.

1.4 La méthodologie active
La méthodologie active a été utilisée dans l’enseignement des langues vivantes étrangères
depuis les années 1920 jusqu’aux années 1960. Elle se remarque par le retour à certain s procédés et
techniques traditionnels et le maintien des grands principes de la méthodologie directe, mais aussi par
une ouverture aux innovations techniques. L’enseignement de la grammaire se fait de manière
inductive qui privilégie la morphologie sur la syntaxe. L’apprenant devait se rendre compte des
phénomènes et éviter la répétition intensive. De même la méthode active préférait la répétition
extensive des structures de la langue et considérait la motivation de l’apprenant un élément clé dans le
proce ssus d’apprentissage.
On privilégie les exercices de conversation et les questions -réponses dirigées par l’enseignant.
Par exemple dans le dialogue suivant nous pouvons travailler le féminin de l’adjectif.
Marie: Qui est -ce ?

11 Puren, C. (1988) . Histoire des méthodologies de l’enseignement des langues , Paris, Nathan -Clé International,
Présente édition numérisée au format pdf : décembre 2012.© Christian PUREN, www.christianpuren.com, p.82

Anne : C’est Myko.
Marie: Nao ? Elle est chinoise ?
Anne : Non, elle est japonaise. Elle est de Tokyo.
Marie: Elle est très mignonne…
Anne : Oui, et elle est très sympa.
Marie : Tu as son numéro de téléphone ?
Anne : Son numéro de téléphone ? Non… Et, elle est mariée…
Marie: Mariée ? Mais elle est très jeune.
De plus nous pouvons proposer les questions -réponses suivantes:
1. Qui est japonaise ?
Myko est japonaise.
2. Est-ce qu’elle vient de Tokyo ?
Oui, elle vient de Tokyo.
3. Est-ce qu’elle est célibataire ?
Non, elle est mariée.

1.5 La méthodologie audio -orale
«L’expression de méthode orale désigne l’ensemble des procédés et des techniques visant à la
pratique orale de la langue en classe »12. Cette méthode a pour objectif d’assurer en premier lieu la
maîtrise de la prononciation. En réalité les productions orales des élèves constituaient une réaction aux
sollicitations verbales du professeur. Christ ine Tagliante décrit la place et la démarche didactique de
grammaire dans ce courant : « Exercices structuraux, de substitution ou de transformation, après
mémorisation de la structure modèle = fixation par automatisation et l’acquisition de réflexes. Pas
d’analyse ni de réflexion »13.
Ces exercices structuraux ont « pour but de faire acquérir la maîtrise d'une structure
linguistique par la manipulation systématique de cette structure dans une série de phrases construites
sur un modèle unique ou « pattern » posé au début de l'exercice. Cette manipulation consiste à
substituer ou à transformer un certain nombre de d'éléments de la phrase de départ et résulte de la
réponse de l'enseigné à un stimulus de l'enseignant»14.
Ainsi, cette typologie d’exercices peut en visager toute question liée à la grammaire comme
dans les exemples suivants :
• Exemple d’exercice structural consacré à l’étude du subjonctif :
➢ Ma mère aimerait bien que Paul les accompagne.

12 Puren, C. (1988) . Histoire des méthodologies de l’enseignement des langues , Paris, Nathan -Clé International,
Présente édition numérisée au format pdf : décembre 2012.© Christian PUREN, www.christianpuren.com, p.86
13 Tagliante, C., (1999) : La classe de langue , CLE International, Paris, p. 31
14 http://asl.univ -montp3.fr/masterFLE/t.bouguerra/exercices_grammaire.pdf

o Ma mère aimerait bien que tu (vous, nous) ….
➢ Ma tante veut que nous jouions dehors.
o Ma tante veut que tu (vous) …
• Exemple d’exercice structural sur la concordance des temps :
➢ Modèle :
Je demande où est Jean.
J’ai demandé où était Jean.
o Le médecin nous assure que l’état du malade s’améliore.
o On se rend compte que l’automobiliste conduit en état d’ivresse.
• Exemple d’exercice structural sur les pronoms personnels COD et COI:
➢ Modèle :
Est- ce que tu as donné à Marie ses livres?
J’ai oublié de les lui donner.
o Est-ce que tu as envoyé à Jean la lettre ?
o Est-ce que tu as montré à Paul son portable?

1.6 La méthodologie Structuro -globale Audio -visuelle (SGAV)
«La méthodologie audiovisuelle (désormais siglée MAV) sera définie ici comme cette
méthodologie dominante en France dans les années 1960 et 1970, et dont la cohérence e st construite
autour de l’utilisation conjointe de l’image et du son »15.
Les méthodes audio -visuelles comme Voix et Images de France (1958), De Vive Voix
(1964/65 et 1972) et La France en Directe (1969) proposent à l’apprenant des exercices structuraux
sans lui donner aucune description grammaticale. Il s’agit d’un enseignement de la grammaire
implicite et inductive fondée sur l’observation du fonctionnement du discours en situation et sur un
réem ploi dans d’autres contextes. La méthode Structuro Globale Audio -visuelle (SGAV) donne plus
d’importance au travail sur la syntaxe par rapport à celui de la morphologie.
Mais cette méthodologie qui repose sur le triangle: situation de communication/ dialo gue/
image16 accorde la primauté à langue parlée. De plus, Christian Puren constate l’introduction de la
conceptualisation grammaticale à côté d’exercices structuraux, ou encore juxtaposition de textes
authentiques et de dialogues fabriqués17.

15 Puren, C. (1988). Histoire des méthodologies de l’enseignement des langues , Paris, Nathan -Clé International,
Présente édition numérisée au format pdf : décembre 2012.© Christ ian PUREN, www.christianpuren.com, p.192
16 http://www.lb.refer.org/fle/cours/cours3_AC/hist_didactique/cours3_hd09.htm
17 file:///C:/Users/HOME/Downloads/PUREN_Essai_eclectisme.pdf , p.22

Parce que cet te méthodologie, SGAV, a mis au point les exercices structuraux, nous allons
aussi les exemplifier et les classifier. Il y a cinq types principaux d’exercices structuraux18:
I. Exercices de répétition
• Exercice 1 : Il fait chaud. / Il fait beau. / Il fait froid. (Répétition simple)
• Exercice 2 : Je suis parti. / Je suis parti en France. / Je suis parti en France l’année dernière.
(Répétition avec addition)
II. Exercices de substitution sans et avec l’accord
• Exercice 1 : Faites des phrases en utilisant les mots e ntre parenthèses.
➢ Modèle: Elle apprend l’espagnol. (le russe, le français, l’anglais, l’italien, le roumain,
l’allemand, le portugais, etc.)
o Elle apprend le russe. / Elle apprend le français. / Elle apprend l’anglais. / Elle apprend
l’italien. / Elle appr end le roumain. / Elle apprend l’allemand. / Elle apprend le portugais.
• Exercice 2: Employez les pronoms personnels entre parenthèses:
➢ Modèle: Il fait le tour de Paris. (Je, tu, elle, nous, vous, ils, elles)
o Je fais le tour de Paris. / Tu fais le tour de Paris. / Elle fait le tour de Paris. / Nous faisons
le tour de Paris. / Vous faites le tour de Paris. / Elles font le tour de Paris.
III. Exercices de transformation
• Exercice 1: Répondez affirmativement en remplaçant les mots en italiques par le pronom
y.
➢ Modèle: Tu vas au marché ? Oui, j’y vais. ( Transformation par réduction )
o Ils pensent encore à cette histoire ? Oui, ils y pensent encore.
o Il va à l’école ? Oui, il y va.
o Ta mère travaille à la mairie? Oui, ma mère y travaille.
• Exercice 2: Transformez les p hrases suivantes d’après le modèle.
➢ Modèle: Tu as trouvé quelque chose ? Non, je n’ai rien trouvé. ( Transformation –
transposition )
o Avez -vous entendu du bruit ? Non, nous n’avons entendu aucun bruit.
o Tu vas quelque part ? Non, je ne vais nulle part.
IV. Exer cices question -réponse
• Exercice 1: Répondez affirmativement aux questions suivantes.
➢ Modèle: Vous sortez demain? Oui, nous sortons demain. ( Réponse qui répète le contenu
de la question )
o Il lui a téléphoné? Elle a bien dormi? Elles lui ont écrit? Vous lui avez parlé?

18 Roman , D., (1994). La didactique du français langue étrangère , Ed. Umbria, Baia Mare, p.124

• Exercice 2: Répondez aux questions suivantes en regardant les images ci -dessous (on
présente une planche aux élèves):
o Combien de personnes y a -t-il dans cette image ? Il y a deux personnes dans cette image.
o Où est la fille ? La fille est dans sa chambre.
o Qui sort de la maison ? Le garçon sort de la maison.
o Pourquoi est -ce que la fille garde le lit ? Parce qu’elle est malade.
❖ (Réponses dont les questions sont construites à l’aide de qui, quand, où, combien,
pourquoi, lequel, etc.)
• Exercice 3: Répondez aux questions suivantes en justifiant vos réponses:
➢ Es-tu allé au cinéma hier? Non, je n’y suis pas allé. J’ai joué avec mes amis.
o Avez -vous bien voyagé? A -t-elle écrit une lettre? Sont -ils partis en voyage hier? As -tu
pris le repas à midi? ( réponses ouvertes )
V. Exercices de jonction
• Exercice: Faites des phrases d’après le modèle.
➢ Modèle: Nous avons revu la ville; nous avons passé notre enfance dans cette ville. / Nous
avons revu la ville où nous avons passé notre enfance.
o C’est un b eau village; les rues sont pittoresques.
o Édith Piaf est une chanteuse des années 1950; elle est très connue de nos jours.
o Ce musicien a enregistré beaucoup de chansons; on entend souvent à la radio.

1.7 L’approche communicative
Les années ’70 imposent en France l’ approche communicative dont le concept clé est la
compétence de communication.
On voit bien qu’à cette époque on n’utilise plus la notion de méthodologie, mais la notion
d’approche pour souligner sa souplesse. L’expression « approche communicative » signifie qu’on
s’efforce à communiquer, à apprendre à communiquer en langue étrangère19. Elle s’appuie sur la
constatation que former des phrases grammaticalement correctes dans une langue quelconque n’est pas
synonyme de communiquer dans l a langue respective. Les théoriciens de cette approche affirment
qu’il faut trouver les moyens pour faire acquérir aux apprenants une vraie compétence de
communication, c’est pourquoi le document authentique représente le support de base. La grammaire
de cette approche est explicite, ainsi l’enseignant propose aux apprenants de découvrir eux -mêmes le
fonctionnement de la langue.

19 Cuq, J.-P., G ruca, I., (2005 ) Cours de didactique du français langue étrangère et seconde. Grenoble : Pres ses
universitaires de Grenoble, p. 264.

Pour faire le point, il est à remarquer la préférence pour les contenus authentiques et les
activités plus interactives , la prédo minance de la langue orale au détriment de la grammaire et de
l’écrit.
Dans son livre La classe de langue , Christine Tagliante nous propose des types d’exercices20
qui mettent l’accent sur la situation de communication, les apprenants devant identifier les différents
niveaux de langue, le rôle et le statut de la personne qui a pu prononcer l’une ou l’autre des phrases, la
situation de communication:
a) exercices de transformation
• Exercice: Réécris les phrases suivantes dans un registre différent.
➢ Modèle : Vous connaissez le rôle de cet écrivain? Connaissez -vous le rôle de cet écrivain?
o Vous êtes sortis très tôt?
o Tu vas au travail chaque matin?
b) exercices de reconnaissance
• Exercice 1 : Identifiez le niveau de langue auquel appartient chacune des phrases
suivantes:
o Tu pars où? Où est -ce que tu pars? Où pars -tu?
o Quand est -ce que vous venez? Quand venez -vous? Vous venez quand?
• Exercice 2: Précisez dans quelle situation on dira:
o Au feu! Au secours! Coucou ! Zut ! Hein !
• Exercice 3 : Qui est -ce qui parle ?
o Deux cafés et un jus d’orange, s’il vous plait ! (le client au serveur)
o Maman, j’ai oublié mon sac à main à l’école ! (l’enf ant à sa mère)
o Vos papiers pour le contrôle, s’il vous plait ! (le policier à une personne)
c) exercices lacunaires en situation
• Exercice: Complétez le texte suivant:
o Pierre, 25 ans, étudiant qui cherche un emploi « Je ne crois pas que cet emploi (êtr e) … le
bon choix. »
o Hélène, 45 ans, idéaliste: « J’aimerais que tout le monde (pouvoir) … trouver le bonheur
sur terre. »

20 Tagliante , C. La classe de langue, Paris , CLE International, 2006, p. 159 -160.

1.8 L’approche actionnelle et le CECRL
Si dans l’approche communicative, prédominait la communication, savoir s’informer et savoir
informer, dès le début des années 1990, une nouvelle approche apparaît : l’approche actionnelle. Cette
perspective a un nouvel objectif social, celui d’agir avec l’ autre en langue étrangère.
Le Cadre européen commun de référence pour les langues, document de référence sur la
conception de l’enseignement des langues en Europe de nos jours, se situe dans une perspective
actionnelle. « La perspective privilégiée ici est , très généralement aussi, de type actionnel en ce qu’elle
considère avant tout l’usager et l’apprenant d’une langue comme des acteurs sociaux ayant à
accomplir des tâches (qui ne sont pas seulement langagières) dans des circonstances et un
environnement d onnés, à l’intérieur d’un domaine d’action particulier»21.
C’est pourquoi nous allons nous arrêter sur les informations qu’il fournit sur la grammaire,
parce qu’il offre la possibilité d’envisager sa place dans l’enseignement / apprentissage du FLE au
XXIème siècle.
On a déjà vu que la perspective actionnelle est centrée sur la notion de tâche . Cette notion
apparaît définie dans le CECRL comme « toute visée actionnelle que l’acteur se représente comme
devant parvenir à un résultat donné en fonction d’un problème à résoudre, d’une obligation à remplir,
d’un but qu’ on s’est fixé. Il peut s’agir tout aussi bien, suivant cette définition, de déplacer une
armoire, d’écrire un livre, d’emporter la décision dans la négociation d’un contrat, de faire une partie
de cartes, de commander un repas dans un restaurant, de tradui re un texte en langue étrangère ou de
préparer en groupe un journal de classe »22.
De plus, toujours dans le CECRL, la grammaire apparaît sous la forme de compétence
grammaticale, concept qui se trouve au centre de notre recherche.
À partir de la définitio n générale de la compétence, cet « ensemble des connaissances, des
habiletés et des dispositions qui permettent d’agir »23, la compétence grammaticale, «c’est la
connaissance des ressources grammaticales de la langue et la capacité de les utiliser. … est la capacité
de comprendre et d’exprimer du sens en produisant et en reconnaissant des phrases bien formées selon
ces principes et non de les mémoriser et de les reproduire comme des formules toutes faites»24.
On observe ainsi qu’il y a des références sur la grammaire dans le Cadre qui dresse aussi une
échelle de correction grammaticale pour chaque niveau. Si au niveau C2 on parle d’un haut degré de
correction grammaticale, susceptible d’être remarqué dans les réactions de l’autre, au niveau A1 la
compétence grammaticale est explicitée par un répertoire mémorisé des formes grammaticales et
structures syntaxique simples.

21 www.coe.int/lang -CECR , p.15
22 www.coe.int/lang -CECR , p.16
23www.coe.int/lang -CECR , p.15
24 www.coe.int/lang -CECR , p.89

Tableau de la CORRECTION GRAMMATICALE selon le CECRL25
➢ C2 Peut maintenir constamment un haut niveau de correction grammaticale même
lorsque l’ attention se porte ailleurs (par exemple, la planification ou l’observation des
réactions de l’autre).
➢ C1 Peut maintenir constamment un haut degré de correction grammaticale ; les erreurs
sont rares et difficiles à repérer.
➢ B2 A un bon contrôle grammatical ; des bévues occasionnelles, des erreurs non
systématiques et de petites fautes syntaxiques peuvent encore se produire mais elles
sont rares et peuvent souvent être corrigées rétrospectivement. A un assez bon contrôle
gramm atical. Ne fait pas de fautes conduisant à des malentendus
➢ B1 Communique avec une correction suffisante dans des contextes familiers ; en règle
générale, a un bon contrôle grammatical malgré de nettes influences de la langue
maternelle. Des erreurs peuve nt se produire mais le sens général reste clair. Peut se
servir avec une correction suffisante d’un répertoire de tournures et expressions
fréquemment utilisées et associées à des situations plutôt prévisibles.
➢ A2 Peut utiliser des structures simples correctement mais commet encore
systématiquement des erreurs élémentaires comme, par exemple, la confusion des
temps et l’oubli de l’accord. Cependant le sens général reste clair.
➢ A1 A un contrôle limité de structu res syntaxiques et de formes grammaticales simples
appartenant à un répertoire mémorisé.
Il est très intéressant de remarquer le Cadre qui situe la compétence grammaticale au centre de
la compétence communicative et ceux qui sont préoccupés du processus d ’enseignement /
apprentissage. « La compétence grammaticale , ou capacité d’organiser des phrases pour transmettre du
sens, est au centre même de la compétence communicative et la plupart de ceux (bien que pas tous) qui
s’intéressent à la planification, à l’ enseignement et à l’évaluation des langues s’attachent tout
particulièrement à la gestion du processus d’apprentissage qui y conduit »26. Ainsi, selon l’approche
actionnelle, les apprenants sont entraînés à développer leur compétence grammaticale de façon
inductive (par l’exposition à de nouvelles données grammaticales des documents authentiques ou par
des textes produits spécialement pour faire entrer de nouveaux éléments grammaticaux, des catégories,
des structures, des règles et montrer ainsi leur forme, leur fonction et leur sens et qui sont suivis
d’explications et d’exercices formels ), par l’observation de paradigmes formels, de tableaux

25 www.coe.int/lang -CECR , p.90
26 www.coe.int/l ang-CECR , p.115

structuraux, suivis d’explications et d’exercices formels, par la clarification et la reformulation des
hypothèses27.
Quant à la typologie d’exercices formels que l’on peut utiliser en classe de FLE pour
développer la compétence grammaticale le Cadre donne comme exemple les textes lacunaires, la
construction de phrases sur un modèle donné, les questionnaires à choix multi ples, les exercices de
substitution, la combinaison de phrases, la traduction de phrases de la L1 vers la L2, les
questions/réponses qui entraînent l’emploi de certaines structures, mais aussi les exercices de
développement de l’aisance langagière centrés sur la grammaire, etc. ( ibidem ).
Ainsi, pour faire acquérir la compétence grammaticale, l’enseignant peut fournir aux
apprenants une notice pour utiliser correctement un certain appareil. La consigne sera : Réécrivez cette
notice en passant de la 2' personne du singulier (tutoiement) à la 2' personne du pluriel
(vouvoiement) . De plus, il peut leur proposer, une lettre d’amour en désordre et donner comme tâche
de la reconstituer. Pour cela, il faut tenir compte des connecteurs logiques. Ce sont seuleme nt quelques
exemples pour faire de la grammaire de la perspective actionnelle.
Toutefois, dans le processus d’enseignement / apprentissage de la grammaire la sélection,
l’organisation, la progression et la pratique de données nouvelles peut commencer par d es phrases
simples jusqu’aux phrases complexes, mais aussi par l’introduction précoce de phrases complexes,
présentées comme des locutions figées ou par exemple, les mots appris globalement d’une chanson
(ibidem ).
L’orientation vers la perspective actionn elle du CECRL, qui ne prétend pas proposer une
méthodologie pour l’étude des langues étrangères en Europe, met l’accent et offre les points de départ
pour un enseignement / apprentissage de la compétence grammaticale de manière active, implicite,
déductive et en contexte. Cette approche est considérée la mieux adaptée aux besoins linguistiques des
citoyens européens et redonne de plein droit à l'enseignement / apprentissage scolaire une authenticité
que l'approche communicative lui a déniée pendant trois dé cennies28.

1.9 L’approche communic’actionnelle
Claire Bourguignon propose une nouvelle démarche didactique, l’approche
communic’actionnelle29 qui vise à rendre opérationnelle la perspective actionnelle par ces 4 piliers :
compétence, action, tâche et stratégie. Cette démarche repose sur 5 principes30 :
1. mettre l’apprenant en action en lui confiant une tâche à accomplir ;
2. faire apprendre la langu e dans le cadre de l’accomplissement d’une tâche (qui n’est pas
uniquement langagière) ;

27 www.coe.int/lang -CECR , p.116
28 Puren, C. (2006) : De l'approche communicative à la perspective actionnelle, Le français dans le monde,
no347, p.37
29 https://profilfle.wordpress.com/lapproche -communicactionnelle/
30 https://profilfle.wordpress.com/lapproche -communicactionnelle/

3. relier la capacité à communiquer à la réussite d’une tâche : les activités langagières sont
au service de la tâche ;
4. développer les stratégies qui permettent à l’apprenant de devenir un usager autonome de la
langue: un usager autonome n’accumule pas seulement des connaissances mais est
capable de choisir les connaissances pertinentes en lien avec un objectif à atteindre ;
5. développer un niveau de compétence, à sav oir un degré d’autonomie dans l’utilisation de
la langue.
On voit bien qu’il n’y a aucune référence liée strictement à la grammaire. Les indications
données portent seulement sur l’ensemble de l’acquisition du français, langue étrangère. Au centre de
l’enseignement / l’apprentissage est l’apprenant en action qui a une tâche à accomplir. Par le biais des
stratégies, l’apprenant peut développer un niveau de compétence pour devenir autonome dans
l’utilisation de la langue. Quand même, la seule indication est d’inclure l’apprentissage de la
grammaire dans une démarche qui vise à mettre l’apprenant en action à travers la réalisation d’un
projet31. Ainsi cet aspect lié à la grammaire dans cette nouvelle approche renvoie à d’autres questions
(par exemple, la gramm aire retro uve quand même sa place, mais comment un projet peut -il être réalisé
en classe de langue ?). Ainsi, chaque nouvelle hypothèse entraîne de nouvelles questions qui
conduisent à d’autres aspects liés au processus de l’enseignement / apprentissage du FLE.
Par exemple, « Pédagogie de projet » et « pédagogie de la coopération » qui sont
complémentaires mais ne se recouvrent pas nécessairement. La démarche de projet repose sur un
pilotage de l’apprentissage par la réalisation finale attendue de l’élève. Celui -ci, placé en situation de
résolution de problèmes, participe au processus d’apprentissage et prend en charge les étapes du
projet. Le projet peut être individuel ou collectif (appui sur la coopération). La pédagogie de la
coopération repose sur la di mension sociale de l’apprentissage et vise à créer des situations
d’apprentissage induisant des interactions entre les apprenants : échanges, justifications, explications,
négociations, co -construction, etc.32
Ainsi, la fiche pédagogique présentée ci -dessou s met l’apprenant en action par une suite des
tâches qu’il doit accomplir pour arriver à faire la présentation de la ville Bordeaux. La fiche s’adresse
au niveau A2 du Cadre européen Commun de référence pour les langues et par le biais de l’utilisation
des TICE en classe de FLE les apprenants sont dynamisés à réaliser les tâches. Plusieurs activités sont
proposées e t la consigne est la suivante :
Vous êtes impliqués dans un projet d’échange scolaire etwinning et vous devez présenter la
ville de Bordeaux à vos partenaires ; vous allez partir en voyage et vous préparez la visite culturelle
de Bordeaux.

31 Bourguignon C., (22 sep tembre 2011) L’enseignement des langues et le CECRL : d'une logique de contenu à
une logique de projet , Conférence « L’évaluation des compétences des élèves : un changement de
paradigme ? », Agrosup Dijon, p.7
32 RA16_langues_vivantes_creer_environnement_564686.pdf , p.12

Pour ce faire, vous devrez chercher sur Interne t les informations dont vous aurez besoin.
Faites une présentation power point pour les autres élèves (vos correspondants etwinning de
Montpellier) avec le programme de voyage à Bordeaux : les attraits et les lieux touristiques que vous
aimeriez voir. Trav aillez en groupes de quatre !
Quelques sites auxquels vous pourrez accéder :
http://www.ambafrance -bn.org/IMG/jpg/france.jp ,
http://www.cityzeum.com/tourisme/aquitaine ,
http://www.bordeaux.fr ,
http://www.bordeaux.fr/ebx/portals ,
http://www.google.fr/imgres?imgurl=http://img.zphoto.fr/data/photo
Aides linguistiques en ligne :
http://www.mediadico.com/dictionnaire/ http://www.linternaute.com/dictionnaire/fr/
La séquence débute par une recherche et organisation d’informations par les
apprenants et débouche sur une produc tion orale (observer et préciser du point de vue
géographique où est située la ville de Bordeaux sur la carte de la France (voisins, climat,
relief).
Public : adolescents, niveau A2 / IXe
Compétences : compréhension écrite, production écrite, production orale
Thème : le tourisme en France, la ville de Bordeaux
Objectifs :
➢ communicatifs : s’exprimer sur la géographie, l’histoire dans ses grandes lignes, les
monuments importants de Bordeaux.
➢ langagiers : décrire la ville Bordeaux.
➢ socioculturels : découvrir la ville Bordeaux.
➢ méthodologiques :
o développer des stratégies pour repérer les éléments importants dans un document ;
o habiletés cognitives travaillées : transformation de l'information par la mise en relation de
ses composantes ; hypothèses/vérification
Supports : des sites web
Déroulement :
I. Mise en route – suggestions méthodologiques
On commence par un remue -méninge sur les connaissances de civilisation française des
élèves : demander aux élèves quelles sont les villes / les régions françaises qu’ils connaissent et les
objectifs touristiques qu’on peut y voir, la spécificité des moyens de transport français et des loisirs
français, etc.
II. Travail de groupes

On forme des groupes de quatre élèves et on leur demande de préparer le programme de
voyage à Bordeaux, les attraits et les lieux touristiques. On propose aux apprenants d’accéder aux sites
recommandés.
III. Mise en commun devant la classe
Chaque groupe présentera devant la classe le produit du travail commun, en montrant le
programme de voyage à Bordeaux. Les autres élèves pourront demander des éclaircissements.

Chapitre 2

La grammaire dans les programmes de FLE élaborés et reconnus par le
Ministère de l’Éducation Nationale et de la recherche Scientifique de
Roumanie pour les lycées technologiques
On a déjà vu qu’à travers les diverses méthodologies la place et le rôle de la grammaire dans
l’enseignement / apprentissage du FLE a connu beaucoup de changements. Située, il y a longtemps, au
centre du processus d’enseignement / apprentissage, de nos jou rs elle n’est plus envisagée de telle
manière. La place centrale est prise par les apprenants qui doivent réfléchir sur la langue, le plus
souvent à partir des documents authentiques, afin de privilégier l’apprentissage de la communication
mise en situatio n. À cet égard nous allons faire une analyse des programmes de FLE élaborés par le
Ministère de l’Éducation Nationale et de la recherche Scientifique en Roumanie, filière technologique,
pour observer la fréquence des contenus grammaticaux.
2.1 Cycle inf érieur du lycée de 14 à 16 ans
2.1.1 Le programme d’enseignement pour le français, langue étrangère, L1
Le programme d’enseignement pour le français, langue étrangère, L133, au cycle inférieur du
lycée de 14 à 16 ans élaboré par le Ministère de l’Éducation Nationale et de la recherche Scientifique
tient compte de :
➢ la nouvelle structure du système d’enseignement au lycée de Roumanie ;
➢ le curriculum parcouru par les apprenants jusqu’en VIIIème ;
➢ les repères imposés par OMECT 5723/23.12.2003 pour l’approbat ion des plans d’étude
cadre pour la IXème et Xème classe ;
➢ les documents européens pour l’acquisition des compétences clés de l’enseignement
obligatoire ;
➢ la nécessite d’offrir une réponse adéquate aux demandes sociales en terme d’acquisitions
finales et faciles à évaluer à la fin du cycle inférieur du lycée de 14 à 16 ans.
Les documents de références des programmes d’enseignement scolaire pour les langues
s’appuient sur les programmes d’enseignement antérieurs, sur les documents de la Commission
Européen ne liés au développement des compétences clés et le Cadre européen commun de référence
pour les langues publié par le Conseil de l’Europe en 1998 et révisé en 2000. Les 4 domaines de
compétences pris en compte par le système éducatif roumain pour développ er les compétences de
communication sont:
1. communication en langues étrangères ;

33 PROGRAMĂ ȘCOLARĂ PENTRU CLASA A IX -A CICLUL INFERIOR AL LICEULUI LIMBA FRANCEZĂ ,
aprobată prin Ordin al ministrului educației, cercetării și tineretului nr. 3458 / 09.03.2004.

2. apprendre à apprendre ;
3. compétences sociales et civiques ;
4. sensibilité et expression culturelles.
L’objectif de la discipline langues modernes est l’acquisition et le développement des
compétences de communication chez les apprenants pour aboutir à une communication efficace grâce
à l'acquisition de connaissances, compétences et attitudes spécifiques c onformément au «
Implementation of Education & Training 2010 programme » (2003) aux niveaux de langue décrits
par le CECRL.
Le plan d’étude cadre prévoit deux classes par semaine au noyau commun pour la IXème
classe et la Xème classe , L1, pour tous les profils, toutes les filières et toutes les spécialisations.
Les programmes d’enseignement pour les langues vivantes dans le système éducatif roumain
présentent la structure suivante :
➢ compétences générales (définies comme ensembles de connaissances et ha bilités structurées qui se
forment tout au long du lycée) ;
➢ valeurs et attitudes (qui vont se former toujours tout au long du lycée) ;
➢ compétences spécifiques (issues de compétences générales, qui se forment pendant une année
d’étude) ;
➢ suggestions méthodologiques (structurées en deux domaines : les contenus recommandés –
thèmes, éléments de construction de la communication, fonctions communicatives de la langue et
un bref guide méthodologique qui offre des indications pour la réalisation de la démarche
didactique).
Le niveau de compétence, conformément au CECRL, prévu dans les programmes
d’enseignement pour le français, première langue d’étude, à la fin du cycle inférieur du lycée de 14 à
16 ans est : niveau B1 – pour toutes les compét ences.
Les compétences générales, les valeurs et les attitudes prévues pour les deux classes du
cycle inférieur du lycée de 14 à 16 ans sont les mêmes, L1, la seule distinction apparaît aux
compétentes spécifiques et aux contenus recommandés. Ainsi, nou s avons :
➢ Compétences générales
1. La compréhension orale et écrite des messages en différentes situations de communication
2. La production orale ou écrite des messages en différents contextes
3. La réalisation des interactions à l'oral ou à l’écrit
4. Le transfert et la médiation des messages oraux ou écrits en diverses situations de
communication
➢ Valeurs et attitudes
✓ Flexibilité dans l'échange d'idées et du travail en équipe en différentes situations de
communication

✓ Connaissance du rôle de la langue moderne comme moyen d'accès au patrimoine
universel
✓ Disponibilité à accepter les différences et à développer la tolérance par l’approche critique
des différences et des stéréotypes culturels transmis par la langue française
✓ Développement de l’intérêt par la découverte des aspects culturels spécifiques, par la
compréhension des textes différents en langue française et par les éléments de culture et
civilisation de l’espace francophone
Le programme d’enseignement du FLE, L134, IXème classe (langue vivante 1 – pour toutes
les filières, tous les profils et toutes les spécialisations) du lycée s’appuie sur des thèmes de différents
domaines d’intérêt. Il y a ainsi :
➢ Les thèmes liés au domaine personnel :
✓ Les relations interpersonnelles
✓ La vie personnelle (alimentation, santé, loisirs)
✓ L’univers de l'adolescence (culture, sports, littérature jeunesse )
✓ Les modes de vie dans le monde francophone
➢ Les thèmes liés au domaine public :
✓ Pays, régions, villes – objectifs culturels et touristiques
✓ Aspects liés à la vie contemporaine (environnement, société, patrimoine culturel )
✓ Relation avec les institutions et services publics
➢ Les thèmes liés au domaine professionnel :
✓ La connaissance des aspects importants de la vie professionnelle
➢ Les thèmes liés au domaine éducationnel et culturel :
✓ La vie culturelle et l'univers des médias
✓ Repères de la culture et de la civilisation de l’espace francophone et de la culture
universelle
✓ Textes de la littérature française et francophone
➢ Les éléments de construction de la communication
I. Lexique
– mots, syntagmes correspondants aux fonctions communicatives et aux domaines thématiques
– relations sémantiques (synonymes, antonymes, homonymes, paronymes , familles des mots)
II. Grammaire
• L’article et le nom (consolidation)

34 PROGRAMĂ ȘCOLARĂ PENTRU CLASA A IX -A CICLUL INFERIOR AL LICEULUI, LIMBA
FRANCEZĂ, Programa a fost aprobată prin Ordin al ministrului educației, cercetării și tineretului nr. 3458 /
09.03.2004.

• L’adjectif
– l’adjectif qualificatif et l’adjectif pronominal
– les adjectifs aux degrés de comparaison irréguliers (consolidation)
– les adjectifs possessifs, démonstratifs et indéfinis (les formes les plus courantes )
(consolidation)
– l’adjectif numéral cardinal (consolidation)
• Le pronom
– le pronom personnel sujet (formes accentuées et non accentuées) et le pronom
« on » (consolidation)
– les pronoms personnels compléments d’objet direct et indirect et leur place dans la phrase
assertive, interrogati ve et impérative (consolidation)
– les pronoms démonstratifs (consolidation)
– les pronoms relatifs simples (consolidation) et composés
– les pronoms adverbiaux en et y (systématisation)
– le pronom indéfini (les formes les plus courantes)
• Le verbe
– la voix active (consolidation)
– la voix passive
– l’indicatif : présent, imparfait, passé composé, plus -que-parfait, futur (consolidation)
– le passé simple ( la reconnaissance et l'emploi dans le récit)
– la concordance des temps à l’indicatif
– l’impératif à la forme affirmativ e et négative (consolidation)
– le conditionnel présent et passé (consolidation)
– « SI conditionnel » I, II, III
– le subjonctif présent des verbes irréguliers (consolidation) et l’emploi du subjonctif dans
la subordonnée complétive (consolidation)
– le gérondif
• L’adverbe
– de manière, de quantité, de temps, de lieu, d’affirmation et de négation (consolidation)
– les adverbes de degrés de comparaison irrégulière (consolidation)
• Prépositions et conjonctions à haute fréquence) (consolidation)
• Types de phrases
– la phrase assertive, la phrase interrogative directe, la phrase impérative (consolidation)

– la phrase négative (systématisation)
➢ Fonctions communicatives de la langue :
1. Se présenter / présenter ses copains / son environnement / sa manière de travailler
2. Initier / continuer / conclure un échange verbal
3. Donner / demander des informations pratiques sur les personnes, les objets, les lieux, les
événements, les expériences personnelles
4. Décrire des personnes, des objets, des lieux, des activités, des expérience s personnelles
5. Raconter des événements
6. Faire des vœux / féliciter
7. Demander / donner / refuser la permission
8. Exprimer l’interdiction
9. Exprimer l’accord / le désaccord
10. Demander / donner des explications
11. Exprimer la nécessite / l’obligation
12. Exprimer l’intérêt
13. Exprimer son opinion
Pour les compétences et les contenus recommandés qui apparaissent en gras, le Ministère de
l’Éducation Nationale et de la recherche Scientifique note qu’elles appartiennent au curriculum
différencié, donc elles s’adressent aux lycées t héoriques, profil humaniste, qui prévoient une classe par
semaine dans le curriculum différencié du plan d’étude cadre.
Après cette présentation du programme scolaire pour la IXème classe, L1, nous pouvons
remarquer facilement la fréquence des contenus g rammaticaux. Il y a ainsi plus de 50 éléments qui
s’adressent à l’étude de la grammaire . Cette abondance d’éléments grammaticaux dépasse légèrement
les éléments liés au lexique et aux actes de langage.
Pour mieux observer les contenus recommandés en IXème classe, L1, français, langue
étrangère, nous vous proposons la représentation suivante :

C’est facile à remarquer maintenant que les éléments grammaticaux détiennent 62% du total
des contenus recommandés, ce qui ne peut que démontrer l’importance donnée à l’acquisition de la
compétence grammaticale du FLE en Roumanie.
Par la suite, nous allons détailler aussi le programme d’enseignement pour la Xème classe,
français, langue étrangère, L1, pour observer si les éléments grammaticaux abondent aussi. Les
contenus recommandés s’appuient sur des thèmes de différents domaines d’intérêt. Il y a ainsi :
➢ Les thèmes liés au domaine personnel :
✓ Les relations interpersonnelles en famille et en société, les bonnes manières
✓ La vie personnelle (la maison et les loisirs)
✓ L’univers de l'adolescence (la vie quotidienne) ; les problèmes quotidiens (par exemple les
drogues / l’alcool / le tabagisme / le SIDA
➢ Les thèmes liés au domaine public :
✓ Lieux et institutions publiques (administratives et culturelles)
✓ Environnement
➢ Les thèmes liés au domaine professionnel :
✓ La connaissance des aspects importants de la vie professionnelle (activités et métiers)
✓ Projets de formation individuelle et professionnelle
➢ Les thèmes liés au domaine éducationnel et culturel : Thèmes
13%
Lexique
9%
Grammaire
62%Fonctions
communicatives
de la langue
16%Les contenus recommandés dans le programme scolaire du français,
langue étrangère, L1, en IXème classe

✓ La vie culturelle et l'univers des médias pour les jeunes
✓ Personnalités culturelles / scientifiques / sportives
✓ Dates importantes dans la vie de la France contemporaine; caractéristiques générales
(géographie / société / culture)
✓ Modes de vie dans le monde francophone de perspective synchronique et / ou diachron ique;
traditions, coutumes, fêtes traditionnelles
✓ Textes de la littérature française et francophone
➢ Les éléments de construction de la communication
I. Phonétique et lexique
– mots, syntagmes correspondants aux fonctions communicatives et aux domaines thé matiques
– synonymes, antonymes, familles des mots
II. Grammaire
• Le nom
– cas particuliers (genre, nombre)
• L’adjectif
– l’accord et la comparaison des adjectifs qualificatifs*35 (consolidation)
– les adjectifs indéfinis* (les formes les plus courantes ) (consolidation)
– l’adjectif numéral *(consolidation)
• Le pronom
– les pronoms personnels compléments combinés et leur place dans la phrase assertive et
impérative (consolidation)
– les pronoms relatifs composés*
– les pronoms interrogatifs simples et composés
– le pronom possessif
– les pronoms indéfinis* (les formes les plus courantes ) (consolidation)
• Le verbe
– l’indicatif* : présent, futur, imparfait et passé composé (l’emploi dans la narration), plus –
que-parfait (consolidation), le passé simple ( la reconnaissance e t l'emploi dans le récit)
– la concordance des temps à l’indicatif (consolidation)
– le conditionnel présent et passé ; « SI conditionnel » I, II, III (consolidation) *

35 Dans le programme pour la Xème classe, L1, les contenus marqués * ne seront pas traités de manière
indépendante, mais dans l'ensemble, intégrés dans les structures données

– le subjonctif présent* et passé, l’emploi du subjonctif après les conjonctions et les
locutions conjonctionnelles, l’utilisation du subjonctif dans la subordonnée complétive et
relative
– le participe passé et présent*, l’accord du participe passé (systématisation)
– l’infinitif présent et passé, forme affirmative et négative ; V + Inf., V + à+ Inf., V + de+
Inf.
• Types de phrases
– la phrase assertive (affirmative et négative), la phrase interrogative directe et indirecte, la
phrase impérative (consolidation)
• Types de textes
– Texte descriptif, narratif, incitatif (reconnaissance, identification des caractéristiques,
production) ; lettre
– Articulateurs courants dans le texte narratif (reconnaissance, emploi)
• Lecture de l’image
➢ Fonctions communicatives de la langue :
1. Demander / offrir quelque chose (un objet/ un appui / un service etc.) poliment ; donner
des informations
2. Décrire des personnes, des lieux, des objets
3. Demander et exprimer un point de vue, des opinions personnelles
4. Exprimer des états et des sentiments
5. Donner des conseils
6. Faire des propositions
7. Donner des instructions
8. Encourager quelqu’un
9. Raconter le déroulement d’une activité / d’un projet etc.
10. Synthétiser un message oral
Pour les actes de langages présentés ci -dessus le Ministère de l’Éducation Nationale et de la
recherche Scientifique de Roumanie recommande leur introduction dans le processus d’enseignement /
apprentissage du FLE sans faire une présentation ponctuelle, ex plicite.
Quant aux éléments grammaticaux du programme scolaire pour la Xème classe, français,
première langue d’étude, nous pouvons observer la même abondance des catégories grammaticales qui
viennent à compléter, à consolider et à systématiser les acquis itions antérieures. De plus, dans ce
programme d’enseignement, le Ministère de l’Éducation Nationale et de la recherche Scientifique de

Roumanie ajoute les types de textes et la lecture de l’image, tout pour que l’apprenant arrive au niveau
B1 du CECRL, co mme le programme d’enseignement du FLE le prévoit.
Pour avoir une meilleure représentation des contenus du programme scolaire, FLE, Xème
classe, première langue d’étude, les pourcentages ci -dessous rendent visibles les observations selon
lesquelles la gra mmaire occupe une première place dans l’étude du français, langue étrangère, en
Roumanie.

2.1.2 Le programme d’enseignement pour le français, langue étrangère, L2
Nous allons continuer notre recherche par l’observation des programmes scolaires pour le
français, langue étrangère, deuxième langue d’étude.
Dans l’élaboration des programmes d’enseignement scolaire pour le français, langue
étrangère, L2, au cycle inférieur du lycée de 14 à 16 ans, filière technologique, le Ministère de
l’Éducation Nation ale et de la recherche Scientifique36 a en vue les aspects suivants :
➢ la structure du système d’enseignement au lycée de Roumanie ;
➢ le curriculum parcouru par les apprenants jusqu’en VIIIème ;

36 PROGRAMĂ ȘCOLARĂ LIMBA FRANCEZĂ CLASA a IX -a LIMBA MODERNĂ 2 , Aprobată prin ordin al
ministrului, Nr. 5099/09.09.2009, p.2 Thèmes
20%
Lexique
7%
Grammaire
58%Fonctions
communicatives
de la langue
15%Les contennus recommandés dans le programme scolaire du
français, langue étrangère, L1, en Xème classe

➢ les repères imposés par les OM 3410/16.03.2009, OM 3411/16.03.2009 et OM
3412/16.03.2009 pour l’approbation des plans d’étude cadre pour la IXème jusqu’à la
XIIème classe (filière théorique et vocationnelle), mais aussi pour la IXème et la Xème
classe, filière technologique ;
➢ les documents européens pour l’acquisition des compétences clés de l’enseignement
obligatoire ;
➢ la nécessite d’offrir une réponse adéquate aux demandes sociales en terme d’acquisitions
finales et faciles à évaluer à la fin du cycle inférieur du lycée de 14 à 16 ans.
Le plan d’étude cadre37 , pour ce cycle, établi par le Ministère de l’Éducation Nationale et de
la recherche Scientifique pour l’enseignement du français, L2, est le suivant :
Filière Profil Spécialisation Nombre d’heures par semaine
(Noyau commun + Curriculum
différencié)
IXème classe Xème classe
Théorique Réel Toutes les
spécialisations 2 (1 + 1) 2 (1 + 1)
Humaniste Toutes les
spécialisations 2 (1 + 1) 2 (1 + 1)
Technologique Technique Toutes les
spécialisations 2 (2 + 0) 2 (1 + 1)
Ressources naturelles
et protection de
l'environnement Toutes les
spécialisations 2 (2 + 0) 2 (1 + 1)

Services Toutes les
spécialisations 2 (2 + 0) 2 (1 + 1)
Vocationnelle Militaire Mathématiques et
informatique 2 (1 + 1) 2 (1 + 1)
Ordre et sécurité
publique Sciences sociales
2 (1 + 1) 2 (1 + 1)
Pédagogique Toutes les
spécialisations 2 (1 + 1) 2 (1 + 1)
Artistique Toutes les
spécialisations 1 (1 + 0) 1 (1 + 0)

37 PROGRAMĂ ȘCOLARĂ L I M B A F R A N C E Z Ă CLASA a IX -a LIMBA MODERNĂ 2 , Aprobată prin ordin
al ministrului, Nr. 5099/09.09.2009, p.3

Sportif Toutes les
spécialisations 1 (1 + 0) 1 (1 + 0)
Théologique Toutes les
spécialisations 1 (1 + 0) 1 (1 + 0)
Pour la filière technologique, ce plan cadre prévoit deux classes par semaine pour l’IXème et
deux classes par semaine pour la Xème. Quand même, en Xème les deux classes ne font pas part du
noyau commun, mais du curriculum différencié, c’est pourquoi entre parenthèses apparaît la
distinction 2 (1+1).
Les documents de références des programmes d’enseignement scolaire pour les langues
s’appuient sur les programmes d’enseignement scolaire antérieurs, sur les document s de la
Commission Européenne liés au développement des compétences clés et le Cadre européen commun
de référence pour les langues publié par le Conseil de l’Europe en 1998. Les 4 domaines de
compétences pris en compte par le système éducatif roumain pour développer les compétences de
communication sont:
1. communication en langues étrangères ;
2. apprendre à apprendre ;
3. compétences sociales et civiques ;
4. sensibilité et expression culturelles38.
L’objectif de la discipline langues modernes est l’acquisition et le développement des
compétences de communication chez les apprenants pour aboutir à une communication efficace grâce
à l'acquisition de connaissances, compétences et attitudes spécifiques conformément aux
« Compétences clés pour l’apprentissage tout au l ong de la vie » (2006), aux niveaux de langue
décrits par le CECRL.
Les programmes d’enseignement scolaire pour les langues vivantes dans le système éducatif
roumain présentent la structure suivante :
➢ compétences générales (définies comme ensembles de connaissances et habilités structurées qui se
forment tout au long du lycée) ;
➢ valeurs et attitudes (qui vont se former toujours tout au long du lycée) ;
➢ compétences spécifiques (issues de compétences générales, qui se forment pendant une année
d’étude) ;
➢ suggestions méthodologiques (structurées en deux domaines : les contenus recommandés –
thèmes, éléments de construction de la communication, fonctions communicatives de la langue et
un bref guide méthodologique qui offre des indications pour la réalisatio n de la démarche
didactique).

38 http://eur -lex.europa.eu

Le niveau de compétence, conformément au CECRL, prévu dans les programmes
d’enseignement scolaire pour le français, deuxième langue d’étude, à la fin du cycle inférieur du lycée
14 à 16 ans est : niveau B1 – pour les compéte nces de compréhension et niveau A2 – pour les
compétences de production. Nous allons détailler par la suite les éléments du programme
d’enseignement scolaire pour les langues étrangères, langue française, L2, cycle inférieur du lycée de
14 à 16 ans, IXème et Xème classe.
➢ Compétences générales
1. La compréhension orale et écrite des messages en différentes situations de
communication
2. La production orale ou écrite des messages en différents contextes
3. La réalisation des interactions à l'oral ou à l’écrit
4. Le transfert et la médiation des messages oraux ou écrits en diverses situations de
communication
➢ Valeurs et attitudes
✓ Flexibilité dans l'échange d'idées et du travail en équipe en différentes situations de
communication
✓ Connaissance du rôle de la langue mode rne comme moyen d'accès au patrimoine
universel
✓ Disponibilité à accepter les différences et à développer la tolérance par l’approche critique
des différences et des stéréotypes culturels transmis par la langue française
✓ Développement de l’intérêt par la dé couverte des aspects culturels spécifiques, par la
compréhension des textes différents en langue française et par les éléments de culture et
civilisation de l’espace francophone
Les deux éléments de la structure du programme d’enseignement scolaire pour le français,
langue étrangère, cycle inférieur du lycée de 14 à 16 ans, filière technologique, L2 présentés ci -dessus
sont les mêmes pour la IXème et la Xème classe. Quant aux compétentes spécifiques et aux contenus
recommandés il y a des différences.
Toutefois le Ministère de l’Éducation Nationale et de la recherche Scientifique précise que
pour la filière technologique qui prévoit 2 classes par semaine de langue française, L2, en IXème, tous
les contenus et les modalités de présentation sont obligatoi res. Mais, les compétences écrites en gras et
les contenus de la rubrique « présentation des contenus » du curriculum différentié s’adressent aux
filières, aux profils et aux spécialisations qui prévoient une classe par semaine dans le curriculum
différe ntié du plan d’étude cadre.

Le Ministère de l’Éducation Nationale et de la recherche Scientifique recommande la
conception et la réalisation des activités d’apprentissage pour L2 par le biais des thèmes donnés, de
différents domaines.
➢ Les thèmes liés au domaine personnel :
✓ La famille : les membres de la famille
✓ La vie personnelle (la maison, les achats, l’alimentation, la santé, le sport)
✓ L’univers de l’adolescence (styles de vie), loisirs
➢ Les thèmes liés au domaine public :
✓ Pays, régions, villes – objectifs touristiques et culturels
✓ Aspects de la vie sociale (lieux et services publics)
✓ Relation avec les institutions et les services publics
➢ Les thèmes liés au domaine professionnel :
✓ Métiers, professions
➢ Les thèmes liés au domaine éducationnel et culturel :
✓ Correspondance de classe et projets solaires
✓ L’univers culturel français – passé et présent – coutumes et traditions ; personnalités
artistiques / littéraires / scientifiques / sportives
➢ Fonctions communicatives de la langue
1. Se présenter / prése nter quelqu’un/ son environnement
2. Situer dans l’espace des personnes / des objets / des actions
3. Donner / demander des informations sur des personnes, des objets, des lieux, des actions
4. Parler au présent
5. Exprimer ses goûts, ses préférences
6. Exprimer l’intention
7. Exprimer son accord / son désaccord
8. Exprimer une hypothèse
En IXème, L2, le Ministère de l’Éducation Nationale et de la recherche Scientifique
recommande l’acquisition et l’emploi des éléments de construction de la communication suivants :
I. Lexique
– mots, syntagmes correspondants aux fonctions communicatives et aux domaines thématiques
– relations sémantiques (synonymes, antonymes, homonymes, familles des mots)
II. Grammaire
• L’article et le nom (consolidation)
– l’article défini et indéfini (consolidation)

– la substitution de l’article partitif (systématisation)
• L’adjectif
– l’adjectif qualificatif : l’accord et les degrés de comparaison (consolidation)
– l’adjectif possessif et démonstratif (consolidation)
– l’adjectif indéfini (formes communes) (c onsolidation)
– l’adjectif numéral cardinal (consolidation)
• Le pronom
– le pronom personnel sujet (formes accentuées et non accentuées)
– les pronoms personnels compléments d’objet direct et indirect (leur place dans la phrase
assertive et impérative)
– le pronom démonstratif
– le pronom relatif simple (consolidation)
– les pronoms adverbiaux en et y (consolidation)
• Le verbe
– l’indicatif : présent, imparfait, passé composé, plus -que-parfait, futur (consolidation)
– l’impératif (consolidation)
– les formes verbales périphra stiques
– le conditionnel présent, «SI conditionnel » I et II
• L’adverbe (éléments de communication à haute fréquence)
– de manière, de quantité, de temps, de lieu, d’affirmation et de négation (consolidation)
• Prépositions et conjonctions (éléments de communication à haute fréquence)
(consolidation)
• Types de phrases (réactualisation)
En tenant compte de la présentation du programme d’enseignement scolaire pour le français
langue étrangère, L2, on peut observer la fréquence des contenus grammaticaux de stinés à être étudiés
en IXème. Ainsi, pour les actes de langages il y a 8 exemples et pour le lexique – 6 exemples. Quant à
la grammaire, si on jette tout simplement un œil, on observe plus de 30 éléments qui sont au centre du
processus d’enseignement / a pprentissage du FLE en Roumanie. La représentation graphique ci –
dessous démontre la place privilégiée de la grammaire dans les contenus recommandés du programme
d’enseignement pour le FLE.

Le programme d’enseignement du FLE, L2, Xème classe (langue moderne 2 – pour toutes les
filières, tous les profils et toutes les spécialisations) recommande les contenus suivants :
➢ Les thèmes liés au domaine personnel :
✓ Les relations interpersonnelles dans la famille et dans la société
✓ La vie personnelle (le logement, l’alimentation, les passions, les loisirs)
✓ L’univers de l’adolescence (vie quotidienne), styles de vie
➢ Les thèmes liés au domaine public :
✓ Pays, régions, villes – objectifs touristiques et culturels
✓ Aspects de la vie sociale (lieux et services p ublics)
✓ L’environnement
➢ Les thèmes liés au domaine professionnel :
✓ La connaissance des aspects importants de la vie professionnelle (activités et
professions)
➢ Les thèmes liés au domaine éducationnel et culturel :
✓ Éléments importants de l’univers culturel français et francophone (par exemple,
traditions, coutumes, fêtes traditionnelles, spécialités culinaires, etc.)
✓ Médias, littérature jeunesse
✓ Personnalités littéraires / scientifiques / sportives Thèmes
15%
Fonctions
communicatives
de la langue
13%
Grammaire
62%Lexique
10%Les contennus recomandés dans le programme scolaire du français,
langue étrangère, L2, en IXème classe

➢ Fonctions communicatives de la langue
En Xème, L2, le Minis tère de l’Éducation Nationale et de la recherche Scientifique
recommande l’acquisition et l’emploi des fonctions communicatives suivantes :
1. Demander et exprimer une opinion
2. Inviter / faire une proposition; accepter / refuser une invitation / proposition
3. Décrire des personnes et des objets
4. Exprimer une obligation
5. Exprimer un désir ou une préférence
6. Donner des instructions
7. Demander / donner des explications
8. Exprimer l'intention et l’hypothèse
9. Raconter des événements/ des faits/ des histoires du passé
➢ Élémen ts de construction de la communication
I. Phonétique et lexique
– mots, syntagmes correspondantes aux fonctions communicatives et aux domaines thématiques
présentés
– synonymes et antonymes.
II. Grammaire
• L’adjectif
– l’adjectif indéfini (enrichissement)
– l’adjectif numéral cardinal
• Le pronom
– le pronom possessif
– le pronom démonstratif
– le pronom relatif simple et composé
– le pronom indéfini (consolidation)
• Le verbe
– l’indicatif : présent, imparfait, passé composé, plus -que-parfait, futur (consolidation)
– le conditionnel présent, le conditionnel passé, «SI conditionnel » I, II et III
– le subjonctif présent : formation (verbes réguliers et irréguliers communs) et contextes
d’utilisation de haute fréquence
– l’accord du participe passé
– l’infinitif : les constructi ons V + Inf. , V + à+ Inf. , V + de+ Inf.
• L’adverbe (éléments de communication à haute fréquence)

– degrés de comparaison de certains adverbes irréguliers (consolidation)
• Prépositions et conjonctions (éléments de communication à haute fréquence)
(consolidation)
• Types de phrases : la phrase impérative et impersonnelle
• Exprimer la cause et le temps (sans une approche explicite de la concordance des temps)
En Xème, la fréquence des éléments grammaticaux reste encore visible. On observe 9 actes de
langage, 4 éléments liés à la phonétique et au lexique et plus de 18 éléments liés à la grammaire. Tout
cela dévoile l’importance accordée à la grammaire dans l’enseignement / apprentissage du FLE en
Roumanie, surtout au cycle inférieur du lycée de 14 a 16 ans, langue vivante 2, filière technologique.
La représentation graphique ci -dessous rend plus visible cette constatation. Ainsi, plus de 43%
des contenus recommandés sont destinés à l’étude de la grammaire, suivis des thèmes dont le
pourcentage est de – 26%, des fonctions communicatives de la langue – 21% et du lexique – 10%.

Tout en observant les programmes scolaires L1 et L2 élaborés par le Ministère de l’Éducation
Nationale et de la recherche Scientifique pour le cycle inférieur du lycée de 14 à 16 ans, nous avons
constaté les nombreux éléments grammaticaux qui s’intègrent a u processus d’enseignement /
apprentissage du FLE. Leur présence dépasse visiblement les éléments liés au lexique et aux actes de
langage. Cette situation peut être remarquée dans les deux programmes scolaires du FLE, première et
deuxième langue d’étude, c e qui dévoile l’importance accordée encore à la grammaire du FLE dans le
système éducatif roumain. Les catégories grammaticales soumises à l’étude commencent de l’article,
du nom, de l’adjectif, du pronom, de l’adverbe, des temps verbaux, des prépositions et conjonctions,
continuent avec les types de phrases pour arriver aux types de textes et à la lecture de l’image. Grammaire
43%
Fonctions
communicatives
21%Themes
26%Lexique
10%Les contenus recommandés dans les programmes scolaires de
français, langue étrangère L2, en Xème classe

Pendant les deux années d’étude du FLE les éléments grammaticaux sont consolidés,
systématisés ou réactualisés pour que l’apprenant arrive a u niveau de correction grammaticale selon le
CECRL39, c’est -à-dire :
➢ B1 Communique avec une correction suffisante dans des contextes familiers ; en règle
générale, a un bon contrôle grammatical malgré de nettes influences de la langue
maternelle. Des erreur s peuvent se produire mais le sens général reste clair. Peut se
servir avec une correction suffisante d’un répertoire de tournures et expressions
fréquemment utilisées et associées à des situations plutôt prévisibles.
➢ A2 Peut utiliser des structures simp les correctement mais commet encore
systématiquement des erreurs élémentaires comme, par exemple, la confusion des
temps et l’oubli de l’accord. Cependant le sens général reste clair.
Nous rappelons que le niveau de compétence, conformément au CECRL, prévu dans les
programmes scolaires pour le français, première langue d’étude, à la fin du cycle inférieur du lycée de
14 à 16 ans est : niveau B1 – pour toutes les compétences. Quant au niveau de compétence,
conformément au CECRL, prévu dans les programme s scolaires pour le français, deuxième langue
d’étude, à la fin du cycle inférieur du lycée 14 à 16 ans, nous avons: niveau B1 – pour les compétences
de compréhension et niveau A2 – pour les compétences de production.

2.2 Cycle supérieur du lycée de 16 à 18 ou 19 ans
Les programmes scolaires de français, langue étrangère, de Roumanie, pour le cycle supérieur
du lycée de 16 à 18 ou 19 ans, filière technologique, XIème et XIIème classe, ont été créés par le
Ministère de l’Éducation Nationale et de la recherche Scientifique ayant en vue :
➢ les repères imposés par OMECT 5718/ 22.12.2005 pour l’approbation des plans d’étude
cadre pour l’enseignement secondaire supérieur du lycée ;
➢ les demandes formulées dans l’Unité des comp étences Communication en langue
modernes. Niveau 3 , de toutes les qualifications professionnelles de niveau 3 formés tout
au long de l'enseignement secondaire supérieur du lycée;
➢ les règles méthodologiques pour l'élaboration du programme d'études en foncti on des
unités de compétences, par l’organisation modulaire des domaines de connaissance
spécifiques à la qualification professionnelle ;
➢ la nécessite d’offrir par le programme d’études une meilleure réponse aux exigences
socioprofessionnelles, par des acq uisitions faciles a évaluer à la fin des études et par la
formation tout au long de l'enseignement secondaire supérieur du lycée.

39 www.coe.int/lang -CECR , p.90

Les documents de références des programmes scolaires pour les langues de l’enseignement
secondaire supérieur du lycée s’appuie nt sur les programmes scolaires antérieurs, sur l’Unité des
compétences Communication en langue modernes. Niveau 3 , sur les documents de la Commission
Européenne liés au développement des compétences clés et le « Cadre européen commun de
référence pour les langues : apprentissage, enseignement, évaluation »40 publié par le Conseil de
l’Europe en 1998 et révisé en 2000. Les 3 domaines de compétences pris en compte par le système
éducatif roumain pour développer les compétences de communication sont:
1. apprendre à apprendre ;
2. compétences sociales et civiques ;
3. expression culturelle.
Le plan d’étude cadre prévoit deux classes par semaine du noyau commun pour la XIème
classe et la XIIème classe , FLE, première et deuxième langue d’étude pour la filière technologique.
Les deux programmes scolaires pour les langues vivantes L1 – Le programme pour le module
Communication en langue moderne 1. Niveau 3 et L2 – Le programme pour le module
Communication en langue moderne 2. Niveau 3 élaborés par le Ministère s ’adressent à toutes les
qualifications professionnelles de la filière technologique.
La structure des programmes scolaires pour le français langue étrangère, L1 et L2, filière
technologiques, du système éducatif roumain est la suivante :
➢ compétences générales – les compétences prévues dans l’Unité des compétences Communication
en langue modernes. Niveau 3 et qui vont se former tout au long de l’enseignement secondaire
supérieur du lycée) ;
➢ valeurs et attitudes qui vont se former en XIème e t XIIème classe de la filière technologique pour
l'éducation des jeunes dans l'esprit des valeurs européennes; elles seront prises en compte pour
l’évaluation continue ; elles ne seront pas évaluées pour la certification ;
➢ compétences spécifiques issues d es compétences prévues dans l’Unité des compétences
Communication en langue modernes. Niveau 3 qui vont former pendant une année d’étude et
qui sont en corrélation avec les modalités de présentation des contenus ;
➢ contenus recommandés : les domaines thémat iques, les fonctions communicatives de la langue et
les éléments de construction de la communication ;
➢ conditions d’enseignement et d’évaluation : la modalité d’application du programme scolaire dans
la démarche didactique, les méthodes d’enseignement / ap prentissage qui seront utilisées, la
corrélation des instruments et des épreuves d’évaluation au contenu de l’unité des compétences ;

40 PROGRAME ȘCOLARE PENTRU CICLUL SUPERIOR AL LICEULUI LIMBA FRANCEZ Ă – FILIERA
TEHNOLOGICĂ –Clasele a XI -a și a XII -a, ruta directă de calificare profesională, Clasele a XII -a și a XII I-a,
ruta progresivă de calificare profesională, Ordinul ministrului Nr. 3488 / 23.03.2006

➢ bref guide méthodologique qui offre des recommandations sur la démarche didactique, des
indications sur le processus, l es méthodes et les activités d’enseignement / apprentissage, des
conseils sur les instruments d’évaluation dans l’évaluation continue et sur l’évaluation dans la
certification des compétences.
L'objectif fondamental du module d'étude « Communication en l angue étrangère 1. Niveau
3» et « La communication en langue étrangère 2. Niveau 3 » est l'acquisition et le développement aux
élèves des compétences de communication nécessaires à la situation de communication adéquate /
socialement acceptée par l’acquisi tion des connaissances, des compétences et des attitudes spécifiques,
conformément au programme Éducation et formation 2010, aux niveaux équivalents à ceux définis
dans le Cadre européen commun Référence.
Le niveau de compétence, conformément au CECRL, p révu dans les programmes scolaires
pour le français, première langue d’étude, à la fin du cycle supérieur du lycée de 16 à 18 ou 19 ans
est : niveau B2 – pour toutes les compétences. Pour la deuxième langue d’étude, L2, le niveau de
compétence est : niveau B2 – pour les compétences de compréhension et niveau B1 – pour les
compétences de production.
Par la suite nous allons présenter les compétences générales, les valeurs et les attitudes qui
sont pris en compte par le Ministère de l’éducation nationale et de la recherche Scientifique de
Roumanie dans l’élaboration des programmes scolaires pour le FLE à l’enseignement secondaire
supérieur du lycée, filière technologique. Ainsi, les compétences générales sont les suivantes:
1. Obtenir des informations par la com préhension des messages oraux pour accomplir
certaines tâches
2. Obtenir des informations par la compréhension des messages écrits pour accomplir
certaines tâches
3. Exprimer des messages oraux pour accomplir des tâches diverses
4. Produire des messages écrits pour accomplir des tâches diverses
5. Participer aux interactions verbales orales sur des sujets quotidiens ou professionnels
Les valeurs et les attitudes cultivées et développées pendant l’étude du français, langue
étrangère, filière technologique sont les suivantes :
✓ Flexibilité dans l'échange d'idées et du travail en équipe en différentes situations de
communication
✓ Connaissance du rôle de la langue moderne comme moyen d'accès au patrimoine
universel
✓ Disponibilité à accepter les différences et à développer la tolérance par l’approche critique
des différences et des stéréotypes culturels transmis par la langue française

✓ Développement de l’intérêt par la découverte des aspects professionnels et socioculturels
spécifiques, par la compréhension des textes diffé rents en langue française
Les contenus recommandés dans les programmes d’étude du français langue étrangère en
XIème et en XIIème classe, première et deuxième langue d’étude, filière technologique, s’appuient sur
les thèmes suivants dans la conception et l a réalisation des activités d’apprentissage :
➢ Les thèmes liés au domaine personnel :
✓ La vie personnelle : éducation, style de vie, comportement social, stratégies d’étude,
options sur la carrière, passions ;
✓ Les relations interpersonnelles / professionnelles, la vie d’équipe ;
✓ L’univers de l’adolescence (culture, sport, loisirs) ;
➢ Les thèmes liés au domaine public :
✓ Les aspects de la vie contemporaine (stratégies socio -économiques / scientifiques /
techniques / à utiliser ressources / environ nement);
✓ La jeunesse et la vie communautaire;
✓ La démocratie, les droits civiques et humains;
✓ Médias.
➢ Les thèmes liés au domaine professionnel :
✓ Les aspects de la profession et de l'avenir professionnel;
✓ Les aspects de la profession et de l'avenir professionnel;
✓ Les aspects théoriques et pratiques de spécialité;
✓ L’organisation du milieu de travail (institution, entreprise), le comportement
professionnel, la conduite professionnelle;
✓ Les équipements, le s activités, les opérations et les processus de production (selon la
spécialité);
✓ Produits et services, la qualité des produits / services.
➢ Les thèmes liés au domaine éducationnel:
✓ Les découvertes scientifiques et techniques ;
✓ La vie culturelle et le mon de des arts;
✓ Le patrimoine socioculturel européen;
✓ Les repères culturels de l’espace linguistique francophone – passé et présent.
➢ Fonctions communicatives de la langue
En XIème et XIIème, L1 et L2, filière technologique, le Ministère de l’Éducation Nationale et
de la recherche Scientifique recommande l’acquisition et l’utilisation des fonctions communicatives
suivantes :

1. Demander et offrir des informations générales et personnelles
2. Demander et offrir des informations pour remplir un formulaire
3. Demander et offrir des informations pour s’orienter
4. Demander et offrir des informations sur des produits et des services (y compris des coûts,
des prix, etc.)
5. Demander et offrir des informations sur des phénomènes, des événements, des
expériences, des actions et des activités professionnelles
6. Demander et offrir des informations sur l’emploi du temps quotidien / hebdomadaire
7. Décrire des personnes, des objets, des lieux, des phénomènes, des activités, des
événements, des processus
8. Form uler des comparaisons entre les personnes, les objets, les lieux, les phénomènes, les
événements, les processus, les états, les actions et les faits actuels ou passés
9. Offrir / inviter
10. Accepter et refuser une offre / une invitation
11. Exprimer et argumenter le refus d’une action
12. Demander et accorder / refuser la permission
13. Offrir poliment
14. Exprimer des remerciements
15. S’excuser
16. Initier, entretenir et mettre fin à une conversation (y compris au téléphone)
17. Demander la permission de mettre fin à une conversation (face -à-face, au téléphone)
18. Demander et donner des indications / instructions
19. Demander et donner des conseils
20. Demander et formuler des propositions, des suggestions
21. Demander, offrir, accepter ou refuser l’aide
22. Corriger / encourager / avertir quelqu’un
23. Exprimer l’obligation / la nécessite / l’interdiction de faire quelque chose
24. Exprimer la certitude
25. Exprimer des suppositions
26. Exprimer la probabilité
27. Exprimer des actions, des états
28. Exprimer la condition
29. Exprimer la cause et la conséquence
30. Exprimer l’inte ntion, le désir, la préférence

31. Exprimer des émotions : sympathie, regret, confiance, doute, souci, crainte
32. Exprimer une décision ou une promission
33. Formuler des conclusions
34. Formuler des décisions
35. Exprimer des opinions / des points de vue personnels
36. Argume nter / justifier des opinions / des points de vue personnels
37. Demander l’opinion / le point de vue personnel
38. Exprimer la satisfaction / l’insatisfaction sur un point de vue
39. Exprimer et motiver l’accord / le désaccord
40. Contredire
41. Demander et donner des clar ifications pour comprendre un message
42. Demander et donner des détails et des explications
43. Demander de répéter et reformuler
Pour les éléments de la construction de la communication, le Ministère de l’Éducation
Nationale et de la recherche Scientifique précise que les catégories grammaticales énumérées
appartiennent au métalangage spécialisé et que la terminologie de ces éléments ne fera pas l’objet
d’un apprentissage explicite. De plus, dans le processus d’enseignement / apprentissage du FLE, en
XIème et XIIème classe, première et deuxième langue d’étude, filière technologique, on ne
conceptualisera pas les unités linguistiques utilisées en situation de communication. Ainsi, les
structures grammaticales plus difficiles, mais nécessaires à la réalisation des fonctions
communicatives ne seront pas abordées isolement ou analytiquement, mais globalement. Les éléments
grammaticaux seront abordés progressivement, selon la difficulté et les besoins de communication,
sans avoir pour but d’épuiser toutes les réal isations linguistiques des catégories grammaticales
énumérées dans le programme scolaire. Il est conseillé de prendre en compte en particulier les
structures linguistiques spécifiques au discours spécialisé, en fonction de la spécialisation.
Les éléments grammaticaux recommandés à être étudiés pendant les deux années sont les
suivants :
• L’article : les cas spéciaux de l’emploi de l’article, l’omission de l’article
• Le nom : les pluriels irréguliers des noms, les noms défectueux en nombre, les noms
collectif s
• L’adjectif : degrés de comparaison irréguliers
• Le pronom : le pronom neutre « le »
• Le numéral : les numéraux ordinaux (les fractions, les multiples); les pourcentages
• Le verbe : la voix passive ; les constructions à l’infinitif et au participe, l’accord du
participe passé

• L’adverbe : de manière, de lieu, de temps, de quantité, d’intensité, d’approximation ;
degrés de comparaison
• Les mots de liaisons : les prépositions de lieu, de temps, de manière ; conjonctions et
locutions
• La syntaxe : la phras e conditionnelle ; la concordance des temps ; le discours direct et
indirect
Dans les programmes scolaires du français, langue étrangère, première et deuxième langue
d’étude, filière technologique, les contenus recommandés sont les mêmes pour la XIème et XIIème
classe. Si au cycle inférieur du lycée de 14 à 16 ans, nous avons pu observer l’abondance des éléments
grammaticaux et nous pouvons aussi dire qu’ils occupent une place privilégiée parce que leur présence
dépasse plus de 50% des contenus recommandés , au cycle supérieur du lycée de 16 à 18 ou 19 ans, les
éléments grammaticaux n’occupent plus une première place. Cette place appartient aux fonctions
communicatives de la langue. Pour avoir une meilleure représentation de cette constatation nous
pouvons o bserver la figure suivante :

Thèmes
20%
Fonctions
communicatives
de la langue
50%Grammaire
30%Les contenus recommandés dans les programmes scolaires de
français, langue étrangère, L1 et L2, en XIème et XIIème classe, filière
technologique

Comme nous l’avons déjà vu, l’évolution de l’acquisition de la compétence grammaticale à
travers les différentes méthodologies a beaucoup changé. Si l’on pouvait parler de son importance
accrue dans le processus de l’enseignement -apprentissage du FLE dans les méthodologies du début,
par exemple la méthodologie grammaire -traduction, où le titre même dévoile la place qu’elle y
occupe, sa position commence à baisser et arrive d’être limitée à quelques paragraphes dans l e
CECRL. Mais, même si l’on met accent sur d’autres composantes, la grammaire reste encore très
importante. Le Cadre situe la compétence grammaticale au centre de la compétence communicative. Il
y a aussi des spécifications sur la modalité d’enseignement / apprentissage par l’exposition à de
nouvelles données grammaticales des documents authentiques ou par des textes produits spécialement
pour faire entrer de nouveaux éléments grammaticaux, des catégories, des structures, des règles et
montrer ainsi leur fo rme, leur fonction et leur sens et qui sont suivis d’explications et d’exercices
formels, par l’observation de paradigmes formels, de tableaux structuraux, suivis d’explications et
d’exercices formels, par la clarification et la reformulation des hypothèse s.
Par l’observation des programmes d’enseignement du FLE en Roumanie nous avons pu
constater que la grammaire occupe encore une place privilégiée dans les contenus recommandés par le
Ministère de l’éducation nationale au cycle inferieur du lycée, IXème et Xème classe, première et
deuxième langue d’étude, filière technologique. Ainsi, plus de 50% de ces contenus sont destinés à
l’étude de la grammaire. Quant au cycle supérieur du lycée, XIème et XIIème classe, première et
deuxième langue d’étude, filière technologique le pourcentage baisse à 30%.
Alors, pour répondre aux exigences européennes dans l’enseignement du FLE, pour respecter
les tendances des nouvelles méthodologies et les programmes d’enseignement du français fournis par
le Ministère de l’éducat ion nationale, mais aussi pour attirer les apprenants à l’étude de la grammaire
du FLE, il faut trouver des stratégies motivantes et innovantes, mais aussi modernes et les déterminer à
acquérir la compétence grammaticale.
Cette démarche s’avère aussi un peu difficile parce que nous devons tenir compte du temps
que nous avons à notre disposition pour que les apprenants parviennent aux niveaux de compétences
établis par les programmes d’enseignement. La difficulté augmente aussi au moment où le plan cadre
d’étude offre un petit nombre d’heures par semaine aux apprenants qui suivent la filière technologique.
Il y a ainsi 2h/semaine pour le cycle inferieur du lycée, première langue d’étude, en Xème il y a
1h/semaine, deuxième langue d’étude et au cycle supérie ur du lycée les 2h/semaine sont réduites par
les semaines qui représentent les sessions de stage pratique. De plus, le programme d’examen FLE
pour les compétences linguistiques qui s’adressent à toutes les filières, y compris la filière
technologique, cont ient beaucoup de contenus grammaticaux à être évalués : à partir de l’article
jusqu’au discours direct et indirect.
C’est facile à comprendre pourquoi l’enseignant s’interroge sur la modalité de faire acquérir
aux apprenants la compétence grammaticale, su r les stratégies qu’il doit utiliser pour atteindre ses

objectifs. Il est nécessaire de réaliser des scénarios intéressants pour les déterminer à aimer la
grammaire et réussir s’exprimer correctement.
Par la suite nous allons détailler des activités liées à la grammaire, pour que les apprenants
arrivent à considérer cette composante du FLE plus attrayante et aussi plus facile à acquérir. Nous
allons vais partir des documents authentiques dans la réalisation de ces activités, parce que c’est la
meilleure mo dalité pour mettre les apprenants en contact aux réalités francophones, à l’espace
francophone. À l’aide des méthodes et procèdes modernes , méthodes formatives -participatives qui
favorisent la perspective actionnelle du Cadre Européen commun de référence p our les langues , nous
allons proposer des activités dont le but est de mettre en action l’apprenant, mais aussi de le motiver et
de le détendre .

Chapitre 3

Les stratégies de l’enseignement/apprentissage de la grammaire du FLE
Nous avons déjà traité les nouvelles méthodologies dans l’enseignement / apprentissage de la
grammaire dans le premier chapitre de ce travail.
Nous avons constaté l’évolution que la composante grammaticale a connue à travers l’histoire.
Le XXIème siècle apporte devant l’enseignant des étudiants qui vivent en plein développement
technologique et qui se reflète aussi dans tous les domaines, y compris l’enseignement / apprentissage
du FLE.
Nous avons vu que les programmes roumains qui s’adressent à l’étude du FLE accordent
encore une place privilégiée à la grammaire, mais, le plus souvent , les manuels disponibles dans les
écoles sont peu attrayants pour les étudiants , parfois obsolète s. Par exemple, le manuel de mon école
contient des documents authentiques, mais ceux -ci sont des extraits, des fragments d’œuvres littéraires
qui, à cause de leur longueur et des tourn ures assez difficiles , ennuient l’apprenant qui finit par perdre
l’intérêt. De plus, le nombre réduit d’heures par semaine (1 – 2 heures par semaine) à la filière
technologique constitue un autre argument qui vient à l’appui de l’idée que l’enseignant doit repenser
les modalités d’enseigner la grammaire et apporter devant les étud iants des activités motivantes,
stimulantes et dynamiques pour les attirer , pour les faire acquérir la compétence grammaticale . Ces
activités doivent être liées aux réalités qui les entourent, mais aussi aux domaines d’intérêt de leur
âge. À la fin des ét udes, les apprenants de cette filière technologique passent le même examen des
compétences linguistiques dans une langue étrangère, avec les mêmes sujets que les autres apprenants
qui étudient 3 -4 heures par semaines.
Dans le troisième chapitre de ce tte recherche nous allons proposer des stratégies pour
l’enseignement /apprentissage de la grammaire, cet aspect actif et dynamique41 par l’entremise duquel
l’enseignant peut réalise r, à l’aide des méthodes, des procèdes et des moyens qu’il considère adéquats ,
des activités qui constituent une démarche authentique de son approche.
Ce chapitre propose des activités centrées sur l’acquisition de la compétence grammaticale
et privilégie les nouvelles méthodologies , spécialement l’appro che actionnelle , perspective favorisée
par le Cadre Européen de référence pour les langues . Cette orientation du CECRL qui ne prétend
pas proposer une méthodologie pour l’étude des langues étrangères en Europe, met l’accent et offre les
points de départ pour un enseignement / apprentissage de la compétence grammaticale de manière
active, implicite, déductive et en contexte . C’est pourquoi nous allons tenter à l’aide des méthodes
formatives – participatives , des méthodes de la production orale et écrite, de la communication orale et

41 Potolea, D, (coord.), Neacsu, I, (coord.), Iucu, R., (coord.), Panisoara, O., (coord.) (2008 ). Pregătirea
psihopedagogică – manual pentru definitivat și gradul didactic II , Ed. Polirom, Iași , p.193

écrite, des méthodes qui s’inspirent de la réalité, des méthodes qui favorisent l’apprentiss age par
action, mais aussi par l’intermédiaire des TICE42 de montrer que nous pouvons amener les apprenants
à acquérir la compétence grammaticale . Grâce à la perspective actionnelle et par l’approche des
documents authentiques , tout en proposant des tâches qui permettent d’exploiter les contenus de
grammaire d’une manière rafraîchissante , nous pouvons mettre l’apprenant en action . À l’aide de
l’Internet nous avons pu disposer de documents mis à jour43, en prise avec l’actualité car il est
important d’actualiser les contenus , pour qu e les étudiants soient liés à la réalité et à l’actualité au sens
large, actualité à laquelle ils ont accès en dehors de la classe . Internet offre ainsi un grand nombre de
ressources virtuelles qui pe uvent être exploitées en classe de FLE. Tout site peut devenir un point
d’accès à un document authentique et un support pour l’activité pédagogique44.
Nous allons proposer des tâches qui ont du sens par rapport aux apprenants , des tâches qui leur
parlent plutôt que leur demande nt d’appliquer des règles .
Nous allons ainsi développer un large éventail de ressources grammaticales afin de donner des
leçons pertinentes, stimulantes et productives . À partir des documents authentiques nous nous sommes
proposé d’élaborer des activités en fonction du CECR à l’aide d’outils et de supports actualisés et
variés pour augmenter le degré d’implication des étudiants , pour améliorer les connaissances
grammaticales et maîtriser les contenus grammaticaux, pour qu e l’apprenant soit en contact avec la
langue dans son authenticité. De plus, les tâches s eront adaptées au niveau des étudiants, pour offrir
une manière active et en contexte de l’acquisition de la compétence grammaticale.
Ces fiches s’adressent plutôt aux étudiants qui étudient le français, langue étrangère , aux
filières technologiques , niveau A2 et B1 du tableau de la correction grammaticale selon le CECRL et
traitent la plupart des contenus grammaticaux qui parfois posent des problèmes . L’objectif de ces
activités est de développer la compétence grammaticale par des tâches qui entraînent l’emploi de
certaines structures, par des textes lacunaires, la construction de phrases sur un modèle donné, la
combinaison de phrases, mais aussi des exercices de dé veloppement de l’aisance langagière centrés
sur la grammaire .
Il y a 20 fiches construites progressivement , à partir du niveau A2 jusqu’au B1, de l’indicatif
présent et du passé composé, du genre et des degrés de comparaison des adjectifs, de l’expression de la
quantité, de l’imparfait/le passé composé, de l’indicatif, du conditionnel et du subjonctif, des pronoms
possessifs , des pronoms relatifs et démonstratifs, des pronoms compléments d’objet et adverbiaux,
jusqu’à l’expression de but, à l’expression de la concession, à l’expression de la conséquence, à
l’expression de cause et de la négation ou au discours rapporté. Les supports choisi s sont liés aux

42 Potolea, D., (coord.), Neacsu, I, (coord.), Iucu, R., (coord.), Panisoara, O., (coord.) (2008). Pregătirea
psihopedagogică – manual pentru definitivat și gradul didactic II , Ed. Polirom, Iași , p. 256
43 Ganea, A. , (2014) . L’exploitation des ressources authentiques virtuelles dans l’enseignement du français
langue étrangère , Synergies Roumanie n°9, p. 43
44 Ganea, A. , (2014) . L’exploitation des ressources authentiques virtuelles dans l’enseignement du français
langue étrangère , Synergies R oumanie n°9, p. 44

domaines d’intérêt d’un public adolescent qui aiment les stars, la musique, la publicité , aux réalités qui
l’entourent, la presse et l’internet , mais aussi l’environnement, la cuisine et la gastronomie . Nous
avons choisi des supports qui s’appuient sur des situations socioculturelles concrètes , de la vie
quotidienne pour que l’acquisition de la compétence grammaticale se réalise dans l’environnement
adéquat. Pour atteindre cet objectif, nous avons propos é des activités d’écoute, de compréhension
écrite, de production écrite , de production orale, des activités que nous avons considérées attrayantes
et d’actualité .
Les tâches sont diverses.
Nous avons proposé dans la première fiche « Stars françaises » de classer les verbes du texte
comme dans l’exemple, de compléter les espaces vides avec l’auxiliaire qui convient, d’utiliser les
participes passés, de continuer le texte à partir des renseig nements contenus dans la fiche, d’écrire e n
quelques lignes sa biographie. Cette fiche a comme objectif l’utilisation du présent de l’indicatif et du
passé composé et s’adresse au niveau A2 du tableau de la correction grammaticale selon le CECRL. À
partir des documents authentiques (la presse en ligne) sur les stars de la musique française (Indil a,
Stromae et Zaz) qui visent la compréhension écrite, la production orale, la produ ction écrite et par des
tâches construites à l’aide des exercices simples sur un modèle donné, des textes lacunaires et des
exercices de développement de l’aisance langagière, le contenu grammatical est mis en contexte pour
développer la compétence grammaticale.
Dans la deuxième fiche « Chanson française » les tâches sont de classer les adjectifs du texte
comme dans l’exemple; de comparer les deux chansons écoutées ; de faire une description de BigFlo
& Oli. L’objectif linguistique est celui d’employer les adjectifs qualificatifs au féminin et les degrés de
comparaison en différents contextes . Les documents authentiques utilisés sont des chansons françaises
actuelles : la chanson « Dommage » – Bigflo & Oli, la chanson « Sous le ciel de Paris » par Zaz et la
chanson « Paris sera toujours Paris » par Zaz . Les compétences visées de cette fiche sont la
compréhension orale, production orale, production écrite . Le niveau du tableau de la correction
grammaticale selon le CECRL est A2.
« La cuisine et la gastronomie » est un domaine qui mène l’apprenant à l’emploi des articles
partitifs, des adverbes de quantité et des noms exprimant la quantité. Les tâches qu’il d oit accomplir
sont les suivantes : relever l’expression de la quantité; donner un exemple pour chaque quantité à
partir des images; écrire une rece tte. Par l’utilisation des TICE l’apprenant est mis aussi d’entrer sur le
site http://www.cia -france.com/fran cais-et-vous/sur_les_galets/Jeux/107 -pauline -fait-des-crepes.html
pour jouer un jeu.
« Mon univers d’adolescent » est une fiche qui a comme objectif linguistique l’emploi des
pronoms relatifs. Il y a plusieurs activités qui proposent les tâches suivantes : noter les pronoms
relatifs comme dans l’exemple; caractériser avec un pronom relatif la boîte de nuit de Saint T ropez;
combiner deux phrases en utilisant un pronom relatif ; compléter avec un pronom relatif. À partir du
document audio, sous la forme d’un podcast, ressource trouvé sur internet, des images, des textes

spécialement produits sur l’histoire de l’art ou l es souvenirs d’enfance trouvés dans le grenier de
grand -mère, les apprenants sont entraînés à résoudre des exercices simples, à compléter des textes
lacunaires, à développer leur aisance langagière à l’aide des activités du niveau A2 et de
compréhension or ale, de compréhension écrite et de production écrite.
« L’univers des adolescents » est une fiche qui propose de travailler l’expression de la
possession. Les tâches mettent l’apprenant en action. Il est invité à rédiger un courriel à une amie
francophone pour lui parler de ses loisirs; à compléter les réponses des personnes par les pronoms
possessifs convenables; à reconstituer un texto ; à évitez la répétition par un pronom possessif. Les
objectifs linguistiques de cette fiche sont d’utiliser les adjecti fs et les pronoms possessifs et d’éviter
les répétitions à l’aide des pronoms et des adjectifs possessifs. À partir d’un message du courriel
électronique, des conversations entre plusieurs personnes, d’un texto du téléphone portable et du
dialogue, les app renants ont devant eux un environnement adéquat, lié aux réalités qui les entourent
pour acquérir et développer la compétence grammaticale. Cette fiche s’adresse au niveau A2 du
tableau de la correction grammaticale selon le CECRL et vise la compréhension écrite et production
écrite.
« Le monde du travail » apporte un domaine d’intérêt et actuel pour les apprenants, le monde
des entreprises. Les activités sont liées à la publicité, domaine qui attire l’attention, parce que la
publicité est partout : à la t élé, dans la rue, sur les portables. Cette sixième fiche s’adresse au niveau
A2 et vise la compréhension écrite et la production écrite. Pour favoriser l’apprentissage par l’action,
les tâches proposées sont de compléter les espaces libres par un pronom co mplément d’objet direct et
indirect; d’imaginer des situations possibles comme dans l’exemple; de compléter le dialogue par le
pronom adverbial convenable ; d’éviter les répétitions dans les slogans publicitaires. Il y a des textes
spécialement produits, l es situations données et le dialogue, mais aussi des documents authentiques
qui proposent des slogans publicitaires : Coca -Cola, Danette, La vache qui rit, Cottage ou Fjord.
Comme activité de prolongement, nous pouvons proposer une activité de production o rale, une tâche
qui met l’apprenant à construire des slogans publicitaires.
« L’univers familial » est une fiche qui propose à l’apprenant comme tâches de classer les
adjectifs et les pronoms démonstratifs du texte comme dans l’exemple; de continuer les p hrases; de
compléter avec ce qui/que, celui qui/que, celle qui/que, etc. Les contextes sont différents et par des
textes spécialement produits qui proposent des témoignages, la décoration d’une maison et des trous
de mémoire, les apprenants sont mis en act ion pour acquérir et développer leurs connaissances sur les
adjectifs et les pronoms démonstratifs.
La fiche suivante traite toujours un domaine actuel «L’environnement ». Elle s’adresse au
niveau B1 et vise la compréhension écrite et la production écri te. L’objectif linguistique est
d’employer le subjonctif présent pour exprimer la volonté, la nécessité. Les tâches sont de compléter
avec des verbes au subjonctif présent; de formuler des décisions comme dans les bulles ; de classer les
verbes au subjonct if présent, les mots et les expressions qui demandent son emploi; de préparer une

sortie dans la nature. Il y a des textes produits qui traitent différents sujets : une dispute entre les
voisins qui veulent changer l’avis du maire, les décisions prises po ur écrire une pétition, les derniers
préparatifs avant la sortie en nature, mais aussi des documents authentiques liés à l’environnement, au
réchauffement climatique.
« L’univers des ados », qui s’adresse au niveau B1 du tableau de la correction grammati cale
du CECRL, vise la compréhension écrite et la production écrite. Par des méthodes et procédés
modernes, l’apprenant est mis en action par des tâches qui proposent des textes lacunaires et des
exercices de développement de l’aisance langagière. Le co ntenu grammatical est mis en contexte pour
développer la compétence grammaticale à l’aide des textes produits – lettres et courriel – et différentes
situations données.
« La presse » invite les apprenants dans le monde des journaux. Les documents authentiques
sont inspirés des titres de presse qui ont marqué l’année 2018 : le festival de Cannes, le président de la
France, Emmanuel Macron, le mariage du prince Harry. Toutes ces activit és qui s’adresse au niveau
B1, portent l’apprenant dans la réalité et le mettent en action par de tâches diverses : classer les formes
à la voix passive; rédiger des titres de presse en utilisant la construction passive; reformuler les titres
de l’année 20 18. Les compétences visées sont la compréhension écrite et la production écrite, mais
nous pouvons prolonger nos activités par la production orale. Nous pouvons proposer d’autres titres de
presse à l’aide des images.
La fiche « L’hypothèse » a comme objectif linguistique l’utilisation de l’indicatif, du
conditionnel et du subjonctif dans les activités proposées. Les tâches sont de classer les verbes du texte
comme dans l’exemple; de compléter les témoignages avec des verbes au plus -que-parfait ; d’écrire un
texte sur un métier ; de répondre aux questions té en réinvestissant les hypothèses. Les compétences
visées sont la compréhension orale, la compréhension écrite et la production écrite. Le niveau du
tableau de la correction grammaticale selo n le CECRL est B1. Les documents utilisés sont : la chanson
« Si j’étais là » de Louane, pour travailler « SI+ imparfait », des textes spécialement produits sur un
témoignage, sur un métier, sur un entretien pour travailler « SI+plus -que-parfait », mais aussi pour
utiliser l’indicatif, le conditionnel ou le subjonctif.
« Le fait divers » est une fiche construite pour le niveau B1. Elle met l’apprenant face au fait
divers, un autre document authentique d’actualité. Les compétences travaillées sont la com préhension
écrite et la production écrite. L’objectif linguistique de cette fiche est l’emploi des structures
négatives. Les tâches proposées sont de classer les formes négatives du fait divers, comme dans
l’exemple; de tourner les structures négatives à l a forme affirmative ; d’imaginer le plus de phrases
possibles sur la vie d’une gymnaste à la forme négative; de transformer la recette à l’aide des phrases
négatives.
« L’internet » traite l’expression de but. L’objectif linguistique de cette fiche est d’ utiliser
l’infinitif et le subjonctif à exprimer le but. Les tâches sont de repérer dans les textes les mots et les
expressions qui introduisent le but; de classer les mots ou les expressions dans le tableau, selon qu’ils

sont suivis d’un verbe à l’infinit if ou au subjonctif; de formuler des phrases en employant le mot entre
parenthèses; d’ajouter les mots manquants pour trouver les réponses sur un forum de discussion ; de
téléphoner à son meilleur(e) ami(e) pour lui faire part de ses craintes quant à une r encontre et pour
qu’elle/il donne quelques conseils. Les pages de l’internet, avec ses forums de discussions et ses
rubriques, les sites de rencontre et les internautes ouvrent à l’apprenant par les méthodes actives
participatives à l’apprentissage par act ion pour réussir à acquérir la compétence grammaticale.
« La littérature française » est traitée dans une manière rafraîchissante dans cette fiche pour
attirer l’apprenant à connaître les grands écrivains français. L’objectif linguistique est celui d’util iser
l’indicatif, le subjonctif et l’infinitif dans l’expression de la concession. Les tâches proposent des
activités diverses pour activer l’apprenant à classer les mots et les expressions qui expriment la
concession d’un texte de Voltaire; à placer les m ots manquants des extraits de l’œuvre de l’écrivain
Honoré de Balzac, « Le Père Goriot » ; à réfuter l’argumentation d’Eugène Delacroix sur la qualité de
l’œuvre de Balzac, « Le Père Goriot ». Cette fiche s’adresse au niveau B1 du CECRL.
« Vivre sain » combat les dangers de l’alimentation rapide de nos jours. L’objectif
linguistique de cette fiche est d’utiliser l’indicatif, l’infinitif et le subjonctif dans l’expression de la
conséquence. Les textes spécialement construits font entrer cet élément grammatic al et entraîne
l’apprenant à accomplir les tâches suivantes : signaler les mots et les expressions qui expriment l’idée
de conséquence, comme dans l’exemple ; associer le début et la fin de la phrase pour trouver les
conséquences de cette restauration ; compléter les espaces libres par des verbes convenables ; mettre
en garde un ami/une ami contre une attitude excessive en décrivant les conséquences possibles. Les
compétences visées sont la compréhension écrite, la production écrite et la production orale . Ce
document s’adresse au niveau B1 du tableau de la correction grammaticale du CECRL.
« L’Union Européenne » est une fiche dont les activités sont construites à l’aide des
informations fournis par le site europa.eu. Les tâches à accomplir sont de dresse r la liste des mots et
des expressions qui expriment l’idée de cause ; de faire correspondre le début et la fin de la phrase; de
compléter les espaces libres par les temps convenables ; d’imaginer les causes qui ont conduit au refus
de la Banque centrale e uropéenne. L’objectif linguistique proposé est celui d’utiliser l’indicatif,
l’infinitif et le subjonctif dans l’expression de la cause.
« L’avenir professionnel » propose des tâches qui mettent l’apprenant à associer des textes et
à compléter avec les verbes qui manquent à l’imparfait et au passé composé, à écrire des petits textes
sur ce que les apprenants aim aient faire quand ils étaient petits, à raconter un entretien dont ils se
souv enaient particulièrement. La fiche s’adresse au niveau B1 du table au de la correction
grammaticale selon le CECRL et vise la compréhension écrite et production écrite. Les activités
proposées s’appuient sur des textes produits sp écialement pour faire entrer l’imparfait et le passé
composé et entraînent les apprenants à d évelopper leur compétence grammaticale .
« Les grandes vacances » a comme objectif linguistique l’emploi des moyens pour situer un
événement dans le temps , ainsi , l’apprenant est mené à accomplir les tâches suivantes : trouver les

mots et les expressions qui expriment l’idée de temps; compléter les phrases pour apprendre ce que les
autres ados font pour profiter au maximum de l’été; mettre les verbes entre parenthèses aux temps et
modes qui conviennent ; créer son projet de vacances. Cette fiche s’adresse au niveau B1 du CECRL.
Par la découverte, par des activités qui proposent des textes lacunaires, mais aussi par des activités de
production écrite, le monde des grandes vacances est ouvert aux ados.
« La vie quotidienne » met l’apprenant en interaction. L’objectif l’linguistique est celui
d’utiliser différentes structures grammaticales pour accomplir les tâches. Il doit parler du pays de ses
rêves, de dialoguer sur les effets négatifs de l’ordinateur ; de présenter son poi nt de vue dans un petit
exposé à partir d’une image publicitaire.
Le thème de la fiche « Les relations interpersonnelles » est le discours indirect. Les
apprenants sont amènes à résoudre des tâches qui proposent de rapporter ce que la Secrétaire générale
de la Francophonie a dit ; d’échanger des ragots sur des sujets au choix et jouer la scène ; de retrouver
le dialogue du texte donné ; de rapporter l’interview de la chanteuse Indila sur son parcours musical.
L’objectif linguistique est d’utiliser les temp s verbaux convenables. Cette fiche correspond au niveau
B1 du tableau de la correction grammaticale du CERCL et les documents authentiques utilisés sont
pris du site de la Francophonie, des interviews en ligne, mais il y a aussi des textes spécialement cré és
pour que les apprenants acquièrent la capacité d’organiser des phrases pour transmettre du sens.
Toutes les fiches sont élaborées pour enrichir progressivement le niveau des apprenants et
respectent l’orientation du Cadre européen commun de référence pour les langues. Les contenus, la
progression et la mise en œuvre du travail proposé sont réalistes. L’organisation est claire, régulière et
rythmée. Les documents écrits et sonores et les thèmes abordés sont riches et variés. De plus, les
compétences d e communication et de production sont travaillées de manière équilibrée.

Fiche 1

Niveau : A2 du CECRL / Xe
Durée de l’activité : 50’
Thème : La musique
 Compétences générales : compréhension écrite, production orale, production écrite
 Compétences spécifiques :
❖ lire des articles contemporains sur la vie des chanteurs/chanteuses francophones ;
❖ réaliser une biographie.
Objectifs :
➢ Communicatifs
▪ s’exprimer sur les chanteurs/chanteuses francophones ;
▪ comprendre le contenu des informations lues;
➢ Linguistiques
▪ utiliser le présent de l’indicatif et le passé composé ;
▪ construire une biographie.
➢ Socioculturels:
▪ découvrir la musique francophone ;
▪ se familiariser avec la musique francophone.
Tâches
▪ Classer les verbes du texte comme dans l’exemple ;
▪ Compléter les espaces vides avec l’auxiliaire qui convient
▪ Utiliser les participes passés ;
▪ Continuer le texte à partir des renseignements contenus dans la fiche ;
▪ Écrire en quelques lignes sa biographie.
Support : https://www.gala.fr ; https://www.universalmusic.fr ;
https://www.universalmusic.fr/artis te/11197 -stromae/bio#contentPart

Stars françaises

Activité 1
La différence entre présent de l’indicatif et passé composé
Lisez cette biographie, puis classez les verbes du texte comme dans l’exemple.

La mysté rieuse chan teuse a créé la surprise
avec le tube Dernière danse et laisse ses fans décou vrir
son Mini World en dix chan sons.
Avec Indila les infor mations sont distil lées au
compte -gouttes : la jeune femme, d’un tempé rament
appa remment joueur, brouille les pi stes autour de ses
origines, son parcours, son âge…
Née à Paris, Adila Sedraia de son vrai nom,
grandit dans un univers très fémi nin, entou rée de ses
soeurs, d’une mère aide -soignante et d’une grand -mère
qui chante dans les mariages. Cadette de la fratr ie elle
est influen cée par les goûts musi caux de ses deux
sœurs. Elle cite notam ment Enrico Macias comme
première influence musi cale !
De ses débuts, elle confie seule ment avoir été
guide touris tique au marché de Rungis, bien qu’elle ait
toujours sou haité faire de la musique son métier. Puis
vient la rencontre avec Skal povich qui va tout chan ger
dans sa vie. Produc teur, ex -DJ, il l’in troduit dans le
milieu du rap et lui offre des duos avec des artistes tels
que Rohff, Yous soupha, ou encore Sop rano. Ensemble
ils composent le premier album d’In dila, Mini World.
Sorti le 24 février 2014, l’al bum se hisse en tête des
ventes dès la première semaine.
https://www.gala.fr/stars_et_gotha/indila

Indila
• Métier : chanteuse
• Nom réel : Adila Sedraia
• Signe : Cancer
• Date de naissance
: mardi 26
juin 1984 (age: 33 ans)
• Pays : France

Activité 2
Les auxiliaires être et avoir
Lisez cette biographie de Stromae et complétez les espaces vides avec l’auxiliaire qui convient.

PRÉSENT PASSÉ
De ses débuts, elle confie seule ment La mysté rieuse chan teuse a créé

Originaire de Laeken (Belgique) où il … né le 12 mars 1985,
Paul Van Haver dit Stromae (pour l'anagramme de « Maestro ») …
commencé par rapper au sein du groupe Suspicion. En 2005 pointe le
titre « Faut qu 't'arrêtes le rap ».
Deux ans plus tard, le jeune compositeur s’… lancé en solo
avec le maxi « Juste un cerveau, un flow, un fond et un mic ». Engagé
par le label Because Music, Stromae … composé plusieurs titres pour
l'album À l'Ombre du Show Busine ss de Kery James, dont le single «
X & Y », ainsi que pour Melissa M et Anggun.
En 2009, Stromae … préparé son premier album dans lequel il
… prodigué les conseils sur fond de rap electro enlevé. Après le
simple « Up Saw Liz », la leçon n°8 « Alors on danse» … devenu un
grand succès classé au top iTunes. Après le succès de la version
digitale, le titre … poursuit son ascension jusqu'au sommet du
classement des ventes au mois de mars. Le style très soigné de Stromae
avec noeud papillon et textes réal istes sur fond de rap et d'electro … fait
sensation. Le premier album Cheese paru en juin … confirmé la
tendance avec une position honorable dans le classement des ventes
d'albums.
Stromae … préparé ensuite son deuxième album dans le plus
grand secret. En juin 2013 … apparu les clips vidéo de « Formidable
» et, peu après, de « Papaoutai ». Le premier tourné en caméra cachée
… montré le chanteur titubant tandis que le second s'… avéré, à
l'opposé, très stylisé. Insaisissable, Stromae … dev enu incontournable
avec la sortie événementielle de Racine Carrée fin août, auquel
participent Maître Gims et OrelSan.

Activité 3
Les participes passés
Alma, jeune francophone écrit un courriel à son amie, Annie, pour lui raconter ses
impressions sur les stars de la musique française. Mais elle ne connaît pas encore très
bien les participes passés. Aidez cette jeune fille à rédiger son m essage.

Salut Annie,
J’ai (écouter) ……… à peu près toutes les mélodies de ce jeune chanteur belge,
Stromae. Je me suis (réveiller) ………… un matin et je me suis (mettre) …….. à fredonner
l’une de mes chanson préférée, Formidable . Est -ce que tu as (aimer) ………. aussi cette
mélodie ? Mais, ma chanteuse préférée est (rester) ………. Indila. J’ai toujours (croire)
…….. qu’elle était la meilleure. J’ai (lire) toute sa biographie et j’ai (commencer) à savoir
par cœur quelques chansons. J’a i aussi (acheter) ……….. des vêtements pour m’habiller
comme elle. Je lui ai (envoyer) ……….. un courriel pour exprimer ma sympathie. Tu sais,
elle m’a (répondre) ………….. . C’est mon idole !
Et toi, tu aime s la musique ? Quels sont tes stars de la musique p référées ?
Je t’embrasse et je te fais de gros bisous.
Alma.

Activité 4
A. Continuez le texte à partir des renseignements contenus dans la fiche de Zaz, de son
vrai nom Isabelle Geffroy.

Zaz, de son vrai nom Isabelle
Geffroy est une belle chanteuse
Francaise en vogue. Elle est née …
………………………………………………..
……………………………………………….. .

B. À votre tour, imaginez que nous sommes en 2020. Écrivez en quelques lignes votre
biographie. Vous pouvez imaginer une vie fantastique et pleine d’aventures.
…………………………………………………………………………………………………………….. ………………..
………………………………………………………………………………………………… …………………………….
…………………………………………………………………………………………………………….. ………………..
………………………………………………………………….. …………………………………………………………..
…………………………………………………………………………………………………………….. ………………..
……………………………………. …………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………….. ………………..
……… …………………………………………………………………………………………………………….. ………..
………………………………………………………………………………………………………… ……………………
➢ le 1er mai 1980 : naissance à Mettray dans l'Indre -et
Loire en France ;
➢ 1985 : entre au Conservatoire de Tours avec sa sœur
et son frère ;
➢ 1994 : s’installe à Bordeaux ;
➢ 1995 : prend des cours de chant ;
➢ 2000 : obtient une bourse par le conseil régional, ce
qui lui permet d’intégrer une école de musiques
actuelles : le CIAM de Bordeaux (Centre
d’information et d’activités musicales) ;
➢ le 10 mai 2010: is sue de son premier album;
➢ le 7 janvier 2011: la chanson -Je veux – a été élue
chanson préférée des Français en 2010 ;
➢ mai 2013 : Zaz sort son deuxième album, Recto
Verso ;
➢ 2013 : grande tournée mondial e passant par les 5
continents;
➢ 2014: une mini – tournée en A mérique Latine ;
➢ novembre 2014: Paris, le troisième album de la
chanteuse Zaz. Il s'agit d'un album de reprises de
chansons dont le thème commun est la joie de vivre
dans la capitale française.
http://www.ic1modena.gov.it/wp –
content/uploads/2016/02/BIOGRAPHIE -ZAZ.pdf

Fiche 2

Niveau : A2 du CECRL / IXe
Durée de l’activité : 50’
Thème : La chanson contemporaine
 Compétences générales : compréhension orale, production orale, production écrite
 Compétences spécifiques :
❖ écouter des chansons françaises;
❖ décrire des personnes.
Objectifs :
➢ Communicatifs
▪ s’exprimer sur les chanteurs/chanteuses francophones ;
▪ comprendre le contenu des chansons écoutées;
➢ Linguistiques
▪ employer les adjectifs qualificatifs au féminin et les degrés de comparaison ;
➢ Socioculturels:
▪ découvrir la chanson française ;
▪ se familiariser avec la chanson française.
Tâches
▪ Classer les adjectifs du texte comme dans l’exemple ;
▪ Comparer les deux chansons écoutées ;
▪ Faire une description de BigFlo & Oli.
Support : https://www.youtube.com/watch?v=H7XCC8ZYJlA ;
https://paroles2chansons.lemonde.fr/paroles -bigflo -oli;
Sous le ciel de Paris https://www.youtube.com/watch?v=tmiI98EG1Fo
Paris sera toujours Paris https://www.youtube.com/watch?v=ydtryV65UGk

Chanson française

Activité 1
Les adjectifs qualificatifs au féminin
Écoutez cette chanson et puis classez les adjectifs comme dans l’exemple.

Activité 2
Les degrés de comparaison

Les deux chansons parlent de
Paris, cette belle ville. La première est
aussi intéressante que la deuxième ….

Adjectif au masculin Adjectif au féminin
son doux parfum elle est si belle

Zaz est une artiste française qui réinvente
les chansons de la Ville -Lumière, Paris ,
dans son album qui porte le nom de la
capitale.
Écoutez les deux chansons et dites laquelle
vous a vez aimé le plus.
Première chanson : Sous le ciel de Paris
https://www.youtube.com/watch?v=tmiI98EG
1Fo
Deuxième chanson : Paris sera toujours
Paris https://www.youtube.com/watch?v=ydtr
yV65UGk

Activité 3
Décrire des personnes
Regardez la photo et lisez aussi la biographie de ces jeunes musiciens français. Faites une
description de BigFlo & Oli.

BigFlo & Oli
Bigflo, comme son nom de scène
le dévoile est le plus grand. Jamais
sans sa casquette, il …………….
…………………………………..
…………………………………….
…………………………………………………
……………………………………. .
Oli, il est le cadet. Mais, il est
plus grand par la taille que son frère
aîné. Il …………………………..
………………………………
……………………………..
………………………
…………………
…………… .

Prenez 2 frères. Baignez -les à la musique salsa
côté paternel, chanson française côté maternelle. Mettez –
les au Conservatoire pour y étudier l'un la batterie et le
piano (Florian, Bigflo), l'autre la trompette (Oli, Olivio).
Ajoutez un désir de Rap, de la simplicité, de l'humour et
l'amour des mots et vous vous retrouverez avec l'envie
de suivre Bigflo & Oli avec grand plaisir!
À les écouter on sent cette même joie qu'à leurs
débuts lorsqu'ils jouaient en 1ère partie de La Rumeur
ou de Sexion d'Assaut à Toulouse. Ils signent un contrat
chez Polydor en 2013, et sortent leur EP, "Le Trac" en
2014. Ils enchaînent en 2015 avec la sort ie de leur
album "La cour des grands" (Universal) qui annonce une
année et demi de concerts à guichets fermés. Leur
succès est autant un succès d'estime que populaire car ils
ont su mêler leurs qualités de musiciens et d'auteurs à
leur envie de sortir d'un rap trop étriqué. Bien leur en a
pris. Sur leur deuxième album, "La vraie vie", Stromae
apporte sa touche à "Dommage", Joey Starr joue de sa
bonne grosse voix sur "Trop tard" et Busta Rhymes, la
légende du rap new -yorkais vient jouer sur “Ça Va Trop
Vite” … Cette façon de ne pas se prendre au sérieux tout
en recherchant sérieusement la qualité nous laisse
soucieux de découvrir la suite de leurs aventures dans un
rap qui, contrairement à ce qui est dit dans leur titre
"Personne" nous pousse à écouter ou li re leurs paroles…
https://paroles2chansons.lemonde.fr/paroles -bigflo -oli

Fiche 3

Niveau : A2 du CECRL / Xe
Durée de l’activité : 50’
Thème : La cuisine et la gastronomie
 Compétences générales : compréhension orale, compréhension écrite, production écrite
 Compétences spécifiques :
❖ Exprimer la quantité.
Objectifs :
➢ Communicatifs
▪ écrire une recette ;
▪ comprendre le contenu des informations écoutées et lues;
➢ Linguistiques
▪ employer les articles partitifs, les adverbes de quantité et les noms exprimant la
quantité.
➢ Socioculturels:
▪ découvrir la cuisine et l a gastronomie française;
Tâches
▪ Relever l’expression de la quantité;
▪ Donner un exemple pour chaque quantité à partir des images;
▪ Compléter une recette en ligne ;
▪ Écrire une recette ;
Support : https://www.podcastfrancaisfacile.com/podcast/recette -des-crepes.html
https://www.pinterest.fr/pin/373517362830168016/ ; http://www.cia -france.com/francais –
et-vous/sur_les_galets/Jeux/107 -pauline -fait-des-crepes.html

La cuisine et la gastronomie

Activité 1

A. Vous aimez sûrement les crêpes. Écoutez cette simple recette de podcast facile. Cliquez sur
https://www.podcastfrancaisfacile.com/podcast/recette -des-crepes.html et relevez l’expression
qui exprime la quantité.

B. Pas de doute, la gastronomie et les plaisirs de la table sont le premier sujet de conversation
des Français. Vous regardez tous ces plats qui vous mettent l’eau à la bouche. Donnez un
exemple pour chaque quantité à partir des images.
………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

Exemple : une tabl ette de chocolat

a. …………………………………………. b. ………………………………………

c. ……………………………………………….. d. ……………………………………………..

e. ……………………………………………….. f. ………………………………………………

g. ………………………………………………. h. ……………………………………………..

Activité 2

Prenez vos portables. Entrez sur ce site http://www.cia -france.com/francais -et-
vous/sur_les_galets/Jeux/107 -pauline -fait-des-crepes.html et découvrez le jeu. Choisissez les
ustensiles et les ingrédients, ensuite complétez le texte. Bon courage !

Activité 3

À votre tour, écrivez une recette de cuisine typique de votre pays en imitant la présentation de la
fiche cuisine ci -dessous.

https://www.pinterest.fr/pin/3735173 62830168016/

………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………………………………… …
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………………

Fiche 4

Niveau : A2 du CECRL / Xe
Durée de l’activité : 50’
Thème : La construction relative
 Compétences générales : compréhension orale, compréhension écrite, production
écrite
 Compétences spécifiques :
❖ Caractériser avec un pronom relatif .
Objectifs :
➢ Communicatifs
▪ s’exprimer à l’aide de la construction relative ;
▪ comprendre le contenu des informations lues et écoutées ;
➢ Linguistiques
▪ utiliser les pronoms relatifs ;
▪ caractériser avec un pronom relatif.
➢ Socioculturels:
▪ découvrir Saint -Tropez ;
Tâches
▪ Noter les pronoms relatifs comme dans l’exemple ;
▪ Caractériser avec un pronom relatif la boîte de nuit de Saint Tropez ;
▪ Combiner les deux phrases en utilisant un pronom relatif ;
▪ Compléte r avec un pronom relatif.
Support : https://www.podcastfrancaisfacile.com/dialogue/dialogue -qui-que-dont.html

Mon univers d’adolescent

Activité 1
Les pronoms relatifs simples
Lucie et Étienne sont amis. Lucie vient lui demander le livre qu’elle lui a prêté. Écoutez le
dialogue et notez les pronoms relatifs comme dans l’exemple.
https://www.podcastfrancaisfacile.com/dialogue/dialogue -qui-que-dont.html

le livre que je t’ai prêté

Activité 2
Caractériser avec un pronom relatif

D’après les notes suivantes, présentez la boîte de nuit de Saint Tropez en deux phrases.
• La boîte de nuit de Saint -Tropez:
➢ On y a écout é de la musique techno avec le DJ Gym;
➢ Elle est à côté du cinéma;
➢ Les touristes branches la fréquentent.
• Le DJ Gym
➢ Il est très jeune ;
➢ Il fait de la musique dynamique ;
➢ Je l’apprécie de tout mon cœur.
……………………………………………………………………………………………………….

Activité 3
Employer les pronoms relatifs

Une étudiante en histoire de l’art parle de son ami artiste. Combinez les deux phrases en
utilisant un pronom relatif.

Activité 4
La construction relative indirecte
Anne et sa sœur visitent leur grand -mère. Dans le grenier, elles trouvent des souvenirs.
Complétez avec un pronom relatif.

• Marc m’a montr é un tableau. Il travaille à ce tableau depuis deux moins.
• Je lui ai prêté des matéria ux. J’ai maintenant besoin de ces matériaux pour finir aussi
mon exposition .
• Il m’a présenté à son collègue. Le frère de son collègue s’intéresse aussi à Leonardo
da Vinci.
• Il a réalis é aussi un portrait. Dans ce portrait on voit sa mère.
• À Paris, il y a ura bientôt une exposition. Marc participera à cette exposition.

• Voici le livre …………. je suis très attachée.
• C’est le dictionnaire ……… j’ai besoin pour
mes traductions.
• Dans ce coffre, il y a un collier …….. je
portais pendant mon enfance.
• Ça, c’est la coupe …… j’’ai rêvé il y a dix
ans.
• C’est la car te de vœux ….. je n’ai jamais
répondu.
• Voici le stylo …. j’ai écrit à mon premier
examen.

Fiche 5

Niveau : A2 du CECRL / IX e
Durée de l’activité : 50’
Thème : L’expression de la possession
 Compétences générales : compréhension écrite, production écrite
 Compétences spécifiques :
❖ éviter les répétitions.
Objectifs :
➢ Communicatifs
▪ exprimer la possession;
▪ comprendre le contenu des informations lues;
➢ Linguistiques
▪ utiliser les adjectifs et les pronoms possessifs ;
▪ éviter les répétitions à l’aide des pronoms et des adjectifs possessifs .
➢ Socioculturels:
▪ se familiariser avec l’ expression de la possession .
Tâches
▪ Rédiger le message d’un courriel ;
▪ Compléter les réponses des personnes par les pronoms possessifs
convenables ;
▪ Reconstituer un tex to ;
▪ Évitez la répétition par un pronom possessif .
Support : images gratuites de l’internet;

L’univers des adolescents

Activité 1
Les adjectifs possessifs
Marie écrit un courriel à une amie francophone pour lui parler de ses loisirs mais elle ne
connaît bien les adjectifs possessifs. Aidez Marie à rédiger son message.

Chère Louise,
J’ai reçu ….. message et je veux te dire qu’il y a des choses qui nous
font être très semblables. Comme toi, j’aime aller à la piscine et faire du
sport. À ce moment, je suis en vacances chez …. frère . …. maison est très
jolie. ….. jardin est grand et …. entrée est en pierres. …. piscine est
creusée et je peux utiliser …. balançoires. J’ai toujours rêvé d’avoir une
maison avec un jardin. L’une de … activités préférées est de lire dans le
jardin. Je suis ici avec …. parents. …. famille est enfin réunie.
… amie,
Marie

Activité 2
Les pronoms possessifs
A. Vous êtes dans la rue et vous entendez les conversations suivantes. Compléte z les
réponses des personnes par les pronoms possessifs convenables.

a.

b.
– Ma chérie, je n’ai plus trouvé
mes clés. Est -ce que tu les as
vues?
– Sois calme, mon chère, j’ai
toujours … … ……. (mes clés)
sur moi.
– Docteur, mais il y
beaucoup de personnes
dans votre hôpital?
– Oui, … ….. (notre
hôpital ) est le meilleur.
Et … …. (votre hôpital ),
est-ce qu’il a aussi des
appareils performants ?

c.

d.

e.

– Chérie, tu as pris les
billets? … … (mes billets)
sont dans la poche.
– Non, mon cher, tu n’as rien
pris. … …. (tes billets)
étaient aussi sur la table. Je
les ai mis dans mon sac.
– Je ne sais pas sur quelle
voie se trouve mon train. Et
vous, savez -vous où est …
…… (votre train)?
– Oui, … ….. (mon train) est
déjà arrivé.
– Tu devrais leur demander des
conseils car ……………………….
(leurs conseils) sont toujours
excellents.
– Excellente idée! … …… (mon
idée) était la même.

B. Vous arrivez à la maison et vous recevez le texto suivant de votre mère. Par hâte, elle
a oublié quelques espaces libres. Reconstituez -le en utilisant des pronoms possessifs.

Activité 3
Exprimer la possession
Deux mères se rencontrent et discutent sur leur famille. Évitez la répétition par un pronom
possessif.

Chérie…

J’ai laissé ton repas dans le frigo. Tu dois seulement le
réchauffer à la microonde. Pour ce soir, tout est déjà préparé. Nous
allons au cours de danse. Mes vêtements sont déjà dans le sac, mais
je n’ai pas trouvé … ……… . Tu dois les chercher. Je me suis a cheté
un nouveau sac. … …. était très laid. Il est aussi plus grand que …
….. . Si tu veux mettre tes affaires avec … ………, je n’ai aucun
problème. J’ai trouvé mes clés et j’ai laissé … ….. sur la table. J’ai
rencontré Anne dans la rue. Elle va venir prendr e ma voiture. … …..
est au service pour des réparations.
Je t’embrasse,
Maman

– Comment vont tes filles?
– Ils vont très bien, merci. Et tes filles ?
– Ma fille aînée a réussi son bac.
– Ma fille aussi.
– Elle a eu de très bons professeurs et elle
veut maintenant entrer à l’université.
– C’est pareil pour Anne. Ses professeurs
étaient excellents.
– Mais nous avons des problèmes avec
notre grand -mère. Elle est malade et ne
veut plus respecter les indications d u
médecin.
– Notre grand -mère est plus obéissante.
Elle veut connaître ses petits -fils.
– Nous devrions leur faire connaissance.
Votre mamie pourrait être un bon
exemple pour notre mamie .

Fiche 6

Fiche 6

Niveau : A2 du CECRL / X e
Durée de l’activité : 50’
Thème : Le monde du travail
 Compétences générales : compréhension écrite, production écrite
 Compétences spécifiques :
❖ éviter les répétitions en utilisant les pronoms .
Objectifs :
➢ Communicatifs
▪ s’exprimer à l’aide des pronoms ;
▪ comprendre le contenu des informations lues;
➢ Linguistiques
▪ utiliser des pronoms compléments d’objet direct et indirect et adverbiaux;
▪ éviter les répétitions à l’aide des pronoms .
➢ Socioculturels:
▪ se familiariser avec les pronoms.
Tâches
▪ Compléter les espaces libres par un pronom complément d’objet direct et
indirect ;
▪ Imaginer des situations possibles comme dans l’exemple ;
▪ Compléte r le dialogue par le pronom adverbial convenable ;
▪ Éviter les répétitions dans les slogans publicitaires.
Support : http://www.letribunaldunet.fr/insolite/40 -slogans -publicitaires -que-lon-
connait -par-coeur.html ; https://www.creads.fr/blog/nouveau -nom-nouveau –
slogan/slogans -coca-cola.
;

Le monde du travail

Activité 1
Les pronoms compléments d’objet direct et indirect
A. Vous participez à un stage dans une entreprise française dont le domaine activité est la
publicité. Vous assistez aux discussions des employés. C’est à vous de compléter les espaces
libres.

Marc : Salut Louis ! Ça va ?
Louis : Super ! J’ai fini mon travail et je pars en
vacances. Je suis libre toute la semaine
prochaine.
Marc : Et ton projet publicitaire ?
Louis : Terminé. On … a envoyé cet après -midi.
Ils … donnent une réponse ce soir.
Marc : J’ai des nouvelles de Fréderic. Il … a
laissé un message. Il … invite, toi et moi, au
cinéma, ce soir.
Louis : Pour moi, c’est impossible, j’ai déjà
promis à mes parents d’ aller … voir. Ils …
attendent. Mais est -ce que tu peux … donner le
numéro de portable de Fréderic ?
Marc : Bien sûr. Je … ai dans mon agenda.
Louis : Je vais … téléphoner pour … remercier
de son invitation et pour … expliquer la situation.

B. Les employés de l’entreprise de publicité parlent dans le hall, mais vous retenez seulement
quelques propositions de leur conversation. Imaginez des situations possibles comme dans
l’exemple.

Il a dit le nom de son nouveau projet ;
… qu’il va trouver une solution ;
… qu’il va être promu, etc.

a.

……………………………………………
……………………………………………
…………………………………………..
………………………………………….

b.
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………………………

Il l’a dit.
Je les ai écoutés toute la
soirée.
Je l’ai oublié(e).

Activité 2
Les pronoms adverbiaux « en » et « y »
Votre ami Marc discute avec le directeur de l’entreprise. Complétez le dialogue par le pronom
adverbial convenable.

Le directeur: Tu as une nouvelle idée de projet ?
Marc : Non, je n’ai aucune idée. Je vais … réfléchir après la réunion
de lundi.
Le directeur : Moi, je te propose de revoir un peu le projet. Tu …
trouveras une solution. Qu’est -ce que tu … penses ?
Marc : Je suis d’accord. Mais, il nous faut quand même une idée
originale. Je pense aussi à demander l’opinion des stagiaires, ils sont
très compétents.
Le directeur : J’… avais pensé aussi. Tu t’… occupe et nous allons
avoir un très bon résultat. J’ … suis sûr.
Marc : Je m’… vais. On ne laisse pas pour demain, ce qu’on peut
faire aujourd’hui.
Le directeur : Tu vas t’… sortir bien !

Activité 3
Éviter les répétitions
Vous lisez ces slogans publicitaires. Évitez les répétitions par un pronom convenable, comme
dans l’exemple.

Coca -Cola – Seul un Coca -Cola en fait l’
effet.

…………………………………………………… ………………………………………….
…………………………………………………… …………………………………………..

…………………………………………………………………………………………………………..

…………………………………………
…………………………………………

La Vache qui rit– 100% des
Français ont mangé, mangent ou
mangeront de la Vache qui rit.

Danette – Tout le monde se lève
pour Danette !

Fjord – Quand on a gouté Fjord, on n’aime plus rien.
Cottage – Prenez la vie du bon cottage. Coca -Cola – Seul un Coca -Cola fait
l’effet d’un Coca -Cola

Fiche 7

Niveau : A2 du CECRL / I Xe
Durée de l’activité : 50’
Thème : Montrer, préciser
 Compétences générales : compréhension écrite, production écrite
 Compétences spécifiques :
❖ montrer ; préciser .
Objectifs :
➢ Communicatifs
▪ montrer ; préciser ;
▪ comprendre le contenu des informations lues;
➢ Linguistiques
▪ utiliser les pronoms démonstratifs ;
➢ Socioculturels:
▪ se familiariser à l’univers familial.
Tâches
▪ Classer les adjectifs et les pronoms démonstratifs du texte comme dans
l’exemple ;
▪ Continuer les phrases ;
▪ Compléte r avec ce qui/que, celui qui/ que, celle qui/que, etc.
Support : https://www.ortholud.com/identifie -les-pronoms -texte2.html

L’univers familial

Activité 1
La différence entre les adjectifs et les pronoms démonstratifs
Lisez ce témoignage, puis classez les adjectifs et les pronoms démonstratifs du texte comme dans
l’exemple.

Quand j' étais enfant, la cuisine était le domaine de ma mère.
Elle y réalisait ses meilleures recettes.
Nous n' avions pas le droit d' y entrer quand elle avait fermé la porte.
On le savait et on ne s' y hasardait pas.
Cette pièce était bien rangée : ce plat se trouvait sur cette étagère,
celui -là au-dessus. Les casseroles en cuivre reluisaient. Ma cuisine
n' est pas aussi belle que celle de ma mère. Je le lui dis toujours.
Elle me répond qu' en ce temps -là, les femmes ne travaillaient pas.
C'est vrai que moi, je pars travailler tous les matins à 7 heures.
Cela ne me permet pas de faire ceci ou cela dans ma cuisine.

https://www.ortholud.com/identifie -les-pronoms -texte2.html

Activité 2
Les pronoms démonstratifs
A. Vous déménagez. Vous décorez la maison avec vos parents, mais vous n’êtes pas d’accord.
Continuez les phrases comme dans l’exemple.

• Au dernier étage, ne mettons pas ce meuble,
mettons celui -ci !
• Ne décorons pas la chambre à coucher avec ces
affiches, ……………………………………………….. .
• Dans le salon, ne mettons pas ces tableaux,
…………………………………………………………… .
• Pour le couloir, ne choisissons pas cette
couleur, ……………………………………………….. .
• Ne peignons pas le premier étage avec cette
peinture, ……………………………………………….. .
• Au-dessus du buffet, ne mettons pas cette télé,
……………………………………………………………. .

B. Trous de mémoire. Vous voulez regarder un film à la télé avec votre mère. Elle ne se rappelle
plus les personnages. Complétez avec ce qui/que, celui qui/que, celle qui/que, etc.

ADJECTIFS DÉMOSTRATIFS PRONOMS DÉMONSTRATIFS
Cette pièce celui -là

La fille: Maman, on joue Les recettes du bonheur ce soir à la télé.
Maman: Je n’ai jamais vu ce film.
La fille : Mais si, c’est …. se passe au Sud de la France. Il y a l’actrice Helen
Mirren.
Maman : … m’étonne, c’est que je n’ai aucun souvenir de ce film.
La fille : On l’a vu avec papa et ses copains, … travaillent dans la publicité.
Maman : Je me souviens d’eux mais pas du film. De toute façon, chérie, je veux
dormir. Regarde … tu as envie de voir. Moi, j’ai sommeil.

Fiche 8

Niveau : B1 du CECRL / XIe
Durée de l’activité : 50’
Thème : L’expression de la volonté, de la nécessite
 Compétences générales : compréhension écrite, production orale, production écrite
 Compétences spécifiques :
❖ préparer une sortie.
Objectifs :
➢ Communicatifs
▪ exprimer la volonté, la nécessit é;
▪ comprendre le contenu des informations lues;
➢ Linguistiques
▪ employer le subjonctif présent ;
➢ Socioculturels:
▪ prendre conscience de l’importance de l’environnement.
Tâches
▪ Compléter avec les verbes qui manquent conjugués au subjonctif présent ;
▪ Formuler des décisions comme dans les bulles ;
▪ Classer les verbes au subjonctif présent, les mots et les expressions qui
demandent son emploi ;
▪ Préparer une sortie dans la nature .
Support : http://www.changement -climatique.fr/changement -climatique -c-est-
quoi.php

L’environnement

Activité 1
A. Le subjonctif présent
Vous assistez à une dispute entre vos voisins. Ils ne sont pas contents des changements produits
et ils veulent changer l’avis du maire de la ville. Complétez avec les verbes qui manquent
conjugués au subjonctif présent.

Marie: J’aimerais que tu (participer) à la
manifestation contre la construction du parking cet
après -midi à 14h. Il faut qu’ (il y a) beaucoup de
monde pour changer l’avis du maire. Il faut qu’il
(comprendre) que nous ne le laisserons pas faire !
Jean : Désolé. Mais je suis pour cette construction. De
plus, j’ai une réunion de travail pour décider la date
de début de la construction du parking.
Marie : Je voudrais que tu (être) un peu plus
responsable, penser aussi à la nature, à la pollution.
J’aimerais aussi q ue tu (se rendre compte) de la
nécessité des espaces verts.
Jean : Mais nous avons aussi besoin du parking.
Qu’est -ce que tu veux que le maire (faire) ? Il y a
beaucoup de demandes pour un lieu de parking.
Marie : Vous pensez seulement à l’argent. Et la
nature ?! Nous allons aussi faire une pétition.

B. Isabelle et Marc pensent à écrire une pétition au maire de la ville pour lui demander d’arrêter
la construction du parking. Mais, avant tout ils prennent des décisions. Formulez -les comme
dans la bulle.
1. Nous décrivons objectivement la situation.
2. Nous exposons clairement l’objet de la pétition avant les signatures.
3. Nous serions unis contre la construction du parking.
4. Les voisins signeront aussi cette pétition.

Activité 2
A. Vous lisez cet article sur le réchauffement climatique. Classe z les verbes au subjonctif
présent, les mots et les expressions qui demandent son emploi.
Le réchauffement climatique, une matière complexe
Si la science a évolué à pas de géants, la météorologie reste un domaine
éminemment complexe. S’il est fort probable que l’activité humaine soit
responsable du réchauffement climatique, il est extrêmement ardu de définir
avec précision l’impact de l’homme. Il se peut que le réchauffement climatique
soit le fruit d’une augmentation cyclique de la température ET de la pollution,
l'un ou l'autre. Pour l'instant, personne ne peut déterminer avec précision les
causes exactes.
Que doit -on en conclure ?
Il est possible que la science trouve les solutions afin d’inverser l’accumulation
des gaz à effets de serre dans notre atmosphère. C’est trop tôt pour le dire, par
contre il est clair que nous devons agir maintenant. C’est pourquoi il convient
de revoir nos habi tudes de consommation et revenir à des comportements plus
rationnels et économes, dans l’esprit de nos grands -parents.
http://www.changement -climatique.fr/changement -climatique -c-est-quoi.php
Verbes au subjontif Mots et expressions + subjontif

Il faut que les voisins …
J’aimerais que nous …
Je voudrais que nous …

B. Derniers préparatifs pour la sortie dans la nature avec la famille. La mère distribue les tâches
avant le départ. Faites -la parler.

……………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………
………………………… …………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………………..
Il faut que je …

Antoine, je voudrais que tu …

Marie, je veux que tu …

Les enfants, j’aimerais que
vous …
Et à 7 h, il faut que nous…
Moi:
✓ faire les
courses;
✓ finir de faire les
valises;
Antoine:
✓ chercher les
tentes et son sac
de couchage;
✓ préparer des
sandwichs pour
la route ;
Marie:
✓ laisser le chien
à l’abri pour les
animaux;
Les enfants
✓ ranger les
chambres ;
Départ, à 7h

Fiche 9

Niveau : B1 du CECRL / XIe
Durée de l’activité : 50’
Thème : L’expression des sentiments
 Compétences générales : compréhension écrite, production écrite
 Compétences spécifiques :
❖ rédiger un courriel.
Objectifs :
➢ Communicatifs
▪ exprimer ses sentiments ;
▪ comprendre le contenu des informations lues;
➢ Linguistiques
▪ employer le subjonctif ;
➢ Socioculturels:
▪ découvrir les préoccupations des ados.
Tâches
▪ Compléte r la grille donnée avec les sentiments exprimés.
▪ Reformuler des phrases face aux situations données;
▪ Téléphone r à la maîtresse de la maison pour la remercier ;
▪ Rédiger un courriel pour annoncer son départ .
Support : images gratuites de l’internet .

L’univers des ados

Activité 1
Exprimer ses sentiments
A. Deux femmes veulent se rencontrer, mais leur programme ne correspond pas. Elles éprouvent
différents sentiments. Lisez progressivement les deux lettres. Complétez la grille ci -dessous avec
les sentiments exprimés.

Québec, le 10 mai
Ma chère Claire,

Nous sommes un peu tristes que tu ne puisses plus nous
rendre visite la semaine prochaine.
Mon mari, Franck, et les enfants qui ont souvent entendu
parler de toi, se faisaient une joie à l’idée de faire ta connaissance.
C’est dommage que tu ne viennes plus! Nous irons en Egypte sans
toi, mais j’espère que tu pourra s nous rejoindre bientôt. L’annonce
de ta rupture avec Luc m’a rendue très malheureuse. Je ne m’y
attendais pas. J’avais beaucoup de sympathie pour ton mari et vous
sembliez vous entendre très bien.
Quant à moi, pas de problème. Je suis tr ès contente, je
m’occupe entièrement de ma famille et je ne suis pas honteuse
d’avoir renonc é à ma vie professionnelle.
Je t’embrasse,
Lili

Salut Lili,

Merci de ta lettre qui m’a rendue très heureuse.
Félicitations pour ton enfant, Louis, qui a pass é son examen. Son succès vous a
rendus très contents. Ta fille, Anne, a aussi reçu le poste qu’elle voulait. Vous
méritez les vacances.
Je t’admire d’avoir quitt é la France. Tu es allée au Canada et tu as réussi à
renoncer à ta carrière de professeur pour soutenir ton mari et tes enfants.
Moi, je continue mes recherches et ça, c’est ma seule fierté. Ma fille, Laure, me
donne des soucis en ce moment. Elle veut que son père revienne à la maison. Elle
s’ennuie sans lui.
Par bonheur, avec Luc, tout se passe bien. Samedi matin, quand il est venu
prendre Laure pour le week -end, il m’a dit qu’il n’avait aucune petite amie.
Depuis quelque temps déjà, cette pensée, me fa isait ressentir la jalousie.
D’ailleurs, je crois que je suis encore amoureuse de lui.
Je t’embrasse,
Claire

FAUX D ÉPART liliqu èbec@yahoo.fr
De: Claire Beauvais – 54 Boulevard Gambetta – Bordeaux

Nom du sentiment Ce que dit celui qui éprouve le
sentiment
la tristesse Nous sommes un peu tristes
le regret C’est dommage !

B. Vous éprouvez différents sentiments face aux situations suivantes. Reformulez comme dans
l’exemple.
a. Ma mère est au chômage. Je suis triste.

Je suis triste qu’elle soit au chômage.
b. Nous ne lui avons pas répondu au courriel. J’ai honte.
……………………………………………………………………………………………………………
c. Elle ne trouve pas de travail. Je suis déçue.
……………………………………………………………………………………………………………
d. Ton mari a eu du succès aux élections. Je suis heureuse.
……………………………………………………………………………………………………………
e. Ils gagnent le match chaque fois. Je me réjouis.
……………………………………………………………………………………………………………
f. Vous ne pouvez pas les aider. Je suis désespérée.
……………………………………………………………………………………………………………
g. Mamie revient à la maison la semaine prochaine. Je suis très contente.
……………………………………………………………………………………………………………
h. Il consacre tout son temps à la famille. Je suis jalouse.
……………………………………………………………………………………………………………

Activité 2
Vous avez pris un repas délicieux chez vos amis. Tout s’est très bien passé, mais la tarte aux
pommes était un peu trop cuite. Arrivé (e) à la maison vous téléphonez à la maîtresse de la
maison pour la remercier. Elle s’excuse.

Activité 3
Votre famille a décidé de quitter la France. Vous annoncez cette nouvelle à un (e) ami (e) par un
courriel.

– C’était une soirée exce llente! Je
suis ravie(e).
– Merci ! Mais j’aurais souhaité que
la tarte soit un peu moins cuite.
J’ai honte qu’elle soit un peu
amère.
– ……………………………………
……………………………………
……………………………………
……………………………………
……………………………………
………………………….

Salut …
Je vais quitter la France. Mon père change son emploi. Je suis à la fois heureux (euse) et
malheureux (euse) que tout se passe comme ça. Je suis ravi (e)que mon père obtienne ce poste.
Mais, c’est dommage qu’on se sépare.…………………………………………………………………….
………………… …………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………… …
……………………………………………………………………………………………………………………..

Fiche 10

Niveau : B1du CECRL / XIe
Durée de l’activité : 50’
Thème : La construction passive
 Compétences générales : compréhension écrite, production écrite
 Compétences spécifiques :
❖ lire la presse française ;
❖ construire des textes à la voix passive .
Objectifs :
➢ Communicatifs
▪ s’exprimer à l’aide la construction passive ;
▪ comprendre le contenu des informations lues;
➢ Linguistiques
▪ utiliser la voix passive;
▪ construire une biographie.
➢ Socioculturels:
▪ découvrir la presse ;
Tâches
▪ Classer les formes à la voix passive;
▪ Rédiger des titres de presse en utilisant la construction pa ssive;
▪ Reformuler les titres de l’année 2018.
Support : http://www.lefigaro.fr/

La presse

Activité 1
Les grands événements
Lisez ces titres puis classez les formes à la voix passive comme dans l’exemple.
A. Affaire Soph ie Lionnet : ses employeurs reconnus coupables

Le corps de cette jeune fille au pair avait été retrouvé calciné dans le jardin de Ouissem Medouni et
Sabrina Kouider à Londres, en septembre dernier.

B. Cannes 2018 : Pierre Salvadori et Gaspar Noé primés à la Quinzaine des
réalisateurs

Avec Climax , le sulfureux cinéaste italo -argentin Gaspar Noé a remporté l'Art Cinéma Award tandis
que le prix de la SACD a été remis entre les mains du metteur en scène français Pierre Salvadori
pour En Liberté!, à l'occasion du 50e anniversaire de la Quinzaine des réalisateurs jeudi.

C. Avec Dogman, Marcello Fonte en route pour le prix d'interprétation masculine à
Cannes

Après Tale of Tales (2015) , le dernier film de l'Italien Matteo Garrone, Dogman , a été longuement
ovationné, notamment pour l'interprétation de son acteur, Marcello Fonte, désormais favori pour le
Prix d'interprétation masculine. Un comédien «attachant», «émouvant» et «lumineux».

D. Ioulia Skripal, la fille de l'ex -espion empoisonné, espère retourner un jour en
Russie

Sergueï Skripal a été empoisonné, en compagnie de sa fille, le 4 mars dernier en Angleterre par un
agent innervant, provoquant une crise diplomatique entre Londres et Moscou. Désormais hors de
danger, la jeune femme de 33 ans a dit, dans une interview à Reuters, avoir eu «b eaucoup de chance de
survivre ».

E. Macronomètre : les réformes de Macron passées au crible

Conduit par l’iFRAP et sa directrice Agnès Verdier -Molinié, le Macronomètre est l’outil d’analyse et
de suivi des promesses faites par le candidat Macron pendant sa campagne : chômage, réforme du
Code du travail, de la Sécurité sociale, des retraites… L 'action du gouvernement est notée sur 10
chaque mercredi avant le conseil des ministres et devient lisible d'un seul coup d'œil.

F. César 2018 : 190 minutes sans batte ments de cœur

Le film 120 battements par minute de Robin Campillo, grande fresque sur les années sida en France à
travers le combat de l'association Act Up, a été primé vendredi soir meilleur film lors des César.

La construction passive
Le corps de cette jeune fille au pair avait été retrouvé calciné

Activité 2
Les titres de presse
1. Les nouvelles de la presse abondent toujours. Voilà quelques images qui ont marqué le
dernier temps le monde entier. Rédigez des titres de presse en utilisant la construction passive
(travail à se partager en petits groupes).

A.
………………………..
………………………..
………………………..
………………………..
………………………..
……..

B.

C.
……………………. …………….
…………………………………..
…………………………………..
…………………………………..
…………………………………..
…………………………………..
…………………………….. ……
…………………………………..
…………………………………..
.

…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………………………. ……..
…………………………………………………………
…………………………………………………………

D.

2. Les titres de l’année 2018 . Reformulez ces titres de presse en commençant par les mots en gras,
comme dans l’exemple.
a. Une foule de manifestants avait envahi le siège d'Air France. Le siège d'Air
France avait été envahi par une foule de manifestations.
b. Les fondateurs de la marque de sablés Michel et Augustin accueillent durant 3 jours 170 étudiants.
…………………………………………………………………………………………………………………………
c. L'Académie du cinéma a également annoncé la création d'un nouveau trophée.
…………………………………………………………………………………………………………………………
d. La 42e cérémonie des César réunit «la grande famille» du septième art.
…………………………………………………………………………………………………………………………
e. Julien Leclercq a présenté le teaser de son nouveau film .
…………………………………………………………………………………………………………………………
f. Les Français ont choisi le slogan des Bleus .
…………………………………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………..
………………………………….. ………………………
…………………………………………………………..
…………………………………………………………..
…………………………………………………………..
……………………. …………………………………….

Fiche 11

Niveau : B1 du CECRL / XIe
Durée de l’activité : 50’
Thème : L’hypothèse
 Compétences générales : compréhension orale, compréhension écrite, production
écrite
 Compétences spécifiques :
❖ réinvesti r des hypothèses .
Objectifs :
➢ Communicatifs
▪ s’exprimer sur un métier et en différentes situations données ;
▪ comprendre le contenu des informations écout ées et lues;
➢ Linguistiques
▪ utiliser l’i ndicatif, le conditionnel ou le subjonctif ;
▪ réinvesti r des hypothèses .
➢ Socioculturels:
▪ se familiariser avec le monde du travail.
Tâches
▪ Classe r les verbes du texte comme dans l’exemple ;
▪ Compléter les témoignages avec des verbes au plus -que-parfait ;
▪ Écrire un texte sur un métier ;
▪ Répondre aux questions en réinvestissant les hypothèses .
Support : images gratuites de l’internet; https://www.youtube.com/watch?v=yo –
CCYzm_SQ ; https://www.paroles.net/louane/paroles -si-t-etais-la

L’hypothèse

Activité 1
SI+ imparfait
Écoutez cette chanson – Si j’étais là – LOUANE , puis classez les verbes du texte comme dans
l’exemple.
https://www.youtube.com/watch?v=yo -CCYzm_SQ

Activité 2
SI+plus -que-parfait
Ces trois personnes nous parlent de ce qu’elles auraient aimé faire si elles avaient changé leur
métier. Aidez -les à compléter leurs témoignages avec les verbes qui manquent conjugués au
plus-que-parfait.

Si+ Proposition principale
si t'étais là Qu'est -ce que tu dirais

Si je ………. (ne pas être) professeur,
j’aurai aimé être chanteur. Si j ’
…………… (aller) passer l’examen à
l’Académie de musique, j’aurais été sur la
scène. Si mon rêve … ………………………
(se réaliser), toute ma vie aurait chang é.
Jean-Luc, professeur

B. Et vous, qu’est -ce que vous auriez aimé faire si vous aviez eu un métier ? Écrivez un petit
texte.

Est-ce que tu aurais pu t’imaginer si je
……………..(ne pas renoncer) à mes
rêves ?! Une vie bohème, d’actrice,
toujours sur la scène, des
applaudissements. Si j’ ……….. (écouter)
mon cœur… . Si je …………. (être) plus
ambitieuse…. .
Moi, j’aurais peint toute la journée si je
……… (ne pas devoir) travailler tant. Si
mon métier me l’……….. (permettre ),
j’aurais pass é mon temps libre comme ça.
Et, j’aurais fait aussi d’autres choses, si
mon travail ne m’ ………… (so lliciter) de
telle manière. Anne, secrétaire
Pierre, chauffeur
Si j’avais un métier, j’aimerais être ………………………………………….
………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………

Activité 3
Indicatif / conditionnel / subjonctif
Que feriez -vous dans ces situations? Répondez aux questions en réinvestissant les hypothèses.
Exemple:

A.

Il est 7 heures du matin, vous
êtes dans le bus en route pour l’école et
il tombe en panne sèche. Que feriez –
vous dans cette situation ?
Si je me trouvais dans cette situation, je serais anxieux (euse). Je sortirais du bus si le
chauffeur nous disait qu’il ne pouvait plus partir, je chercherais une solution pour
arriver à temps à l’école. Au cas où un autre bus viendrait nous prendre rapidement,
j’attendrais là avec mes copains. À supposer qu’il ne vienne personne nous transporter,
je prendrais un taxi. Si le professeur me reprochait mon retard, je trouver ais un moyen
de me faire excuser.

La fin de semaine est arriv ée et vous allez
à votre séance yoga. Vous vous souvenez de la
dernière tâche que vous n’avez pas encore fini,
alors vous devez trouver des solutions, jusqu’à 8h
du soir.
Si je m’av ais souvenu avant de venir ici,…………………….……………………………..
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
………………………………….

B.

C.

Vous avez invité des amis à fêter. Il est
18.30. Mais vous avez oubli é annoncer vos
parents et il ne vous reste que 20 minutes pour
trouver une solution.
Oh!!! Mon Dieu! Si j’avais pensé un peu, avant d’inviter mes amis ici…… ……………….
……………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………
…………………………………………..

Aujourd’hui, vous avez trois heures libres,
jusqu’au cours suivant. C’est parfait! Vous allez
faire quelques cours pour votre grand -mère qui est
un peu malade et vous allez lui rendre visite. Mais,
vous recevez le texto d’une amie qui vous propose
une cour te sortie dans la ville. Vous pensez à une
solution.
À supp oser que mamie se sente mieux, je pourrais …………………………… ………………
…………………………… ………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………

Fiche 12

Niveau : B1 du CECRL / X Ie
Durée de l’activité : 50’
Thème : La négation
 Compétences générales : compréhension écrite, production écrite
 Compétences spécifiques :
❖ Identifier et manipuler la négation .
Objectifs :
➢ Communicatifs
▪ s’exprimer à l’aide des tournures négatives ;
▪ comprendre le contenu des informations lues;
➢ Linguistiques
▪ employer les structures négatives .
➢ Socioculturels:
▪ découvrir le fait divers ;
▪ se familiariser aux recettes françaises.
Tâches
▪ Classe r les formes négatives du fait divers , comme dans l’exemple ;
▪ Tourne r les structures négatives à la forme affirmative ;
▪ Imaginer le plus de phrases possible s sur la vie d’une gymnaste à la forme
négative;
▪ Transformer la recette à l’aide des phrases négatives .
Support : http://www.parismatch.com/Actu/Faits -divers/Il -filment -et-se-moquent -d-un-
homme -en-train-de-se-noyer -les-ados-ne-seront -jamais -juges -1546205 ;
www.monetiquette.fr

Le fait divers

Activité 1
Les formes négatives
Ils filment et se moquent d’un homme en train de se noyer : les ados ne seront jamais jugés. Lisez
ce fait divers et classez les formes négatives, comme dans l’exemple:

Ils filment et se moquent d’un homme en train de se noyer : les ados ne seront jamais jugés
Paris Match | Publié le 25/06/2018 à 09h54 |Mis à jour le 25/06/2018 à 10h06
Clémentine Rebillat

Jamel Dunn est mort noyé GoFundMe.
Cinq adolescents qui avaient choqué les Etats -Unis en filmant un homme en train de se noyer au
lieu de l’aider ne seront pas jugés.
Ils ne seront jamais punis. Cinq adolescents américains dont la vidéo d’un homme en train de se
noyer avait choqué les Etats -Unis en juillet dernier ne peuvent pas être jugés. La raison ? L’Etat
de Floride ne compor te aucune loi obligeant quelqu’un à venir en aide à une personne en danger,
rapporte CBS . Le procureur de la République, Phil Archer, a déclaré vendredi dans un
communiqué que les adolescents étaient «impitoyables» mais qu'en vertu de la loi, ils ne pouvaient
affectivement pas être poursuivis.

Non seulement les cinq jeunes ne sont pas venus en aide à la victime , mais ils ont également lancé
de nombreuses moqueries à son encontre alors qu’il était en train de mouri r tragiquement sous
leurs yeux . L’homme handicapé de 32 ans serait entré de lui -même dans l’eau selon sa petite amie,
mais les causes de sa noyade n’ont jamais été officiellement définies. Suicide ou accident ?
Toujours est -il que c’est devant le groupe d’ ados âgés de 14 à 16 ans que le drame s’est joué le 9
juillet en Floride.
http://www.parismatch.com /Actu/Faits -divers/Il -filment -et-se-moquent -d-un-homme -en-train-de-
se-noyer -les-ados-ne-seront -jamais -juges -1546205

B. Ils filment et se moquent d’un homme en train de se noyer : les ados seront jugés. Tournez les
structures négatives à la forme affirmative.
… les ados ne seront jamais jugés …. les ados seront jugés
…………………………………………………………………………………………………………….. …………………………………
……………………………………………………………………………….. ………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………….. …………………………………
……………….. …………………………………………………………………………………………………………….. ……………….
…………………………………………………………………………………………………. …………………………………………….
…………………………………………………………………………………………………………….. …………………………………
…………………………………. …………………………………………………………………………………………………………….

Activité 2
ne … pas, ne … jamais, ne … rien, ne … aucun, ne … plus, ne … que, ne … personne, ne … nulle
part, ni…ni etc…
Mélanie se prépare pour deveni r gymnaste. Elle fait déjà beaucoup de sport, mais il y a d’autres
choses qu’elle ne doit pas faire pour rester en forme. Imaginez le plus de phrases possibles sur sa
vie à la forme négative.

Structures négatives
… les ados ne seront jamais jugés

Exemple: Elle ne mange jamais de frites.
………………………………………………
………………………………………………
………………………………………………
………………………………………………
………………………………………………
………………………………………………
………………………………………………
………………………………………………
………………………………………………
………………………………………………
………

Activité 3
Les phrases négatives
Camille et Antoine préparent un gâteau pour leur mère à l'occasion de l'Épiphanie. Ils ont
trouvé la recette, mais ils ont des points de vue opposés sur la préparation de la galette des rois
en sucettes. Imaginez la recette transformée à l’aide des phrases négatives.

……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………… ……………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………

Fiche 13

Niveau : B1 du CECRL / X Ie
Durée de l’activité : 50’
Thème : L’expression de but
 Compétences générales : compréhension écrite, production écrite
 Compétences spécifiques :
❖ Exprimer le but.
Objectifs :
➢ Communicatifs
▪ faire part de ses craintes ;
▪ comprendre le contenu des informations lues;
➢ Linguistiques
▪ utiliser l’infinitif et le subjonctif .
➢ Socioculturels:
▪ découvrir l’internet ;
Tâches
▪ Repére r dans les textes les mots et les expressions qui introduisent le but ;
▪ Classe r les mots ou les expressions dans le tableau, selon qu’ils sont suivis
d’un verbe à l’infinitif ou au subjonctif;
▪ Formule r des phrases en employant le mot entre parenthèses ;
▪ Ajoute r les mots manquants pour trouver les réponses sur un forum de
discussion
▪ Téléphone r à son meilleur(e) ami(e) pour lui faire part de ses craintes quant à
une rencontre et pour qu’elle /il donne quelques conseils .
Support : www.mon -poeme.fr ; https://fetedelamusique.culture.gouv.fr/Fete -de-la-
Musique -a-l-ecole

L’internet

Activité 1
Mots et expressions qui introduisent le but
A. Vous ouvrez une page internet et vous lisez tous ces mots. Repérez dans les textes ci -dessus les
mots et les expressions qui introduisent le but.

B. Classez ces mots ou expressions dans le tableau, selon qu’ils sont suivis d’un verbe à l’infinitif
ou au subjonctif.
Avec un verbe à l’infinitif Avec un verbe au subjonctif

Activité 2
Exprimer le but
Un organisateur de la « Fête de la Musique à l'école », en France présente les buts de cette
manifestation. Formulez ses phrases en employant le mot entre parenthèses.
Ex. : La Fête de la musique à l’école a pour but de …
« Une Fête de la musique dans les écoles…pour quoi faire ?

➢ mettre à l'honneur les projets musicaux le 21 juin ( avoir pour but ) ;
➢ participer à cet
événement dédié à la pratique
amateur de la musique ( pour
que) ;
➢ organiser des concerts
ou interventions des
orchestres, des chorales (être
consacré à ) ;
➢ créer sa propre affiche
« Fête de la Musique à l'école
» personnalisée sur le modèle
de l’affiche officielle de la
Fête de la Musique 2018 ( afin que).

Activité 3
Vous avez des problèmes avec votre nouveau portable. Vous entrez sur un forum de discussions
pour chercher des informations. Dans la rubrique « sujets » il y a des mots qui manquent.
Ajoutez -les pour trouver vos réponses .

SUJETS

J’ai acheté un appareil numérique miniature … le glisser dans ma poche.
J’ai mis un antivirus sur mon PC …. … il ne tombe pas en panne.
Je fais des achats sur le web.. …. .. gagner de temps.
Pourriez -vous m’indiquer une application gratuite pour mon por table ….
.. optimiser ma batterie.

Activité 4
Vous êtes inscrit(e) sur un site de rencontre et vous venez de donner rendez -vous à un/e
internaute. Avant de partir le/la rencontrer, vous téléphonez à votre meilleur(e) ami(e) pour lui
faire part de vos craintes quant à cette re ncontre et pour qu’elle/il vous donne quelques conseils.
Vous utiliserez pour que, afin que, pour, afin de…etc. pour exprimer le but.

………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………… ……………………
………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………
…………………………………………… …………………………………………
………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………
……………………… ………………………………………………………………
…………………………..

Fiche 14

Niveau : B1 du CECRL / X Ie
Durée de l’activité : 50’
Thème : L’expression de la concession
 Compétences générales : compréhension écrite, production écrite
 Compétences spécifiques :
❖ Exprimer la concession .
Objectifs :
➢ Communicatifs
▪ réfuter une argumentation ;
▪ comprendre le contenu des informations lues;
➢ Linguistiques
▪ utiliser l’indicatif, le subjonctif et l’infinitif .
➢ Socioculturels:
▪ découvrir la littérature française ;
Tâches
▪ Classe r les mots et les expressions qui expriment la concession du texte de
Voltaire;
▪ Placer les mots manquants des extraits de l’œuvre de l’écrivain Honoré de
Balzac « Le Père Goriot » ;
▪ Réfuter l’argumentation d’Eugène Delacroix sur la qualité de l’œuvre de
Balzac, Le Pè re Goriot .
Support : http://ait -akki-hassan1.e -monsite.com/medias/files/la -grammaire -par-les-
exercices -3eme -nouvelle -edition.pdf

La littérature française

Activité 1
Mots et expressions qui introduisent la concession
Vous lisez ce texte de Voltaire. Trouvez les mots et les expressions qui expriment la concession et
classez -les comme dans l’exemple.

« Quoique vous soyez belle, et que vos talents ajoutent à votre beauté ;
quoiqu’on vous loue du soir au matin, et que par toutes ces raisons vous soyez
en droit de n’avoir pas le sens commun, cependant vous avez l’esprit très sage
et le goût très fin […]. Votre esprit n’emprunte jamais ses agréments des traits
de la médisance ; vous ne dites de mal, ni n’en faites, malgré la prodigieuse
facilité que vous y auriez”.
Voltaire, Zadig ou La Destinée

http://ait -akki-hassan1.e -monsite.com/medias/files/la -grammaire -par-les-exercices -3eme -nouvelle –
edition.pdf

Mots et expressions qui introduisent la
concession Modes et temps verbaux utilisés
Quoique + subjonctif (vous soyez belle)

Activité 2
cependant, néanmoins, malgré, quoique, pourtant
Vous connaissez sûrement l’écrivain Honoré de Balzac. Dans ces extraits de l’œuvre « Le Père
Goriot » quelques mots ont été effacés. Placez les mots manquants.

Honoré de Balzac, Le Père Goriot
« ………………………………, en 1819,
époque a laquelle ce drame
commence, ils ý trouvait une pauvre
fille. En quelque discrédit que soit
tombe le mot drame par la manière
abusive et tortionnaire dont il a été
prodigué dans ces tem ps ….. . » « Cette première pièce exhale une
odeur sans nom dans la langue, qu’’il
faudrait appeler l’odeur de pension. …
Eh bien ! ……………… ces plates
horreurs, si vous le compariez à la salle
à manger, qui lui est contiguë, vous
trouveriez, ce salon élégant et parfum é
comme doit l’être un boudoir. »

«………………………………………… il s’y rencontre çà et là des douleurs que
l’agglomération des vices et des vertus rend grandes et solennelles : à leur
aspect, les égoïsmes, les intérêts, s’arrêtent et s’apitoient ; mais l’impression
qu’ils en reçoivent est comme un fruit savoureux promptement dévoré. »
« ……………………. Mademoiselle
Victorine Taillefer eut une blancheur
maladive semblable a celle des jeunes
filles attaquées de chlorose, et qu’elle
se rattachât à la souffrance générale
qui fais ait le fond de ce tableau par une
tristesse habituelle par une contenance
gênée, par un air pauvre et grêle,
néanmoins son visage n’était pas vieux,
ses mouvement et sa voix étaient
agiles. » » « Enfin, cet homme semblait
avoir été l’un des ânes de notre
grand moulin social, l’un de ces
Ratons parisiens qui ne
connaissent même pas leurs
Bertrands, quelques pivots sur
lequel avaient tourn é les
infortunes ou les saletés
publiques, enfin l’un de ces
hommes dont nous disons, en les
voyant : Il en faut
………………….. comme ça. »

Activité 3

Vous n’êtes pas d’accord avec
Eugene Delacroix sur la qualité
de l’œuvre de Balzac, Le Père
Goriot . Vous reprenez son
argumentation, en la réfutant.

…………………………………………………………………………………………………………….. ……………………………
…………………………………………………………………………………….. ……………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………….. ……………………………
……………………………….. …………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………….. ……….. ………………….
…………………………………………………………………………………………………………….. ……………………………
…………………………………………………………………. ……………………………………………………………………….
…………………………………………………………………………………………………………….. ……………………………
……………. …………………………………………………………………………………………………………….. ……………..
…………………………………………………………………………………………………… ……………………………………..
…………………………………………………………………………………………………………….. ……………………………
……………………………………………… …………………………………………………………………………………………..
…………………………………………………………………………………………………………….. ……………………… ……
…………………………………………………………………………………………………………….. ……………………………
……………………………………………………………………………….. …………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………….. ……………………………
………………………….. …………………………………………………………………………………………………………….. .
…………………………………………………………………………………………………………….. …………………………..

« Malgré l’opinion surfaite du mérite
de Balzac, je persiste à trouver son
genre faux d’abord, et faux ensuite ses
caractères. Il dépeint les personnages,
par des dictons de professions, par les
dehors, en un mot ; il sait les mots de
portière, d’employ é, l’argot de chaque
type. Mais quoi de plus faux que ces
caractères arrangés et tout d’une
pièce ? »
Eugè ne Delacroix, Journal, 1860

Fiche 15

Niveau : B1 du CECRL / XIe
Durée de l’activité : 50’
Thème : L’expression de conséquence
 Compétences générales : compréhension écrite, production orale
 Compétences spécifiques :
❖ Exprimer la conséquence.
Objectifs :
➢ Communicatifs
▪ décrire des conséquences;
▪ comprendre le contenu des informations lues;
➢ Linguistiques
▪ utiliser l’indicatif, l’infinitif et le subjonctif.
➢ Socioculturels:
▪ découvrir la vie saine;
Tâches
▪ Signaler les mots et les expressions qui expriment l’idée de conséquence,
comme dans l’exemple ;
▪ Associer le début et la fin de la phrase pour trouver les conséquences de cette
restauration ;
▪ Compléter les espaces libres par des verbes convenables ;
▪ Mettre en garde un ami/une ami contre une attitude excessive en décrivant les
conséquences possibles.
Support : https://www.lequipe. fr/Ilosport/Bien -etre/Actualites/Les -mauvais -effets -des-
fast-foods -sur-votre -corps/871217
http://www.canalvie.com/sante -beaute/nutrition /infos -et-conseils/les -effets -reels -du-fast-
food-1.796600 ; https://www.dangersalimentaires.com/2010/12/fast -food/

Vivre sain

Activité 1
Mots et expressions qui introduisent la conséquence

A. Vous avez appris des choses nouvelles cette semaine sur vos amis/amies, sur vos collègues, sur
ce que se passe dans votre ville, c’est pourquoi vous formulez des énonces sur ce que vous avez
constaté. Signale z les mots et les expressions qui expriment l’idée de conséquence, comme dans
l’exemple :
Camille n’a pas trouve de taxi, elle est donc arrivé au travail à pied. donc

C’est la journée sans voiture, aussi a -t-elle pris le vélo.
………………………………………………………………………………………………………………………….
Mathieu adore la cuisine française, ainsi mange -t-il des croissants presque tous les jours.
………………………………………………………………………………………………………………………….
Mon ami Pierre a tellement maigri que tous nos collègues sont re stés bouche bée devant lui.
…………………………………………………………………………………………………………………………
J’ai travaillé pendant des heures, à tel point que je me suis endormi au travail.
………………………………………………………………………………………………………………………….
Son alimentation a suffisamment changé pour q u’il se sente mieux.
…………………………………………………………………………………………………………………………
Marie, ma collègue, a une phobie de l’ascenseur de sorte qu’elle monte chaque jour les escaliers
jusqu’au cinquième étage.
………………………………………………………………………………………………………………………….

B. Vous conn aissez sûrement le fast -food. Il y a tant de messages que les autorités transmettent à
cet égard. Associez le début et la fin de la phrase pour trouver les conséquences de cette
restauration.

a. Les ados d’aujourd’hui adorent le fast -food ….
b. Elle veut faire du sport …..
c. La nourriture proposée dans les fast -foods est
trop grasse et trop salé ……
d. Burgers, frites et autres sodas manquent
cruellement de vitamines, de calcium et des
principaux nutriments …
e. De nombreuses études ont également démontré
que manger de la malbouffe deux fois ou plus par
semaine peut entraîner une dépendance…
f. Ce type de nourriture ne contient vraiment pas
assez de minéraux et de vitamines….
g. Une bonne frite ou un bon hamburger une ou
deux fois par mois n'a rien de dramatique… 1. …… pour qu’elle soit saine.
2. …… ainsi mangent -ils des pizzas tous le s jours.
3. …… c’est pourquoi elle a acheté un vélo pour
se déplacer dans la ville.
4. … par conséquent, lorsqu'on arrête d'en
consommer, notre organisme est en manque, ce
qui peut provoquer, entre autres, des troubles du
sommeil.
5. … donc tout est une question de dosage.
6. … pour avoir une bonne santé mentale et
physique.
7. ….de sorte que l'absence de fibres alimentaires
offre un terrain favorable aux cancers, notamment
du système digestif.

Activité 2
Indicatif/ infinitif/subjonctif
Vous lisez un article sur l’alimentation de notre société moderne et super active. Complétez les
espaces libres par des verbes convenables.

La restauration rapide (entraîner) …… un autre besoin essentiel de notre société moderne et
active : manger vite. Les plats sont servis assez rapidement pour que le client (emporter) … sa
nourriture sans quitter son véhicule, de sorte que cette possibilité (correspondre) … aux
attentes d’une clientèle suractive et pressée. C’est pour cela qu’on ne (payer)… pas la quantité
de ce que l’on mange mais le temps que l’on passe à table dans certains fast -foods à Tokyo!
De ce fait, dans un contexte de récession économique, les ménages choisissent les
établissements où l’addition est la plus basse. Les menus proposés son t suffisamment
convenables pour (remplacer) … un restaurant traditionnel pour une famille modeste.

Activité 3
c’est pourquoi / si bien que / d’où / à tel point que / tant et si bien que / résultat / du coup /
total / tellement … que/ assez/tro p …. pour que/ etc.

Votre ami/ amie a un comportement dangereux pour sa santé et pour son avenir : il/elle mange
trop de sucre ; il/elle ne dort pas suffisamment la nuit; il/elle n’acord pas d’importance à
l’école; il/elle n’aprend pas; il/elle sort trop; il/elle ment à ses parents… Mettez -le/la en garde
contre cette attitude excessive en décrivant les conséquences possibles.

…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………… ……………………
………………………………………

CONSÉQUENCES

Fiche 16

Niveau : B1 du CECRL / XIe
Durée de l’activité : 50’
Thème : L’expression de la cause
 Compétences générales : compréhension écrite, production orale
 Compétences spécifiques :
❖ Exprimer la cause.
Objectifs :
➢ Communicatifs
▪ imaginer les causes d’un refus;
▪ comprendre le contenu des informations lues;
➢ Linguistiques
▪ utiliser l’indicatif, l’infinitif et le subjonctif.
➢ Socioculturels:
▪ découvrir l’Union Européenne;
Tâches
▪ Dresser une liste des mots et des expressions qui expriment l’idée de cause ;
▪ Faire correspondre le début et la fin de la phrase ;
▪ Compléter les espaces libres par les temps convenables ;
▪ Imaginer les causes qui ont cond uit au refus de la Banque centrale e uropéenne.
Support : https://publications.europa.eu/fr/publication -detail/ -/publication/1d3c668c –
69fd-11e8 -9483 -01aa75ed71a1/language -fr/format -PDF/source -73300803 ;
https://europa.eu/european -union/about -eu/money/euro_fr ; https://eur -lex.europa.eu/legal –
content/FR/TXT/?qid=1398334046443&uri=OJ%3AJOL_2014_115_R_0002
https://europa.eu/european -union/topics/climate -action_fr ; https://europa.eu/teachers –
corner/quiz/what -eu-finish_fr ; http://europa.eu/youth/eu/article/59/31259_fr

L’Union Européenne

Activité 1
A. Mots et expressions qui introduisent l’idée de cause

Vous avez sûrement entendu parler de l’Union Européenne. Dans les informations fournies ci –
dessous dressez une liste des mots et des expressions qui introduisent l’idée de cause.

Savais -tu que le nom d’Europe provient de
la mythologie grecque ?
Europe était une pr incesse d’une grande
beauté qui vivait à Tyr, sur la rive asiatique de
la Méditerranée (au Liban). Zeus, le roi des
dieux, tomba amoureux d’elle. Il réussit à la
séduire et a l’emmener en Grèce. De leur
amour naîtront trois enfants et grâce â la
princesse, le cont inent gagna un nom :
Europe. Les avantages de l'euro
L'adoption d'une monnaie unique offre de
nombreux avantages, comme la fin de la
fluctuation des taux de change et
l'élimination des frais de change. Elle facilite
les échanges commerciaux transfrontaliers
entre entreprises et se traduit par une
économie pl us stable, ce qui génère de la
croissance et offre un plus grand choix aux
consommateurs. Une monnaie commune
incite aussi les gens à voyager et à faire des
achats à l'étranger. À l'échelle mondiale,
l'euro donne plus de poids à l'Union
européenne, puisque c'est la deuxième
devise la plus importante dans le monde
après le dollar américain.
Pourquoi avons -nous besoin d’une
politique européenne en faveur du climat?
Les gaz à effet de serre sont appelés
ainsi parce qu’ils piègent la chaleur du soleil
dans l’atmosphère à la manière du verre dans
une serre. La concentration de dioxyde de
carbone (CO2), qui est le principal gaz à effet
de serre, dans l’atmosphère a atteint son
niveau le plus élevé depuis 800 000 ans .

……………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………… ………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………….
Le programme «L'Europe pour les
citoyens» pour la période 2014 -2020
Étant donné que les objectifs du présent
règlement, à savoir contribuer à ce que les citoyens
comprennent mieux l'Union, son histoire et sa
diversité, promouvoir la citoyenneté de l'Union et
améliorer les conditions de participation civique et
démocratique, ne peuvent être atteints de manière
suffisante par les États membres et peuvent donc en
raison du caract ère transnational et multilatéral du
programme, être mieux atteints au niveau de l'Union,
celle -ci peut adopter des mesures conformément au
principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité
sur l'Union européenne. Conformément au principe de
propor tionnalité tel qu'énoncé audit article, le présent
règlement n'excède pas ce qui est nécessaire pour
atteindre ces objectifs.
Le changement climatique exige une réponse internationale
L’action internationale est primordiale car le changement climatique ne connaît pas
de frontières. L’UE a joué un rôle essentiel dans l’élaboration de la convention -cadre des
Nations unies sur les changements climatiques (CCNUCC), signée en 1992, et dans celle du
protocole de Kyoto adopté en 1997, qui limite les émissions de gaz à effet de serre des pays
développés.

B. Le site l’Union européenne offre beaucoup d’informations . Faites correspondre le début et la
fin de la phrase pour les découvrir et enrichir vos connaissances.

1. L’euro a progressé …
2. Nous nous félicitons de l'objectif de la
proposition …
3. La première organisation ayant donné
naissance à l'UE d'aujourd'hui a été créée en
1951 par six pays: l'Allemagne, la Belgique, la
France, l'Italie, le Luxembourg et les Pays -Bas …
4. L’UE ne p eut pas prendre des décisions dans le
domaine de l'enseignement scolaire et la
formation. …
5. Le libre -échange n'est pas une des valeurs
fondamentales de l'UE.
6. Les 12 étoiles dorées sur fond bleu
représentent les populations d'Europe en cercle
et, plus généralement, les idéaux d'unité, de
solidarité et d'harmonie parmi les peuples
d'Europe …
7. L'UE comporte désormais 28 membres
et 24 langues officielles … a. … puisque le nombre d'étoiles sur le drapeau
de l'UE n'a absolument rien à voir avec le
nombre d'États membres.
b. … pour assurer la paix en Europe.
c. … pour la simple et bonne raison que tout le
monde dans l'UE a le droit de comprendre ce qui
se passe et d'exprimer ses préoccupations, dans
sa propre langue.
d. … Ce n’est pas que l’UE l’interdise, mais elle
a toutefois levé des obstacles entre ses membres
et a créé un marché intérieur.
e. … du fait de la fragilité du dollar.
f. … Ce n’est pas qu’elle ne soit pas compétente,
mais le rôle de l'UE consiste à soutenir,
coordonner ou complét er l'action des pays
membres.
g. …. parce que nous avons besoin d'un
mécanisme pour protéger le budget de l'Union
Européenne.

Activité 2
car/ en effet/ ce n’est pas que/ à cause de/ étant donne que/ puisque/ vu que/ sans/ pour/
parce que/ sous prétexte que / à la suite de/ etc.

Suivre un stage à l’étranger est un excellent moyen de mettre un pied dans la vie active et
d’acquérir des connaissances, des compétences et de l’expérience dans un domaine qui vous
intéresse. Vous avez postulé pour un tel stage à la Banque centrale européenne et vous recevez
une réponse négative. Imaginez les causes qui ont conduit à ce refus.

……………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………
……………………………………………… ……………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………
…………………… ………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………… ……
……………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………
Banque centrale européenne
Étudiants spécialisés en économie, finance, statistiques, gestion des entreprises,
droit, ressources humaines ou traduction
Qui peut postuler? Les étudiants possédant au minimum un diplôme de licence (y
compris les étudiants en doctorat)
Durée: 3 à 12 mois
https://europa.eu/european -union/about -eu/working/students_fr

Le lieu: Francfort -sur-le-Main

Fiche 17

Niveau : B1 du CECRL / XIe
Durée de l’activité : 50’
Thème : Le monde du travail
 Compétences générales : compréhension écrite, production écrite
 Compétences spécifiques :
❖ raconter un entretien.
Objectifs :
➢ Communicatifs
▪ s’exprimer sur la vocation professionnelle;
▪ comprendre le contenu des informations lues;
➢ Linguistiques
▪ utiliser l’imparfait et le passé composé ;
▪ raconter un souvenir lié à un entretien.
➢ Socioculturels:
▪ découvrir les professions;
▪ se familiariser avec le monde du travail.
Tâches
▪ Associe r les textes avec les personnes ;
▪ Compléter les espaces vides avec l’ imparfait et le passe compos é ;
▪ Écrire un petit texte sur ce qu’ils aimaient faire quand ils étaient petits ;
▪ Raconter un entretien dont ils se souviennent particulièrement;
Support : images gratuites de l’internet;

L’avenir professionnel

Activité 1
L’imparfait
A. Ces trois personnes nous parlent de leurs souvenirs liés à leur vocation professionnelle.
Associez les textes avec les personnes. Complétez avec les verbes qui manquent conjugués à
l’imparfait.

suivre avoir protéger comprendre s’attarder punir
fasciner imaginer fonctionner respecter aimer être vouloir
1. Paul, professeur 2. Jean -Paul, peintre
3. Louis, policier

a. b.

c.

B. Et vous, qu’est -ce que vous aimiez faire quand vous étiez petits ? Écrivez un petit texte.
Quand j’étais petit/e, j’adorais…
• Qu’est -ce que tu aimais faire quand tu étais petit/e ? Tu avais une vocation pour une
certaine activité professionnelle?
❍ Non, mais je faisais toujours… Je me souviens, à l’école, je …… .
toujours de tr ès pr ès mes
professeurs, spécialement celui
de physique qui me … ……par ses
expérimentes. Je ne …… pas
toujours comment ça ………… .
Mon professeur voyait ma
passion pour la physique, c’est
pourquoi il ne ……………………..
pas de me do nner des
informations supplémentaires. Quand j’étais petit, j’…………..
des voleurs partout. Je ………. tous
ceux qui ne ……….. la loi et je
…………… la population.
Je sauvais ma mère, mon père ou
mes frères et j’étais considéré le
héros de la famille. J’………………
beaucoup faire de la justice.
J’………… onze ans quand je suis allé avec ma
mère à une exposition près de notre maison.
C’…….. un lieu de rêve pour passer mes
vacances. J’aimais les toiles, les couleurs et tout
ce qu’il y avait là. Je ……… y rester et ne plus
m’en aller.

Activité 2
Passé composé/imparfait
A. Paul raconte son premier entretien pour un job d’été. Complétez avec les verbes conjugués au
passé composé.

B. Voici des commentaires que vous pouvez intégrer dans le récit précédent en les conjuguant à
l’imparfait.

Est-ce que je vous ai déjà raconté mon premier entretien pour obtenir un job d’été ?! Une vraie
catastrophe !
Je me suis levé très tôt le matin pour ne pas être en retard. Par malheur, ma voiture……………. Être très sérieux /euse Porter une chemise blanche au col classique
Être anxieux/euse Ne pas se sentir à l’aise En avoir assez courir se lever retourner tomber en panne sèche
rester interdit faire entrer sortir
Est-ce que je vous ai déjà raconté mon premier entretien pour obtenir
un job d’été ?! Une vraie catastrophe !
Je me …….. très tôt le matin pour ne pas être en retard. Par malheur,
ma voiture ……………………………………… . J’ai laiss é ma voiture la
et j’…………… vers un moyen de transport. Une fois arriv é, la
secrétaire m’…………………… dans le bureau du directeur. Je me suis
assis et il a commenc é à me mettre de questions. Tout d’un coup, sans
savoir pourquoi, je me suis lev é et je …………… de l a chambre.
Ensuite, il est venu après moi, mais je n’ai pu rien lui dire. Je
………….. interdit. Finalement, je ……………….. .. Mais je n’ai pas
réussi à lui répondre aux questions. Vous pouvez déjà vous imaginer
que je n’ai pas obtenu le job.

C. Voici la même histoire racontée par le responsable du personnel. Conjuguez les verbes entre
parenth èses au passé composé ou à l'imparfait.

D. À votre tour, racontez un entretien dont vous vous souvenez particulièrement.
Quand j’avais 16 ans, je suis allé…
• l Hélène, est -ce que tu te souviens d’un entretien en particulier avec un prof ou avec
tes parents ?
❍ Ah oui ! Avec un prof de français quand j’avais douze ans, j’étais au collège et…

Je me rappelle d’un entretien vraiment catastrophique. C’était avec un
jeune homme qui venait pour un job d’ét é. Ma secrétaire l’a fait entrer
dans le b ureau et il (s’assoir). Il (être) tr ès anxieux.
Je me souviens qu’il (porter) une chemise blanche au col classique, mais il
(avoir) le regard tres égaré. J’ (commencer) à lui poser des questions, je le
(regarder), mais il ne (vouloir) rien me r épondre. To ut d’un coup, il s’est
levé et il (sortir) de la chambre. Je pensais qu’il (être) malade. Je (aller)
voir ce qui se passait. J’(être) tr ès surpris et en même temps tr ès fâch é. Je
pardais mon temps avec des gens comme lui.
Il (retourner) ensuite dans la chambre pour continuer l’entretien. Je lui
(demander) ce qui se passait. Mais, il (rester interdit). Il (ne pas pouvoir)
ou il (ne pas vouloir) parler avec moi. Je n’ai jamais su pourquoi il étais
revenu. À mon avis, ce jeune homme aura beaucoup de probl èmes pour
obtenir un emploi.
Tu peux facilement tímaginer que je (ne pas l’embaucher).

Fiche 18

Niveau : B1 du CECRL / XIe
Durée de l’activité : 50’
Thème : L’expression du temps
 Compétences générales : compréhension écrite, production écrite
 Compétences spécifiques :
❖ Exprimer le temps.
Objectifs :
➢ Communicatifs
▪ s’exprimer sur les destinations de vacances;
▪ comprendre le contenu des informations lues;
➢ Linguistiques
▪ utiliser les moyens pour situer un événement dans le temps.
➢ Socioculturels:
▪ découvrir les destinations de vacances;
Tâches
▪ Trouver les mots et les expressions qui expriment l’idée de temps;
▪ Compléter les phrases pour apprendre ce que les autres ados font pour profiter
au maximum de l’été;
▪ Mettre les verbes entre parenthèses aux temps et modes qui conviennent ;
▪ Créer son projet de vacances.
Support : https://droit -finances.commentcamarche.com/faq/22492 -vacances -d-ete-2018 –
dates -des-vacances -scolaires ; https://www.ladepeche.fr/article/2018/06/30/2827921 -les-
ecoles -ont-fait-la-fete-avant -les-grandes -vacances.html ;

Les grandes vacances

Activité 1
A. Mots et expressions qui introduisent l’idée de temps
Les grandes vacances sont attendues par tout le monde avec impatience. Vous aimez aussi les
vacances. Pour fêter ce moment, il ya a partout des manifestations. Lisez ces informations et
trouvez les mots et les expressions qui expriment l’idée de temps.

Exemple : jusqu’à la rentrée des classes 2018

Fin de l'année scolaire
En France métropolitaine, l'année scolaire prend fin le samedi 7 juillet 2018. Les
grandes vacances débutent donc à compter de cette date. Elles durent jusqu'à la rentrée des
classes 2018 , dont le jour est fixé au lundi 3 septembre 2018 pour les élèves (et au vendredi
1er septembre pour les enseignants).
Si vous êtes salarié, vous pouvez consulter les règles applicables aux congés
payés avant de poser vos jours pendant cette période. En outre, si vous comptez partir à
l'étranger et que vous devez faire une demande de passeport , il est fortement conseillé de
commencer les démarches au moins avant l'été pour éviter les longs délais d'attente dus à la
hausse des demandes avant les grand es vacances.
https://droit -finances.commentcamarche.com/faq/22492 -vacances -d-ete-2018 -dates -des-
vacances -scolaires

B. Pendant les vacances vous vous sentez libres et vous faites ce que vous voulez pour vous sentir
bien. Complétez les phrases pour apprendre ce que les autres ados de votre âge font pour
profiter au maximum de l’été.
jusqu’à ce que – avant que – en attentand que – pour – au moment où – il y a – en – dans – pendant
– depuis – de … à ….

Les écoles ont fait la fête
avant les grandes vacances
Éducation
C'est le vendredi 22 juin qu'avait lieu la fête des
écoles à la salle des fêtes du village. Les enfants pouvaient
tester leur adresse avec des jeux en bois surdimensionnés
empruntés à l'association jeux du Passage. A 18 h 30, un
spectacle se déroulait sur scène avec les maternelles et
jusqu'au CM2 «Babaka» sur le thème des continents (durée
1 h). Puis avait lieu le tirage d'une tombola et un repas
organisé par l'APE : sandwiches américains, vente de
gâteaux. Le spectacle avait été préparé par les maîtresses et
maîtres des écoles. Une belle soirée avant les g randes
vacances.
https://www.ladepeche.fr/article/2018/06/30/2827921 -les-
ecoles -ont-fait-la-fete-avant -les-grandes -vacances.html

a. Marc et Amélie vont tous les jours nager. …………. les vacances la piscine sera ouverte
…………….9h……………23h.
b. Les boites de nuit sont la destination parfaite pour danser et écouter de la musique. Luc
danse chaque soirée ……………. la musique finisse.
c. Luis a rencontré Marco ……… un an, dans un projet de mobilité scolaire … 2017. ………
ce séjour -là, ils s’écrivent et planifient des vac ances ensemble.
d. Anne est partie en voyage … deux semaines. Elle avait décidé ses destinations ………
l’école ait fini.
e. Pierre a loué une voiture … … … ses amis descendent de l’hôtel. Il faut se dépêcher, le
spectacle va commencer ….. dix minutes.
f. Adrien se dirigeait tranquillement vers la plage … …… … l’orage a commencé. BONNES VACANCES

Activité 2
Indicatif, subjonctif, infinitif

A. La technologie vous aide à être toujours en contact avec vos amis/amies. Sur WhatsApp vous
parlez avec un/une ami/e des événements de vos destinations de vacances. Mettez les verbes
entre parenthèses aux temps et modes qui conviennent.

B. La meilleure idée de vacances. Créez votre projet, le plus précisément possible : envies,
itinéraires, étapes et n’oubliez pas les événements.

…………………..

➢ En juillet, je (partir) …… avec ma
famille au Portugal pour 7 jours.
Quand il (faire) beau, j’allais à la
plage pour prendre des bains de
soleil.
➢ Ma famille a fait la liste de plusieurs
destinations avant que nous nous
(décider) …. . En attendant que ma
mère (choisir) …… la meilleur offre,
j’ai passé ma journée chez Claude. Il
sera en vacances pendant trois
semaines. Il a conf ié son chat à sa
cousine, Anne.
➢ J’aimerais aussi voir Claude avant
qu’il (partir) …………. en vacances.
✓ Reste ici jusqu’à ce que je lui
(envoyer) …………… un message.
➢ Quand tu (avoir) …… des
nouvelles, tu me diras.
✓ En attendant qu’il me
(répondre)…….. je vais te dire où je
partirai pendant 7 jours. J’irai au
Canada.
➢ Quand tu (retourner) ………, tu me
raconteras tout.
✓ Avant d’ (arriver) ……… à la
maison, je veux réaliser une vidéo
de vacances.
➢ Il faut absolument que je le (voir)
….. .
………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………
………… ……………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………….
.

Fiche 19

Niveau : B1 du CECRL / XIe
Durée de l’activité : 50’
Thème : La vie quotidienne
 Compétences générales : production orale
 Compétences spécifiques :
❖ Prendre part sans préparation à une conversation sur des sujets familiers ou
d'intérêt personnel qui concernent la vie quotidienne (par exemple famille,
loisirs, travail, voyage et actualité).
❖ Raconter des expériences et des événements.
❖ Donner les raisons et explications de ses opinions ou projets.
Objectifs :
➢ Communicatifs
▪ parler de soi, de ses activités, de ses centres d’intérêt ;
▪ exprimer son point de vue;
▪ construire un petit exposé autour d’un document authentique.
➢ Linguistiques
▪ utiliser les structures grammaticales adéquates ;
➢ Socioculturels:
▪ se familiariser avec les productions orales, libres en français.
Tâches
▪ Parler du pays de ses rêves;
▪ Dialoguer sur les effets négatifs de l’ordinateur ;
▪ Présenter son point de vue dans un petit expos é.
Support : www.mangerbouger.fr

La vie quotidienne

Activité 1
Chacun d’entre nou s a rêvé pendant l’enfance à voyager au pays des merveilles, comme Alice .
Quand vous étiez enfant, quel pays rêviez -vous visiter ?

Activité 2
Votre amie/amie passe la plupart de son temps libre devant le téléphone portable . Vous avez une
discussion avec lui /elle, pour le/la prévenir des effets négatifs de cette habitude sur un jeune.
Il/Elle n’est pas d’accord avec vous. (Votre copain/ copine joue le rôle de l’ami/amie .)
Activité 3
La publicité est partout : à la télé, sur vos téléphones portables ou dans la rue. Elle attire ou
agace. Présentez votre point de vue sous la forme d’un petit exposé .

Fiche 20

Niveau : B1+ du CECRL / X Ie
Durée de l’activité : 50’
Thème : Le discours indirect
 Compétences générales : compréhension écrite, production écrite
 Compétences spécifiques :
❖ Rapporter une interview.
Objectifs :
➢ Communicatifs
▪ comprendre le contenu des informations lues;
▪ rapporter les paroles de quelqu’un .
➢ Linguistiques
▪ utiliser les temps verbaux convenables.
➢ Socioculturels:
▪ se familiariser à l’espace francophone ;
Tâches
▪ Rapporter ce que la Secrétaire générale de la Francophonie a dit ;
▪ Échanger des ragots sur des sujets a u choix et jouer la scène ;
▪ Retrouver le dialogue du texte donn é ;
▪ Rapporter l’interview de la chanteuse Indila sur son parcours musical.
Support : http://www.marieclaire.fr/,indila -en-concert -tres-prive,720192.asp
https://www.francophonie.org/CP -SG-violences -Bamako -48918.html

Les relations interpersonnelles
Activité 1
Les paroles rapportées

La Secrétaire générale de la Francophonie, Micha ëlle Jean a été très préoccupée par les récents
évènements à Bamako. Luc rapporte à Amélie ce que la secrétaire a dit.

La secrétaire a déclaré que ….

« Je suis particulièrement préoccupée par les récents évènements à Bamako. En cette période
cruciale pour la consolidation de la paix et de la démocratie au Mal i, j’appelle au nom de la
Francophonie, toutes les parties prenantes à la plus grande retenue et les invite à éviter toute
situation qui pourrait compromettre les acquis nécessaires à l’organisation et à la tenue d’élections
inclusives, transparentes, démo cratiques et apaisées ».
https://www.francophonie.org/CP -SG-violences -Bamako -48918.html

Activité 2
Rapporter les paroles de quelqu’un

Mme et M. Leblanc sont à la retraite. Mais ils sont aussi des mauvaises langues. Ils vont tous les
après -midi sur un banc du square pour échanger des ragots avec les autres.
Tirez au sort un sujet de bavardage et jouez la scène.

a. Le nouvel voisin est une personne très riche.
b. La fleuriste a été quittée par son mari.
c. Le chien de madame Dupont fait trop de bruit et
dérange l’entier immeuble.
d. Les voleurs sont entrés dans la maison de l’avocat et
il n’a rien entendu.
e. La coiffeuse connaît très bien l’épouse d’Emmanuel
Macron.

Activité 3

Émile raconte sa rencontre avec Hélène à un copain. Retrouvez le dialogue entre Émile et
Hélène.

On m’a dit que …
Moi, je crois que …
On m’a avertie que … Moi, je pense que …
Je me souviens que …
J’ai su que …
“…. Alors Hélène m’a demand é si j’aimais le cinéma. Je
lui ai répondu que je n’y étais pas allé depuis longtemps,
même si j’adorais voir des films d’action. Elle m’a
propos é d’aller voir la liste des films disponibles. Je lui ai
répondu affirmativement. Je lui ai aussi dit qu’il était
impossible de ne pas trouver un bon film, car il y avait
beau coup de films en bandes annonces au cinéma.

Activité 4

La journaliste Désirée de Lamarzelle de marie.claire.fr a interrogé la chanteuse Indila sur son
parcours musical. Plus tard elle rapporte cette interview : « Je lui ai demandé … »

Indila en concert très privé !
Par Désirée de Lamarzelle
Découverte avec son titre « Dernière danse », la gracieuse Indila séduit par son univers aussi
personnel qu’enchanteur. Discrète, voire introvertie, la chanteuse a transformé sa petite voix
intérieure en énergie créatrice, sa vie et sa musique ne faisant plus qu’une. Une interview à
découvrir en vidéo, lors de son concert privé avec Production H.O.M.E.
Désiré e de Lamarzelle : Quel est ton parcours musical ?
Indila : Ça fait dix années que j’avance en musique – quand je dis que j’avance en musique, c’est
de manière officielle bien sûr – parce que la musique a toujours été là en réalité. Mais j’ai
effectivement commencé en écrivant pour les artistes, en leur proposant des textes et des
mélodies ; et puis progressivement pendant ces dix années, je suis allée un peu plus loin dans ma
démarche artistique puisque j’ai fait ce pas où il a fallu que je chante directeme nt avec les artistes.

D de L : Comment gères -tu ce succès phénoménal ?
Indila : Je ne me pose pas trop de questions, dans la mesure où je ne m’arrête pas sur chaque
chose en hyperbolisant ce qui se passe ou en exagérant. Je savoure, j’avan ce et je continue mon
bout de chemin. Pour moi, c’est vraiment un enchantement, parce qu’il y a cette notion de
consécration, d’un côté et puis ce rêve, que je continue à vivre maintenant, éveillée. Les choses
sont différentes parce qu’on compose avec une échelle plus grande, tout devient surdimensionné,
les gens nous prodiguent sans cesse leur amour. Tout ça c’est vraiment exclusif, c’est nouveau, ça
déstabilise au départ mais je suis très heureuse de voir que ça ne prend pas le dessus, que ça me
rend just e plus heureuse.
D de L : On te sent directement inspirée par Natacha Atlas, c’est une bonne intuition ?
Indila : Totalement ! J’ai écouté et j’étais totalement fan de cette chanson « on est bien peu de
choses, et mon amie la rose »… J’adorais écouter ça avec ma sœur. C’est magnifique, cette
chanson, je l’adore. D’ailleurs je l’ai apprise récemment à ma nièce de dix ans, et elle était fan
tout de suite de cette chanson. Oui, Natacha Atlas c’est incontestablement une chanteuse qui a du
talent, et cette chan son en particulier, parce que c’est surtout celle -là que je connais !
D de L : Comment appréhendes -tu ta relation au public ?
Indila : Eh bien j’essaie d’être d’abord très cohérente. Et je me dis que si, dans ma vie privée de
toute façon, je suis relativem ent taciturne, je ne suis pas très extravertie, je ne vais pas l’être non
plus avec mon public. Je vais essayer d’être moi -même, de manière constante.
D de L : Tu sembles très épanouie quand on te regarde chanter, est-ce qu’on peut parler de
lâcher -prise ?
Indila : C’est seulement quand on lâche prise, qu’on commence à vivre vraiment. Et il est vrai
que quand je chante, pour moi c’est vraiment la quintessence du bonheur , je lâche prise, je
m’abandonne, et c’est un peu le cri de l’âme. C’est l’âme, c’est vraiment elle qui existe, pour le
coup.
http://www.marieclaire.fr/,indila -en-concert -tres-prive,720192.asp

Conclusions

Cette recherche scientifique a eu comme but d’identifier comment l’enseignement/
apprentissage de la grammaire a changé au long des années et de déterminer sa place dans les
nouvelles méthodologies de l’enseignement du FLE.
La première partie de ce trava il a analysé l’évolution de l’enseignement/apprentissage de la
grammaire du FLE à travers les diverses méthodologies par l’observation des livres et des articles de
spécialité pour constater la place qu’elle occupe. Comme nous l’avons déjà remarqué cette
composante du FLE a connu son moment de gloire grâce à la méthodologie traditionnelle, appelée
aussi méthodologie grammaire -traduction et perd son importance à l’arrivée de l’approche
communicative. Le Cadre européen commun de référence pour les langues, do cument de référence sur
la conception de l’enseignement des langues en Europe de nos jours se situe dans une perspective
actionnelle. Nous avons constaté que ce document de référence pour les langues apporte le concept de
compétence grammaticale et la situe au centre de la compétence communicative. C’est toujours le
CECRL qui a fourni les informations sur la grammaire et nous a offert la possibilité d’envisager sa
place dans l’enseignement / apprentissage du FLE au XXIème siècle. Le Cadre a dressé aus si une
échelle de correction grammaticale pour chaque niveau. Ainsi, si au niveau C2 on parle d’un haut
degré de correction grammaticale, susceptible d’être remarqué dans les réactions de l’autre, au niveau
A1 la compétence grammaticale est explicitée par un répertoire mémorisé des formes grammaticales et
structures syntaxique simples.
La deuxième partie de ce travail a identifié la place de la grammaire du FLE dans les
contenus des programmes élaborés et reconnus par le Ministère de l'Éducation nationale , spécialement
aux filières technologiques. Nous avons ainsi constaté qu’il y a plus de 50% des contenus des
programmes destinés à la grammaire au cycle inférieur du lycée, première et deuxième langue d’étude
du FLE. Quant au cycle supérieur du lycée, ce pourcentage baisse un peu, à 30%. Les principaux
contenus recommandés au cycle inférieur du lycée visent l’article et le nom, les adjectifs et les
pronoms, les temps verbaux (présent, imparfait, passé composé, plus -que-parfait, futur, mais aussi le
conditi onnel présent et passé, le subjonctif présent des verbes irréguliers et son emploi), la voix active
et passive, l’adverbe, la phrase interrogative directe, la phrase impérative (consolidation), la phrase
négative et le texte descriptif, narratif, incitatif . Les éléments grammaticaux recommandés à être
étudiés pendant les deux années du cycle supérieur du lycée sont les suivants : l’article : les cas
spéciaux de l’emploi de l’article, l’omission de l’article ; le nom : les pluriels irréguliers des noms, les
noms défectueux en nombre, les noms collectifs ; l’adjectif : degrés de comparaison irréguliers ; le
pronom : le pronom neutre « le » ; le numéral : les numéraux ordinaux (les fractions, les multiples);
les pourcentages ; le verbe : la voix passive ; les constructions à l’infinitif et au participe, l’accord du
participe passé ; l’adverbe : de manière, de lieu, de temps, de quantité, d’intensité, d’approximation ;
degrés de comparaison ; les mots de liaisons : les prépositions de lieu, de temps, de manière ;

conjonctions et locutions ; la syntaxe : la phrase conditionnelle ; la concordance des temps ; le
discours direct et indirect. Comme nous l’avons remarqué, la grammaire est restée très importante,
mais les moyens d’acquisition de cette compétence doiven t aussi répondre aux réalités du XXIème
siècle.
C’est pourquoi la troisième partie de ce travail a proposé différentes stratégies pour relancer
l’enseignement/apprentissage de la grammaire du FLE. Nous avons pensé que cette composante
pouvait être rendu e plus accessible à travers des stratégies innovantes et dynamiques. Ainsi, ayant
comme document de référence le Cadre européen commun de référence pour les langues, les activités
proposées ont visé l’acquisition de la compétence grammaticale sans mettre en premier plan la
grammaire.
La démarche d’enseignement/apprentissage adoptée dans l’élaboration de ces fiches a
respecté l’orientation du Cadre européen commun de référence pour les langues. Tous ces documents
peuvent permettre aux apprenants d’atteindr e les niveaux A2/B1 grâce à un enrichissement progressif.
Les contenus, la progression et la mise en œuvre du travail proposé ont été réalistes. L’organisation a
été claire, régulière, rythmée. De plus, les documents écrits et sonores et les thèmes abordés ont été
riches et variés. Les compétences de communication et de production ont été travaillées de manière
équilibrée.
La méthodologie de la recherche utilisée pour réaliser cette démarche s’est appuyée sur des
méthodes de la production orale et écrite , de la communication orale et écrite, des méthodes qui
s’inspirent de la réalité, des méthodes qui favorisent l’apprentissage par action, mais aussi par
l’intermédiaire des TICE.
Dans la réalisation de ces activités nous sommes partis du CECRL, le document de référence
pour les langues qui privilégie l’approche actionnelle. À partir de l ’échelle de correction grammaticale
pour chaque niveau fournit par les CECRL et par des méthode s formatives participatives, actives, nous
avons développé des activités adressées au niveau A2 et B1, dont le support a été toujours le document
authentique, liées aux réalités et aux domaines d’intérêt de l’âge d’un public adolescent, mais aussi des
textes spécialement produits pour faire entrer les éléments grammaticaux.
Les documents authentiques utilisés ont été pris de l’internet. Nous avons proposé ainsi
l’approche par la chanson, par le cinéma, par les stars françaises, par le fait divers, par la littérature,
par les professions et le monde du travail, par la presse, par l’environnement, par des documents liés à
la famille et à l’univers des ados, mais aussi par des documents liés à l’alimentation et à l’Union
Européenne, à la cuisine et à la gastronomie , aux grandes vacances , à la vie quotidienne ou aux
relations interpersonnelles .
Tous ces documents ont traité les éléments grammaticaux en contexte. La perspective
privilégiée ici a été de type actionnel en ce qu’elle considère avant tout l’usager et l’apprenant d’une
langue comme des acteurs sociaux ayant à accomplir des tâches dans des circonstances et un
environnement donnés, à l’intérieur d’un dom aine d’action particulier.

Nous avons proposé 20 fiches dont les objectifs linguistiques ont été divers. La première fiche
« Stars françaises » a eu comme objectif l’utilisation du présent de l’indicatif et du passé composé et
s’adresse au niveau A2 du ta bleau de la correction grammaticale selon le CECRL. « Chanson
française » a eu comme objectif d’employer les adjectifs qualificatifs au féminin et les degrés de
comparaison en différents contextes. « La cuisine et la gastronomie » a mené l’apprenant à l’em ploi
des articles partitifs, des adverbes de quantité et des noms exprimant la quantité. « Mon univers
d’adolescent » est une fiche qui a eu comme objectif linguistique l’emploi des pronoms relatifs. Dans
« L’univers des adolescents » les objectifs lingui stiques ont été d’utiliser les adjectifs et les pronoms
possessifs et d’éviter les répétitions à l’aide des pronoms et des adjectifs possessifs. « Le monde du
travail » a apporté un domaine d’intérêt et actuel pour les apprenants, le monde des entreprises. Les
objectifs linguistiques ont été d’utiliser les pronoms compléments d’objet direct et indirect et les
pronoms adverbiaux, mais aussi d’éviter les répétitions à l’aide des pronoms. « L’univers familial »
est une fiche qui a proposé des tâches qui ont v isé l’emploi des adjectifs et des pronoms démonstratifs.
La fiche suivante a traité toujours un domaine actuel «L’environnement » et l’objectif
linguistique a été celui d’employer le subjonctif présent pour exprimer la volonté, la nécessité.
« L’univers d es ados » a proposé comme objectif linguistique l’utilisation du subjonctif dans
l’expression des sentiments. « La presse » a mis en premier plan des personnes connues dans le
monde, Emmanuel Macron, le prince Harry et d’autres figures facilement reconnais sables pour un
public adolescent. L’objectif linguistique de ce document a été l’utilisation de la voix passive. La fiche
« L’hypothèse » a eu comme objectif linguistique l’utilisation de l’indicatif, du conditionnel et du
subjonctif dans les activités pro posées. « L’internet » a traité l’expression de but. L’objectif
linguistique de cette fiche a été d’utiliser l’infinitif et le subjonctif à exprimer le but. « Le fait
divers » est une fiche qui a été construite pour le niveau B1. Elle a mis l’apprenant fa ce au fait divers,
un autre document authentique d’actualité. L’objectif linguistique de cette fiche a été l’emploi des
structures négatives. « La littérature française » a été traitée d’une manière rafraîchissante dans cette
fiche pour attirer l’apprenan t à connaître les grands écrivains français. L’objectif linguistique a été
celui d’utiliser l’indicatif, le subjonctif et l’infinitif dans l’expression de la concession.
« Vivre sain » a été construite pour combattre les dangers de l’alimentation rapide d e nos
jours. L’objectif linguistique de cette fiche a été d’utiliser l’indicatif, l’infinitif et le subjonctif dans
l’expression de la conséquence.
« L’Union Européenne » est une fiche dont les activités ont été construites à l’aide des
informations fourn is par le site europa.eu. L’objectif linguistique proposé a été celui d’utiliser
l’indicatif, l’infinitif et le subjonctif dans l’expression de la cause. « L’avenir professionnel » a visé
l’emploi de l’imparfait et du passé composé. « Les grandes vacances » ont eu comme objectif
linguistique l’expression de temps. « La vie quotidienne » a mis l’apprenant en interaction. L’objectif
l’linguistique a été celui d’utiliser différentes structures grammaticales pour accomplir les tâches. Le

thème de la fiche « Les relations interpersonnelles » a été le discours indirect. L’objectif linguistique a
été d’utiliser les temps verbaux convenables.
Toutes ces fiches ont été construites pour proposer une modalité nouvelles et rafraîchissante
d’acquisition de la compétence grammaticale, à partir du Cadre Européen de référencé pour les
langues et ont privilégi é l’approche actionnelle.

Bibliographie

Anghel M. -D., Anghel, C., Dobre C. -M, Groza, D., Mathe M., Popescu C., Zoicas, M. -L : Manuel de
formation, Professeurs de français, Projet Ministère de l’Education, de la Recherche, de la Jeunesse
et du Sport – SIVECO , Juin 2011, La formation continue des enseignants à l`utilisation des
instruments informatiques modernes dans l`enseignement efficace du français et l`évaluation au
niveau européen des compétences linguistiques
Bourguignon C. (22 septembre 2011) . L’enseignement des langues et le CECRL : d'une logique de
contenu à une logique de projet , Conférence « L’évaluation des compétences des élèves : un
changement de paradigme ? », Agrosup, Dijon
Cucos, C., (coord.) (1998 ). Psihopedagogie pentru examenele de definitivare si grade didactice , Ed.
Polirom, Iași,
Cuq, J. -P., Gruca, I. (2005) . Cours de didactique du français langue étrangère et seconde. Grenoble ,
Presses universitaires de Grenoble
Ganea, A., (2014). L’exploitation des ressources authentiques virtuelles dans l’enseignement du
français langue étrangère , Synergies Roumanie n° 9
Honoré de Balzac, Le Père Goriot
Limba franceză (1988), Manual pentru anul V de studiu , Ed. Did. și Pedagogică
PROGRAMĂ ȘCOLARĂ PENTRU CLASA A IX -A CICLUL INFERIOR AL LICEULUI LIMBA
FRANCEZĂ , aprobată prin Ordin al ministrului educației, cercetării și tineretului nr. 3458 / 09.03.2004
PROGRAMĂ ȘCOLARĂ LIMBA FRANCEZĂ CLASA a IX -a LIMBA MODERNĂ 2 , Aprobată prin
ordin al ministrului, Nr. 5099/09.09.2009
PROGRAME ȘCOLARE PENTRU CICLUL SUPERIOR AL LICEULUI LIMBA FRANCEZĂ –
FILIERA TEHNOLOGICĂ –Clasele a XI -a și a XII -a, ruta directă de calificare profesională, Clasele a
XII-a și a XIII -a, ruta progresivă de calificare profesională, Ordinul ministrului Nr. 3488 / 23.03.2006
Le français de demain – Les enjeux éducatifs et professionnels , Colloq ue international 28 -30 octobre
2010 Sofia . Les approches actionnelles et par compétences en didactique du FLE : intérêts et limites
Paul, J. (2012). La grammaire par les exercices , Édition Bordas, Sejer
Puren, C. (1988) . Histoire des méthodologies de l’enseignement des langues , Paris, Nathan -Clé
International, Présente édition numérisée au format pdf : décembre 2012.© Christian PUREN,
www.christianpuren.com
Potolea, D, (coord.), Neacsu, I, (coord.), Iucu, R ., (co ord.), Panisoara, O., (coord.) ( 2008 ). Pregătirea
psihopedagogică – manual pentru definitivat și gradul didactic II” , Ed. Polirom, Iași
Puren, C. (2006) . De l'approche communicative à la perspective actionnelle, Le français dans le
monde, no347
Riquois, E. (2010) . Évolutions méthodologiques des manuels et matériels didactiques
complémentaires en FLE , halshs.archives -ouvertes.fr/halshs -01066557

Roman, D. (1994) . La didactique du français langue étrangère , Édition Umbria, Baia Mare
Tagliante, C., (1999). La classe de langue, CLE International , Paris
Tagliante, C. (2006). La classe de langue, CLE International , Paris
***http://granddictionnaire.com
***http://www.aplv -languesmodernes.org/spip.php?article396
***http://www.lb.refer.org/fle/cours/cours3_AC/hist_didactique/cours3_hd04.htm
***http://asl.univ -montp3.fr/masterFLE/t.bouguerra/exercices_grammaire.pdf
***http://www.lb.refer.org/fle/cours/cours3_AC/hist_didactique/cours3_hd09.htm
***file:///C:/Users/HOME/Downloads/PUREN_Essai_eclectisme.pdf
***www.coe.int/lang -CECR
***https://profilfle.wordpress.com/lapproche -communicactionnelle/
***RA16_langues_vivantes_creer_environnement_564686.pdf
***http://eur -lex.europa.eu
***https://www.gala.fr ;
***https://www.universalmusic.fr
***https://www.youtube.com/watch?v=H7XCC8ZYJlA
***http://www.letribunaldunet.fr/insolite/40 -slogans -publicitaires -que-lon-connait -par-coeur.html ;
***https://www.creads.fr/blog/nouveau -nom-nouveau -slogan/slogans -coca-cola
***http://www.changement -climatique.fr/changement -clima tique -c-est-quoi.php
***https://www.ortholud.com/identifie -les-pronoms -texte2.html
***http://www.lefigaro.fr/
***https://www.podcastfrancaisfacile.com/dialogue/dialogue -qui-que-dont.html
***http://www.marieclaire.fr/,indila -en-concert -tres-prive,720192.asp
***https://www.francophonie.org/CP -SG-violences -Bamako -48918.html
***halshs.archives -ouvertes.fr/halshs -01066557
***http://portail -du-fle.info/glossaire/methodologies.html
***file:///C:/Users/HOME/Desktop/E NSEIGNER_LE_FRAN_AIS%20(19).pdf
***https://www.google.ro/search?q=images+gratuites+sportifs
***http://www.parismatch.com/Actu/Faits -divers/Il -filment -et-se-moquent -d-un-homme -en-train-de-
se-noyer -les-ados-ne-seront -jamais -juges -1546205
***www.monetiquette.fr
***http://www.lefleavecludovic.fr
***http://hargousau de.wixsite.com/frlanguegourmande/home/tag/support -p%C3%A9dagogique
***www.mon -poeme.fr
***https://fetedelamusique.culture.gouv.fr/Fete -de-la-Musique -a-l-ecole
*** https://www.cia -france.com

***http://ait -akki-hassan1.e -monsite.com/medias/files/la -grammaire -par-les-exercices -3eme -nouvelle –
edition.pdf
***http://www.ambafrance -bn.org/IMG/jpg/france.jp ,
***http://www.cityzeum.com/tourisme/aquitaine ,
***http://www.bordeaux.fr ,
***http://www.bordeaux.fr/ebx/portals ,
***http://www.google.fr/imgres?imgurl=http://img.zphoto.fr/data/photo
***https://www.podcastfrancaisfacile.com/podcast/recette -des-crepes.html
***https://www.pinterest.fr/pin/373517362830168016/
***https://p ublications.europa.eu/fr/publication -detail/ -/publication/1d3c668c -69fd-11e8 -9483 –
01aa75ed71a1/language -fr/format -PDF/source -73300803
***https://europa.eu/european -union/about -eu/money /euro_fr ; https://eur -lex.europa.eu/legal –
content/FR/TXT/?qid=1398334046443&uri=OJ%3AJOL_2014_115_R_0002
***https://droit -finances.commentcamarche.com/faq/22492 -vacances -d-ete-2018 -dates -des-vacances –
scolaires
***https://www.ladepeche.fr/article/2018/06/30/2827921 -les-ecoles -ont-fait-la-fete-avant -les-grandes –
vacances.html ;

Annexe Fiche 2
Chanson française
Activité 1
Paroles de la chanson DOMMAGE – Bigflo & Oli

Louis prend son bus, comme tous les matins
Il croisa cette même fille, avec son doux parfum
Qu'elle vienne lui parler, il espère tous les jours
Ce qu'il ressent au fond d'lui, c'est ce qu'on appelle l'amour
Mais Louis, il est timide et elle, elle est si belle
Il ne veux pas y aller, il est collé au fond d'son siège
Une fois elle lui a souri quand elle est descendu
Et depuis ce jour là, il ne l'a jamais revue

Ah il aurait dû y aller, il aura it dû le faire, crois -moi
On a tous dit : "Ah c'est dommage, ah c'est dommage, c'est p't'être la dernière fois"

Yasmine a une belle voix, elle sait qu'elle est douée
Dans la tempête de sa vie, la musique est sa bouée
Face à ses mélodies, le monde est à se s pieds
Mais son père lui répétait: "Trouve -toi un vrai métier"
Parfois elle s'imagine sous la lumière des projecteurs
Sur la scène à recevoir les compliments et les jets de fleurs
Mais Yasmine est rouillée, coincée dans la routine
Ça lui arrive de chanter quand elle travaille à l'usine

Ah elle aurait dû y aller, elle aurait dû le faire, crois -moi
On a tous dit : "Ah c'est dommage, ah c'est dommage, c'est p't'être la dernière fois"
Ah elle aurait dû y aller, elle aurait dû le faire, crois -moi
On a tous dit : "Ah c'est dommage, ah c'est dommage, c'est p't'être la dernière fois"

Diego est affalé au fond du canapé
Il engueule son p'tit frère quand il passe devant la télé
Ses amis sont sortis, il ne les a pas suivis
Comme souvent seul, la Lune viendra lui teni r compagnie
Diego est triste il ne veut rien faire de sa nuit

Il déprime de ne pas trouver la femme de sa vie
Mais mon pauvre Diego, tu t'es tellement trompé
C'était à cette soirée que t'allais la rencontrer

Ah il aurait dû y aller, il aurait dû le faire, crois -moi
On a tous dit : "Ah c'est dommage, ah c'est dommage, c'est p't'être la dernière fois"

Pauline elle est discrète, elle oublie qu'elle est belle
Elle a sur tout le corps des tâches de la couleur du ciel
Son mari rentre bientôt, elle veut même pas y penser
Quand il lui prend le bras, c'est pas pour la faire danser
Elle repense à la mairie, cette décision qu'elle a prise
A cette après midi où elle avait fait sa valise
Elle avait un avenir, un fils à élever
Après la dernière danse, elle s'est pas rel evée

Ah elle aurait dû y aller, elle aurait dû le faire, crois -moi
On a tous dit : "Ah c'est dommage, ah c'est dommage, c'est p't'être la dernière fois"
On a tous dit : "Ah c'est dommage, ah c'est dommage, ah c'est dommage, ah c'est dommage"
On a tous dit : "Ah c'est dommage, ah c'est dommage, ah c'est dommage, ah c'est dommage"

Ah elle aurait dû y aller, elle aurait dû le faire, crois -moi
On a tous dit : "Ah c'est dommage, ah c'est dommage, c'est p't'être la dernière fois"
Ah elle aurait dû y aller, elle aurait dû le faire, crois -moi
On a tous dit : "Ah c'est dommage, ah c'est dommage, c'est p't'être la dernière fois"

Vaut mieux vivre avec des remords qu'avec des regrets
Vaut mieux vivre avec des remords qu'avec des regrets
Vaut mieux vivre avec des remo rds qu'avec des regrets
Vaut mieux vivre avec des remords c'est ça le secret
http://www.parolesmania.com/paroles_bigflo_&_oli_143081/paroles_dommage_2231655.html
Activité 2
Paroles de la chanson Sous le ciel de Paris par Zaz
Sous le ciel de Paris
S'envole une chanson
Hum Hum

Elle est née d'aujourd'hui
Dans le cœur d'un garçon
Sous le ciel de Paris
Marchent des amoureux
Hum Hum
Leur bonheur se construit
Sur un air fait pour eux

Sous le pont de Bercy
Un philosophe assis
Deux musiciens quelques badauds
Puis les gens par milliers
Sous le ciel de Paris
Jusqu'au soir vont chanter
Hum Hum
L'hymne d'un peuple épris
De sa vieille cité

Près de Notre Dame
Parfois couve un drame
Oui mais à Paname
Tout peut s'arranger
Quelques rayons
Du ciel d'été
L'accordéon
D'un marinier
L'espoir fleurit
Au ciel de Paris

Sous le ciel de Paris
Coule un fleuve joyeux
Hum Hum
Il endort dans la nuit
Les clochards et les gueux
Sous le ciel de Paris
Les oiseaux du Bon Dieu
Hum Hum

Viennent du monde entier
Pour bavarder entre eux

Et le ciel de Paris
A son secret pour lui
Depuis vingt siècles il est épris
De notre Ile Saint Louis
Quand elle lui sourit
Il met son habit bleu
Hum Hum
Quand il pleut sur Paris
C'est qu'il est malheureux
Quand il est trop jaloux
De ses millions d'amants
Hum Hum
Il fait gronder sur eux
Son tonnerr' éclatant
Mais le ciel de Paris
N'est pas longtemps cruel
Hum Hum
Pour se fair' pardonner
Il offre un arc en ciel
https://www.paroles.net/zaz/paroles -sous -le-ciel-de-paris
Paroles de la chanson Paris sera toujours Paris par Zaz
Par précaution on a beau mettre
Des croisillons à nos fenêtres
Passer au bleu nos devantures
Et jusqu'aux pneus de nos voitures
Désentoiler tous nos musées
Chambouler les Champs Elysées
Emmailloter de terre battue
Toutes les beautés de nos statues
Voiler le soir les réverbères
Plonger dans le noir la ville lumière

Paris sera toujours Paris !

La plus belle ville du monde
Malgré l'obscurité profonde
Son éclat ne peut être assombri
Paris sera toujours Paris !
Plus on réduit son éclairage
Plus on voit briller son courage
Sa bonne humeur et son esprit
Paris sera toujours Paris !

Pour qu'à ce bruit chacun s'entraîne
On peut la nuit jouer d'la sirène
Nous contraindre à faire le z ouave
En pyjama dans notre cave
On aura beau par des ukases
Nous couper l'veau et même le jazz
Nous imposer le masque à gaz
Des mots croisés à quatre cases
Nous obliger dans nos demeures
A nous coucher tous à onze heures

Paris sera toujours Paris !
La plus belle ville du monde
Malgré l'obscurité profonde
Son éclat ne peut être assombri
Paris sera toujours Paris !
Plus on réduit son éclairage
Plus on voit briller son courage
Sa bonne humeur et son esprit
Paris sera toujours Paris !

Tic e tac e te tap…
Stic in ste cap ste cap oump
Stic in ste cap pi di dap …
Stic in stic in ste cap ste cap oump pi di doum …

Bien que ma foi, depuis octobre
La robe soit beaucoup plus sobre

Qu'il y ait moins d'fleurs et moins d'aigrettes
Que les couleurs soient plus discrètes
Bien qu'aux galas on élimine
Les chinchillas et les hermines
Que les bijoux pleins de décence
Brillent surtout par leur absence
Que la beauté soit moins voyante
Moins effrontée moins froufroutante

Paris sera toujours Paris !
La plus belle ville du monde
Même quand au loin le canon gronde
Sa tenue est encore plus jolie…
Paris sera toujours Paris !
On peut limiter ses dépenses,
Sa distinction son élégance
N'en ont alors que plus de prix
Paris sera toujours Pari s !
https://www.paroles.net/zaz/paroles -paris -sera -toujours -paris

Annexe Fiche 4
L’hypothèse

Activité 1
Paroles de la chanson Si t'étais là par Louane
Parfois je pense à toi dans les voitures
Le pire, c'est les voyages, c'est d'aventure
Une chanson fait revivre un souvenir
Les questions sans réponse ça c'est le pire

Est-ce que tu m'entends? Est -ce que tu me vois?
Qu'est -ce que tu dirais, toi, si t'étais là ?
Est-ce que ce sont des signes que tu m'envoies ?
Qu'est -ce que tu ferais, toi, si t'étais là ?

Je me raconte des histoires pour m'endormir
Pour endormir ma peine et pour sourire
J'ai des conversations imaginaires
Avec des gens qui ne sont pas sur l a Terre

Est-ce que tu m'entends? Est -ce que tu me vois?
Qu'est -ce que tu dirais, toi, si t'étais là ?
Est-ce que ce sont des signes que tu m'envoies ?
Qu'est -ce que tu ferais, toi, si t'étais là ?

Je m'en fous si on a peur que je ne tienne pas le co up
Je sais que t'es là pas loin, même si c'est fou
Les fous c'est fait pour faire fondre les armures
Pour faire pleurer les gens dans les voitures

Est-ce que tu m'entends? Est -ce que tu me vois?
Qu'est -ce que tu dirais, toi, si t'étais là ?
Est-ce que ce sont des signes que tu m'envoies ?
Qu'est -ce que tu ferais, toi, si t'étais là ?
https://www.paroles.net/louane/paroles -si-t-etais-la

Annexe Fiche 11
L’univers des ados

Activit é 1
Les pronoms relatifs simples
Transcription du document audio
Lucie : Dis-moi Etienne, le livre que je t’ai prêté, il est où ?
Étienne : Tu parles de quel livre exactement ?
Lucie : Et bien, tu sais, le bouquin qui a une couverture rouge avec des fleurs.
Étienne : Il est sur l’étagère qui est devant toi .
Lucie : Euh… je ne le vois pas .
Étienne : Attends. Ah oui, c’est bizarre, je croyais qu’il était là. Tu as regardé sur mon bureau ?
Lucie : Attends, je vais voir. Il y a bien un livre, mais ce n’est pas le livre dont je te parle.
Étienne : Mais si, regarde bien…
Lucie : Ah, oui, je l’ai trouvé . Merci beaucoup.
Étienne : C’est moi qui te remercie , il m’a été très utile pour mon exposé.

Annexe Fich e 17
La cuisine et la gastronomie

Activité 1
A. Transcription du document audio
Pour faire des crêpes, il faut de la farine, des œufs, du lait, un peu de beurre et un peu de sel.
Alors, il faut exactement:
• 100 grammes de farine,
• deux oeufs
• 250 millilitres de lait
• une cuillère à soupe de beurre fondu
• une pincée de sel.
D’abord, il faut tamiser la farine et mettre le sucre et le sel dans un récipient. Ensuite, on ajoute les
oeufs et un quart du lait. On mélange bien (on doit obtenir une pâte homog ène et épaisse) et on verse
le reste de lait et on mélange. Puis on verse le beurre fondu. On mélange.
Voilà, maintenant il faut laisser reposer pendant une heure.
Pour la cuisson :
Utilisez une poêle bien plate. Il faut bien chauffer la poêle.
Quand la po êle est bien chaude , il faut mettre un peu de be urre au fond puis verser un peu de pâte.
Voilà, vous attendez un peu, puis vous retournez la crêpe. C’est tout.
On peut manger les crêpes avec du sucre, de la confiture ou de la crème Chantilly.
Je vais vous donner une petite astuce. Ajoutez dans votre pât e à crêpe un peu de rhum ou de Grand
Marnier, ce sont des alcools très parfumés.
Bon appétit !
https://www.podcastfrancaisfacile.com/podcast/recette -des-crepes.html

Similar Posts