Definiție și etimologie

Definiție și etimologie

Termenul „legendă” provine din latinescul legenda și semnifică „lucruri de citit”. Conform Dexonline.ro, o legendă reprezintă o „povestire în proză sau în versuri care conține elemente fantastice sau miraculoase, prin care se explică geneza unui lucru, a unei ființe etc., caracterul aparte al unui eveniment (istoric), al unui erou (mitic) sau al unui fenomen”.

Wikipedia.org deosebește legenda de basm, concentrându-se pe un anumit element cheie și explicând „originea unor ființe, plante sau animale, desfășurarea unor momente istorice sau faptele unor eroi etc”.

Legenda este definită în „Dicționarul de terminologie literară” astfel: „… o specie a genului epic, o narațiune în versuri sau în proză, amestec de adevăr și ficțiune cu privire la originea unor ființe, lucruri, momente istorice, ținut sau fapte ale unor eroi“.

Termenul de legendă a evoluat până într-acolo încât poate fi înlocuită cu mitul, referindu-se la „ceva a cărei existență nu a fost niciodată dovedită” (Wikipedia.org).

Legenda și folclorul

Legendele sunt folosite ca surse de folclor, furnizând informații istorice referitoare la cultura și opiniile unei anumite civilizații. Legenda autostopistului fantomă este cea mai populară și cunoscută legendă americană. Povestea inițială este despre o fată într-o rochie albă, luată de cineva cu mașina. Fata în alb rămâne tăcută pe tot parcursul călătoriei, îi mulțumește șoferului și coboară încet la destinație. Când șoferul se întoarce, fata dispăruse. Adesea, un al treilea personaj apare la destinație pentru a adăuga mai multe bănuieli cu privire la existența fetei, informând șoferul că nu a văzut pe nimeni toată noaptea. Legenda autostopistului fantomă, precum și alte povești din aceeași gamă, arată temerile pe care un grup le poate avea. În cazul de față, povestea despre autostop arată fascinația Americii despre drum și temerile dintr-o călătorie.

Exemple de legende

Câteva exemple de legende celebre sunt (potrivit Wikipedia.org):

Atlantis

El Dorado

Elena din Troia si războiul troian

Fântâna tinereții

Întemeirea capitalei aztece Tenochtitlan, pe ruinele căreia s-a construit actualul Mexico City

Legenda lui Don Juan

Legenda lui Ulise

Legende africane

Legendele celtice

Monstrul din Loch Ness

Piatra filozofală

Regele Arthur și Cavalerii Mesei Rotunde

Robin Hood

Romulus și Remus și întemeierea Romei

Sfântul Graal

Shangri-La

Vlad Țepeș; povești despre cruzimea sa i-au adus statutul de legendă, probabil aceste povești au fost răspândite după moartea sa de către dușmanii săi.

Shangri-La

În secțiunea ce urmează, atenția se va concentra asupra legendei Shangri-La, ce a fost profund utilizată în diverse domenii mediatice.

Despre Shangri-La

Shangri-La este un loc ficțional descris în romanul „Lost Horizon” din 1933 al autorului englez James Hilton. Acesta descrie Shangri-La ca pe o vale mistică, armonioasă, aflându-se la capătul vestic al munților Kunlun. Autorul precizează despre locuitorii din Shangri-La că erau „aproape nemuritori” și trăiau mult mai mult decât oamenii obișnuiți.

Unii cercetători consideră că popularitatea ținutului Shangri-La se datorează tărâmului mitic Shambhala, faimos în tradiția budistă tibetană, îndelung căutat de exploratorii Occidentului.

Etimologie

Sintagma „Shangri-La” provine cel mai probabil din termenii tibetani „Shang” (ce reprezintă district al Ü-Tsang, aflat la nord de Tashilhunpo) + „ri” (munte) + „la” (trecătoare). Pornind de la semnificația fiecăruia din elementele ce-i compun numele, putem descrie că zona se numește „Trecătoarea prin munte Shang”.

Locație

Referindu-ne la locul unde s-ar putea afla Shangri-La, multe surse consideră că aceasta ar fi în provincia Yunnan din China, mai exact în nord-vestul acesteia. Aici ar fi călătorit exploratorul Joseph Rock, angajat al National Geographic, într-o perioadă în care „Lost Horizon” ar fi fost scris de James Hilton. Autorul cărții „Lost Horizon” a declarat într-un interviu pentru New York Times că a consultat materiale despre cultura tibetană și religia budistă care i-au fost furnizate de British Museum.

Semnificație

De cele mai multe ori, sintagma „Shangri-La” a fost folosită pentru a face referire la un paradis ascuns omului modern, fiind comparată cu Grădina Edenului. De asemenea, poate fi folosită și pentru a se referi la un obiectiv greu de atins. Sintagma poate reprezenta și perfecțiunea atât de dorită de om în iubire, fericire sau alte idealuri utopice. Alte exemple de metafore similare sunt Sfântul Graal sau Fântâna Tinereții.

Domenii în care apare legenda

Această parte a lucrării are ca scop evidențierea legăturii dintre sintagma „Shangri-La” și diverse domenii în care aceasta a fost folosită, i.e. literatură, muzică, jocuri video, film, televiziune.

Literatură

În literatură, „Evadare din Shangri-La” este un roman pentru copii, publicat de autorul englez Michael Morpurgo.

A doua carte a lui Peter Doherty se numește „De la Albion la Shangri-La: Jurnale de călătorie 2008-2013”.

Mai mult, Eiichi Ikegami a scris un roman numit „Shangri-La” (2005), o adaptare anime a acestui roman fiind lansată în 2008.

Muzică

„Trouble in Shangri-La” este al șaselea album al cântărețului și compozitor american Stevie Nicks.

Grupul The Shangri-Las a fost un grup pop american de fete din anii 1960.

Cântecul „Kashmir” (1975) al lui Led Zeppelin face numeroase referiri la orașul mitic din Shangri-La.

Grupul de rap Insane Clown Posse menționează Shangri-La de nenumărate ori în cântecele lor ca o metaforă pentru rai.

De asemenea, există o referire la Shangri-La și în cântecul lui Elton John, „The Trail We Blaze”, iar al doilea album al lui Jake Bugg, lansat in 2013, s-a numit Shangri La.

Jocuri video

Această secțiune prezintă câteva din jocurile video unde apare termenul de Shangri-La.

Shangri-La apare în jocul Call of Duty: Black Ops, semnificând locația unor zombi din expansiunea Annihilation.

În Far Cry 4, este o legendă despre ținutul fantastic din Shangri-La, povestită prin intermediul unor picturi tangka.

În Hitman: Absolution, apartamentul unde poliția face un raid și capturează fumătorii de iarbă se numește „Shangri-La”.

Industria cinematografică

Acțiunea filmului „Lost Horizon” (apărut în 1937) se petrece în Valea Ojai din California, fiind aleasă de regizorul Frank Capra. Scenele în aer liber în care apar locuitorii din Shangri-La au fost filmate de fapt în Pădurea Sherwood din vecinătatea Văii Ojai, precum și în Palm Springs. De asemenea, exteriorul grandioasei mânăstiri a fost construit și apoi demontat la studiourile Columbia Ranch în Burbank, California.

Totuși, potrivit istoricului de film Kendall Miller în bonusul pe de DVD-ul „Lost Horizon”, o imagine din aer a Văii Ojai luată dintr-un punct înalt al autostrăzii 150 a fost folosită pentru valea Shangri-La.

Televiziune

Legenda lui Shangri-La apare în episodul 48 din serialul „Jem”, numit „Journey to Shangri-La”, difuzat în 1987. În acest episod, personajele călătoresc în Himalaya pentru a căuta această vale.

Acțiunea din sezonul 1, episodul 18 al desenului animat „Odisea virtuală” (Cyberchase) se petrece într-un décor specific ținutului din Shangri-La, episodul numindu-se „Problem Solving in Shangri-La” și a fost difuzat pe 13 februarie 2002.

De asemenea, în sezonul 4, episodul 20 din „Familia Flintstone”, aceștia se duc împreună cu familia Rubble în valea „Shangri La-De-Da” unde campează împreună cu un grup de cercetași.

Bibliografie

Opere:

C. Fierăscu, Gh. Ghiță, 1975, „Dicționar de terminologie literară”, București, Ed. Ion Creangă,

LePage, Victoria. „Shambhala: The Fascinating Truth Behind the Myth of Shangri-La”, 1996.

Georges, Jones, Robert, Michael, 1995, „Folkloristics”. Indiana University Press

Chandra Das, 1902, „Tibetan English Dictionary”, Ed. Bengal Secretariat Book Depot

B.R. Crisler. 1936. Film gossip of the week. The New York Times, July 26, section 9, page 3

„Doc Spotlight”, publicat pe 23 Aprilie 2002 de The Maroon Staff , în The Chicago Maroon

Morpurgo, Michael (1998) Escape from Shangri-La, New York: Philomel Books

Doherty, Peter (2014). Antonia, Nina, ed. From Albion to Shangri-La: Journals and Tour Diaries 2008–2013. London: Thin Man Press.

Ikegami Eiichi, Shangri-La (2005-09, Kadokawa Shoten)

Pagini web:

www.wikipedia.org

www.dexonline.ro

Similar Posts

  • Valorile Gramaticale Si Semantice ale Sufixului Lexical Oi

    Cuvinte cheie: derivare, sufixul -oi, valoare gramaticală Rezumat În acest articol ne propunem o analiză gramaticală și semantică a derivatelor cu sufixul -oi care are în vedere evidențierea particularităților afixului în lexicul limbii române. Acest sufix este unul dintre cele mai productive afixe românești atât în lexic, cât și în onomastică și a fost dicutat…

  • Humor In Advertising

    1 The techniques and practices used to bring products, services, opinions, or causes to public notice for the purpose of persuading the public to respond in a certain way toward what is advertised. Most advertising involves promoting a good that is for sale, but similar methods are used to encourage people to drive safely, to…

  • Edmondo DE Amicis Si Universul Infantil

    CUPRINS Argument ……………………………………………………………………………..….3 Capitolul I …………………………………………………………………………………8 Capitolul II ………………………………………………………………………………12 Capitolul III ……………………………………………………………………………..30 Concluzii…………………………………………………………………………………..84 Biografie………………………………………………………………………………..…85 ARGUMENT Pe lîngă beneficiile informatizării și globalității sistemului educațional în general, cu serioase atingeri a celui primar, ajungem, în anul 2001 la convingerea că excesul tehnologic a produs o gravă ruptură: despărțirea se suflet și valorile sale. De aceea, din nevoia…

  • Categoriile Gramaticale ALE Substantivului ÎN Limba Româna

    CUPRINS Introducere……………………………………………………………………………………………………….p. Categoria gramaticală a genului…………………………………………………………………..p. Considerații generale……………………………………………………………………..p. Genul după înțeles…………………………………………………………………………p. Genul după terminație…………………………………………………………………..p. Moțiunea………………………………………………………………………………………p. Substantivele epicene…………………………………………………………………….p. Genul comun………………………………………………………………………………..p. Genul personal……………………………………………………………………………..p. 2. Categoria gramaticală a numărului……………………………………………………………….p. 2.1. Considerații generale………………………………………………………………………….p. 2.2. Formarea pluralului substantivelor……………………………………………………….p. 2.2.1. Pluralul substantivelor masculine……………………………………………p. 2.2.2. Pluralul substantivelor feminine……………………………………………..p. 2.2.3. Pluralul substantivelor neutre…………………………………………………p. 2.2.4. Pluralul substantivelor compuse……………………………………………..p. 2.3. Substantive defective de număr…………………………………………………………..p. 2.3.1….

  • Depasirea Scepticismului Modern la Rene Descartes Si Blaise Pascal

    CUPRINS Argument ………………………………………………………………………………………………………………… 3 Capitolul I – SECOLUL AL XVII-LEA: SECOLUL RAȚIUNII ȘTIINȚIFICE ……………. 7 I.1. Criza secolului al XVII-lea …………………………………………………………………………………. 9 I.2. Rațiunea barocă versus rațiunea clasică ……………………………………………………………. 15 I.3. Evoluția ideilor secolului al XVII-lea ………………………………………………………………… 20 Capitolul II – DESCARTES ȘI IDEEA DE RAȚIUNE …………………………………………….. 26 II.1. Reînvierea scepticismului ……………………………………………………………………………….. 29 II.2. Vremuri…