Acest document reprezint ăun instrument de documentare, iar institu țiile nu î și asum ăresponsabilitatea pentru con ținutul [615145]

Acest document reprezint ăun instrument de documentare, iar institu țiile nu î și asum ăresponsabilitatea pentru con ținutul
său.
►B REGULAMENTUL (CE) NR. 589/2008 AL COMISIEI
din 23 iunie 2008
de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului privind
standardele de comercializare aplicabile ou ălor
(JO L 163, 24.6.2008, p. 6)
Astfel cum a fost modificat prin:
Jurnalul Oficial
NR. Pagina Data
►M1 Regulamentul (CE) nr. 598/2008 al Comisiei din 24 iunie 2008 L 164 14 25.6.20082008R0589 —RO—01.07.2008 —001.001 —1

REGULAMENTUL (CE) NR. 589/2008 AL COMISIEI
din 23 iunie 2008
de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr.
1234/2007 al Consiliului privind standardele de comercializare
aplicabile ou ălor
COMISIA COMUNIT ĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunit ății Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din
22 octombrie 2007 de instituire a unei organiz ări comune a pie țelor
agricole și privind dispozi ții specifice referitoare la anumite produse
agricole (Regulamentul unic OCP) (1), în special articolul 121 litera
(d), coroborat cu articolul 4,
întrucât:
(1) Începând cu 1 iulie 2008, Regulamentul (CE) nr. 1028/2006 al
Consiliului din 19 iunie 2006 privind standardele de comercia-
lizare aplicabile ou ălor (2) este abrogat de Regulamentul (CE) nr.
1234/2007.
(2) Anumite dispozi țiiși obliga ții prev ăzute în Regulamentul (CE) nr.
1028/2006 nu au fost integrate în Regulamentul (CE) nr.1234/2007.
(3) Prin urmare, trebuie adoptate anumite dispozi țiiși obliga ții
adecvate în cadrul unui regulament de stabilire a normelor deaplicare a Regulamentului (CE) nr. 1234/2007 pentru a puteapermite continuitatea și buna func ționare a organiz ării comune
a pie țeiși în special standardele de comercializare.
(4) Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 stabile ște standardele minime
pe care trebuie s ăle îndeplineasc ăouăle pentru comercializare în
cadrul Comunit ății. În vederea clarific ării, trebuie definite noile
norme de aplicare aferente acestor standarde. Regulamentul (CE)nr. 557/2007 al Comisiei (
3), de stabilire a modalit ăților de
aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1028/2006, trebuie, a șadar,
abrogat și înlocuit cu un nou regulament.
(5) Este necesar ca dispozi țiile Regulamentelor (CE) nr. 852/2004 al
Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004
privind igiena m ărfurilor alimentare (4)și (CE) nr. 853/2004 al
Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004
pentru stabilirea standardelor specifice de igien ăaplicabile
mărfurilor alimentare de origine animal ă(5)săse aplice ou ălor.
Trebuie, a șadar, în m ăsura în care acest lucru este posibil, s ăse
facăreferire la aceste regulamente orizontale.
(6) Trebuie stabilite caracteristicile de calitate pentru ou ăle de
categoria A pentru garantarea calit ății superioare a ou ălor
livrate direct consumatorului final și pentru a defini criteriile în
vederea controlului efectuat de serviciile de inspec ție. Este
necesar ca aceste caracteristici s ăfie conforme cu Standardul
nr. 42 al Comisiei Economice pentru Europa a Organiza ției▼B2008R0589 —RO—01.07.2008 —001.001 —2
(1) JO L 299, 16.11.2007, p. 1. Regulament modificat ultima dat ăprin Regula-
mentul (CE) nr. 510/2008 al Comisiei (JO L 149, 7.6.2008, p. 61).
(2) JO L 186, 7.7.2006, p. 1.
(3) JO L 132, 24.5.2007, p. 5. Regulament modificat ultima dat ăprin Regula-
mentul (CE) nr. 1336/2007 (JO L 298, 16.11.2007, p. 3).
(4) JO L 139, 30.4.2004, p. 1.
(5) JO L 139, 30.4.2004, p. 55. Regulament modificat ultima dat ăprin Regula-
mentul (CE) nr. 1243/2007 al Comisiei (JO L 281, 25.10.2007, p. 8).

Națiunilor Unite (CEE-ONU) privind comercializarea și controlul
calității comerciale a ou ălor în coaj ăcomercializate la nivel inter-
național între țările membre ale CEE-ONU și având aceste țări ca
destina ție.
(7) Ouăle refrigerate p ăstrate la temperatura mediului ambiant pot fi
acoperite de pic ături de condens, ceea ce favorizeaz ăproliferarea
bacteriilor pe coaj ăși, probabil, p ătrunderea acestora în interiorul
oului. De aceea este necesar ca ou ăle săfie depozitate și trans-
portate la o temperatur ăconstant ăși, în general, s ănu fie refri-
gerate înainte de a fi vândute consumatorului final.
(8) Trebuie ca, în general, ou ăle sănu fie sp ălate sau cur ățate, dat
fiind c ăaceste practici pot deteriora coaja care, datorit ăcaracte-
risticilor sale antimicrobiene, constituie o barier ăeficient ă
împotriva contamin ărilor bacteriene. Cu toate acestea, anumite
metode, precum tratarea ou ălor cu raze ultraviolete, nu trebuie
considerate ca metode de cur ățare. În plus, trebuie ca ou ăle de
categoria A s ănu fie sp ălate, din cauza daunelor care ar putea
afecta barierele fizice, precum cuticula, în timpul cur ățării sau
dupăaceea. O deteriorare de acest tip poate favoriza conta-
minarea cu bacterii și pierderea de umiditate prin coaj ă, deter-
minând cre șterea riscului pentru consumatori, în special în cazul
în care nu sunt asigurate condi țiile ulterioare optime de uscare și
de depozitare.
(9) Cu toate acestea, utilizarea, în unele state membre, a sistemelorde sp ălare a ou ălor, autorizate și aplicate în condi ții de strict ă
supraveghere, ofer ăbune rezultate. În conformitate cu avizul
Grupului științific pentru riscuri biologice al Autorit ății
Europene pentru Siguran ța Alimentar ăprivind riscurile microbio-
logice aferente sp ălării ou ălor pentru consum, emis la solicitarea
Comisiei și adoptat la 7 septembrie 2005 (
1), metodele de sp ălare
ao u ălor utilizate în anumite centre de ambalare nu ridic ă
probleme din punct de vedere al igienei și pot fi men ținute în
vederea acestui scop, în special cu condi ția elabor ării unui cod de
practici în materie.
(10) Ouăle din categoria A trebuie clasate în func ție de greutate. În
acest sens, se impune stabilirea unui num ăr limitat de categorii de
greutate, precum și a unor norme precise în ceea ce prive ște
cerin țele minime de etichetare, ceea ce nu exclude o etichetare
voluntar ăsuplimentar ă, cu condi ția respect ării cerin țelor
Directivei 2000/13/CE a Parlamentului European și a Consiliului
din 20 martie 2000 privind apropierea legisla țiilor statelor
membre referitoare la etichetarea și prezentarea m ărfurilor
alimentare, precum și publicitatea acestora (2).
(11) Trebuie s ăfie autorizate în calitate de centre de ambalare, în
vederea clasific ării ou ălor pe categorii de calitate și de greutate,
numai întreprinderile care dispun de spa țiiși de un echipament
tehnic adaptat la tipul și la importan ța activit ăților lor și care
permit prin urmare manipularea ou ălor în condi ții satisf ăcătoare.
(12) Este necesar ăstabilirea unor termene-limit ămaxime pentru clasi-
ficarea, marcarea și ambalarea ou ălor, precum și pentru marcarea
ambalajelor.
(13) Pe lâng ăobliga ția general ăde a stabili trasabilitatea produselor
alimentare, a furajelor, a animalelor care sunt folosite pentruproducerea de m ărfuri alimentare sau a substan țelor integrate
sau care ar putea fi integrate în produsele alimentare sau înfuraje în toate etapele procesului de produc ție, de prelucrare și
de distribu ție, prev ăzutăîn Regulamentul (CE) nr. 178/2002 al
Parlamentului European și al Consiliului din 28 ianuarie 2002 de▼
B2008R0589 —RO—01.07.2008 —001.001 —3
(1)The EFSA Journal ,no269, 2005, p. 1.
(2) JO L 109, 6.5.2000, p. 29. Directiv ămodificat ăultima dat ăprin Directiva
2007/68/CE a Comisiei (JO L 310, 28.11.2007, p. 11).

stabilire a principiilor și a cerin țelor generale ale legisla ției
alimentare, de instituire a Autorit ății Europene pentru Siguran ța
Alimentar ăși de stabilire a procedurilor în domeniul siguran ței
produselor alimentare (1), se impune, în scopul efectu ării
controalelor, ca anumite informa ții săfigureze pe containerele
de transport care con țin ou ă, precum și pe documentele de
înso țire ale acestora.
(14) Atunci când ou ăle sunt livrate într-un alt stat membru, este
esen țial ca marcarea codului produc ătorului pe ou ăsăfie
realizat ăla locul de produc ție. În ceea ce prive ște în special
ouăle de categoria B, trebuie precizat c ă, în situa ția în care
codul produc ătorului nu este de ajuns pentru recunoa șterea cate-
goriei de calitate, trebuie inscrip ționat ăo alt ăindica ție pe ou ăle
de categoria B.
(15) Trebuie definit ăstructura codului produc ătorului men ționat ăîn
anexa XIV partea A punctul III subpunctul 1 din Regulamentul(CE) nr. 1234/2007. Pe de alt ăparte, trebuie precizat c ăeste
posibil ăderogarea de la cerin ța de marcare a codului produc ă-
torului în situa ția în care echipamentele tehnice nu permit
marcarea ou ălor cr ăpate sau murdare.
(16) Trebuie definite caracteristicile celorlalte indica ții care pot fi
marcate pe ou ăle din categoria B în conformitate cu anexa XIV
partea A punctul III subpunctul 1 paragraful al doilea din Regu-
lamentul (CE) nr. 1234/2007.
(17) În situa ția în care ou ăle sunt livrate direct, în vederea trans-
form ării acestora, întreprinderilor din industria alimentar ăși
exist ăgaran ții suficiente privind destina ția lor final ă, statele
membre pot acorda întreprinderilor care fac o cerere în acest
scop derog ări de la cerin ța marc ării.
(18) Directiva 2000/13/CE define ște regulile generale aplicabile tota-
lității produselor alimentare puse pe pia ță. Cu toate acestea,
trebuie stabilite, pentru ambalaje, anumite norme specificeprivind marcarea.
(19) Articolul 9 din Directiva 2000/13/CE define ște data valabilit ății
minime a unui produs alimentar ca data pân ăla care acest produs
alimentar î șipăstreaz ăpropriet ățile specifice în condi țiile
adecvate de conservare. Pentru o mai bun ăclarificare, aceast ă
datătrebuie stabilit ăca fiind cel târziu a dou ăzeci și opta zi de
la ziua ou ării.
(20) Ouăle pot fi vândute înso țite de o men țiune privind gradul
specific de prospe țime. În acest scop, se impune stabilirea unui
termen maxim în decursul c ăruia poate fi utilizat ăaceast ă
men țiune.
(21) Ouăle pot fi vândute înso țite de o men țiune care detaliaz ă
compozi ția specific ăa furajelor g ăinilor ou ătoare. Se impune
stabilirea cerin țelor minime de utilizare a acestor men țiuni.
(22) În situa ția în care ou ăle sunt vândute în vrac, anumite informa ții
care apar în mod normal pe ambalaj trebuie s ăfie accesibile
consumatorului.
(23) Pe lâng ăcerin țele generale în materie de igien ăîn materie de
ambalare și prelucrare a produselor alimentare, trebuie definite
anumite cerin țe suplimentare în vederea reducerii la minimum a
riscului deterior ării sau al contamin ării ou ălor în timpul depo-
zitării sau transportului. Trebuie ca aceste norme s ăfie
conforme Standardului nr. 42 CEE-ONU.▼B2008R0589 —RO—01.07.2008 —001.001 —4
(1) JO L 31, 1.2.2002, p. 1. Regulament modificat ultima dat ăprin Regulamentul
(CE) nr. 202/2008 al Comisiei (JO L 60, 5.3.2008, p. 17).

(24) Ouăle industriale sunt improprii pentru consumul uman. Se
impune, a șadar, aplicarea unor benzi sau de etichete pentru iden-
tificarea cu u șurin țăa ambalajelor care con țin acest tip de ou ă.
(25) Doar centrele de ambalare dispun de spa țiile și echipamentul
tehnic corespunz ător reambal ării ou ălor. Prin urmare, este
necesar ca opera țiunile de reambalare s ăfie limitate la aceste
centre.
(26) Operatorii din sectorul alimentar sunt obliga țisăstabileasc ătrasa-
bilitatea în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 178/2002.Trebuie prev ăzutăobliga ția pentru produc ători, unit ățile de
colectare și centrele de ambalare de a ține registre suplimentare
specifice în scopul de a permite serviciilor de inspec ție săverifice
conformitatea cu standardele de comercializare.
(27) Este necesar ădefinirea metodelor și a criteriilor de efectuare a
acestor controale.
(28) Se impune verificarea conformit ății tuturor loturilor considerate
cu standardele de comercializare, comercializarea unui lotconsiderat neconform trebuind interzis ă, cu excep ția cazului în
care conformitatea poate fi dovedit ă.
(29) Trebuie permise anumite toleran țe în momentul verific ării stan-
dardelor de comercializare. Trebuie ca aceste marje de toleran ță
săfie diferite în func ție de cerin țeleși de stadiile comercializ ării.
(30) Este posibil ca țările ter țesăaplice cerin țe de comercializare a
ouălor diferite de cele definite de c ătre Comunitate. Pentru faci-
litarea exporturilor, trebuie ca ou ăle destinate exportului și
ambalate în vederea acestui scop s ăpoatăcorespunde acestor
cerin țe.
(31) Este necesar ăstabilirea unor modalit ăți precise în vederea
evalu ării realizate de c ătre Comisie, la cererea țărilor ter țe, a
echivalen ței standardelor de comercializare ale acestor țări cu
legisla ția comunitar ă. Se impune stabilirea anumitor cerin țec u
privire la marcarea și etichetarea ou ălor importate din țările ter țe.
(32) Este util pentru Comisie s ădispun ăde date privind num ărul
cresc ătoriilor de g ăini ou ătoare înregistrate.
(33) Statele membre trebuie s ăcomunice situa țiile de înc ălcare grav ăa
standardelor de comercializare, astfel încât celelalte state membrecare ar putea fi afectate de acest fapt s ăfie informate într-un mod
adecvat.
(34) Aprovizionarea cu ou ădestinate comer țului cu am ănuntul în
departamentele franceze de peste m ări depinde par țial de aprovi-
zionarea cu ou ăde pe continentul european. Ținând cont de
durata transportului și de condi țiile climatice, conservarea
ouălor transportate în aceste departamente necesit ărespectarea
modalit ăților de aprovizionare specifice, care cuprind în special
posibilitatea de a expedia ou ărefrigerate. Aceste modalit ăți
specifice sunt justificate ca urmare a actualei lipse de resurse
locale de produc ție. Se impune prelungirea acestor condi ții
speciale pe o perioad ărezonabil ăde timp, pân ăla crearea unor
capacit ăți locale de produc ție suficiente.
(35) Anexa XIV partea A punctul I subpunctul 2 din Regulamentul
(CE) nr. 1234/2007 autorizeaz ăstatele membre s ăexclud ăde la
respectarea standardelor prezentului regulament ou ăle vândute de
produc ător direct consumatorului final. Pentru a ține seama de
condi țiile specifice de comercializare a ou ălor în anumite
regiuni ale Finlandei, trebuie ca vânzarea de ou ăde la produc ători
către punctele de vânzare din respectivele regiuni s ăfie scutite de
respectarea exigen țelor prezentului regulament și ale Regula-
mentului (CE) nr. 1234/2007.▼B2008R0589 —RO—01.07.2008 —001.001 —5

(36) Conform articolului 5 alineatul (2) din Directiva 1999/74/CE a
Consiliului din 19 iulie de stabilire a standardelor minime pentruprotec ția g ăinilor ou ătoare, (
1) trebuie ca statele membre s ă
vegheze ca cre șterea g ăinilor în cote țe neîmbun ătățite s ăfie
interzis ăîncepând cu 1 ianuarie 2012. Comisia trebuie, a șadar,
săevalueze, înainte de acea dat ă, punerea în aplicare a dispozi-
țiilor privind etichetarea voluntar ăreferitoare la cote țele neîmbu-
nătățite pentru a stabili dac ăeste necesar ăobligativitatea
etichet ării.
(37) Măsurile prev ăzute în prezentul regulament sunt conforme cu
avizul Comitetului de gestiune a organiz ării comune a pie țelor
agricole,
ADOPT ĂPREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Defini ții
Defini țiile prev ăzute la articolul 2 alineatul (1) din Regulamentul (CE)
nr. 852/2004 și în anexa I punctele 5 și 7.3 din Regulamentul (CE) nr.
853/2004 se aplic ădacăeste necesar.
În plus, în cadrul prezentului regulament, se în țelege prin:
(a)„ambalaj ”, un ambalaj care con ține ou ădin categoria A sau B, cu
excep ția containerelor de transport sau a recipientelor cu ou ăindus-
triale;
(b)„vânzare în vrac ”, vânzarea cu am ănuntul destinat ăconsumatorului
final a ou ălor neambalate;
(c)„unitate de colectare ”, orice unitate înregistrat ăconform articolului
6 din Regulamentul (CE) nr. 852/2004 autorizat ăsăcolecteze ou ă
de la un produc ător în vederea livr ării acestora c ătre un centru de
ambalare, c ătre o pia țăla care accesul în calitatea de cump ărători
este rezervat vânz ătorilor cu ridicata ale c ăror unit ăți sunt autorizate
ca centru de ambalare ori industriei alimentare sau nealimentare;
(d)„data recomandat ăde vânzare ”, perioada maxim ăîn care ou ăle
trebuie livrate consumatorului final conform anexei III sec țiunea
X capitolul I punctul 3 din Regulamentul (CE) nr. 853/2004;
(e)„industrie alimentar ă”, orice unitate care fabric ăproduse ce con țin
ouădestinate consumului uman, cu excep ția colectivit ăților;
(f)„industria nealimentar ă”, orice unitate care fabric ăproduse din ou ă,
care nu sunt destinate consumului uman;
(g)„colectivit ăți”, unit ățile vizate la articolul 1 alineatul (2) din
Directiva 2000/13/CE;
(h)„ouăindustriale ”,o uăle care nu sunt destinate consumului uman;
(i)„lot”,o u ăle ambalate sau în vrac, care provin din acela și loc de
produc ție sau din acela și centru de ambalare, situate într-un singur
loc, aflate în acela și ambalaj sau în vrac în acela și recipient, având
aceea și dat ăîn care au fost ouate, aceea și dat ăde valabilitate
minim ăsau aceea și dat ăde ambalare, ob ținute în urma aceleia și
metode de cre ștere și, în cazul ou ălor clasate, incluse în aceea și
categorie de calitate și greutate;
(j)„reambalare ”, transferul fizic al ou ălor în alt ambalaj sau o nou ă
marcare a unui ambalaj care con ține deja ou ă;▼B2008R0589 —RO—01.07.2008 —001.001 —6
(1) JO L 203, 3.8.1999, p. 53. Directiv ămodificat ăprin Regulamentul (CE) nr.
806/2003 (JO L 122, 16.5.2003, p. 1).

(k)„ouă”,o u ăle în coaj ă–cu excep ția ou ălor sparte, incubate sau
coapte –care sunt produse de g ăinile din specia Gallus gallus și
sunt proprii pentru consumul uman în starea în care se afl ăsau
prepar ării de produse din ou ă;
(l)„ouăsparte ”,o u ăle care prezint ădefecte ale cojii și ale
membranelor, ceea ce provoac ăexpunerea con ținutului acestora;
(m)„ouăincubate ”,o u ăle începând cu momentul punerii lor la
incuba ție;
(n)„comercializare ”,d e ținerea de ou ăîn vederea vânz ării, inclusiv
vânzarea, depozitarea, ambalarea, etichetarea, livrarea sau oricealt tip de transfer, gratuit sau nu;
(o)„operator ”, un produc ător sau orice alt ăpersoan ăfizic ăsau moral ă
care intervine în procesul de comercializare a ou ălor;
(p)„locul de produc ție”, o cresc ătorie în care se cresc g ăini ou
ătoare,
înregistrat conform Directivei 2002/4/CE a Comisiei (1);
(q)„centru de ambalare ”, un centru de ambalare în sensul Regula-
mentului (CE) nr. 853/2004 care este autorizat conform articolului5 alineatul (2) din prezentul regulament și unde ou ăle sunt clasate
în func ție de calitatea și greutatea lor;
(r)„consumatorul final ”, ultimul cump ărător al unui produs alimentar,
care nu va utiliza produsul în cadrul unei opera țiuni sau a unei
activit ăți din sectorul alimentar;
(s)„codul produc ătorului ”, num ărul distinctiv al locului de produc ție
conform punctului 2 din anexa la Directiva 2002/4/CE.
Articolul 2
Caracteristicile calit ății ou ălor
(1) Ou ăle din categoria A prezint ăurmătoarele caracteristici cali-
tative:
(a) coaja și cuticula: curate, intacte, normale;
(b) camera de aer: în ălțimea nu dep ășește 6 milimetri, imobil ă; cu toate
acestea, pentru ou ăle comercializate având men țiunea „extra”,e an u
trebuie s ădepășească4 milimetri;
(c) g ălbenu ș: vizibil la fasciculul de lumin ădoar sub form ăde umbr ă
,
fărăcontur precis; atunci când oul este întors, g ălbenu șul este u șor
mobil și revine în pozi ția central ă;
(d) albu ș: clar, translucid;
(e) pat ăgerminativ ă: dezvoltare imperceptibil ă;
(f) corpuri str ăine: f ărăcorpuri str ăine;
(g) miros str ăin: f ărămirosuri str ăine.
(2) Ou ăle din categoria A nu sunt nici sp ălate, nici cur ățate, nici
înainte, nici dup ăclasificare, cu rezerva prevederilor articolului 3.
(3) Ou ăle din categoria A nu sunt tratate în vederea conserv ării, nici
nu sunt refrigerate în spa ții sau în instala ții în care este men ținutăîn
mod artificial o temperatur ăde + 5 °C. Cu toate acestea, ou ăle au fost
păstrate timp de mai pu țin de 24 de ore la o temperatur ămai mic ăde
5 °C, în timpul transportului, sau într-un local unde are loc vânzarea cuamănuntul, timp de maximum 72 de ore, nu trebuie considerate ca fiind
refrigerate.▼
B2008R0589 —RO—01.07.2008 —001.001 —7
(1) JO L 30, 31.1.2002, p. 44.

(4) Ou ăle de categoria B sunt ou ăcare nu prezint ăcaracteristicile de
calitate care figureaz ăla alineatul (1). Ou ăle de categoria A care nu mai
prezint ăcaracteristicile respective pot fi declasate în categoria B.
Articolul 3
Ouăle sp ălate
(1) Statele membre care, la 1 iunie 2003, au autorizat sp ălarea ou ălor
în centrele de ambalare pot men ține aceast ăautoriza ție, cu condi ția ca
respectivele centre s ăse conformeze ghidurilor na ționale privind
sistemul de sp ălare al ou ălor. Ou ăle sp ălate nu pot fi comercializate
decât în statele membre care au acordat acest tip de autoriza ție.
(2) Statele membre men ționate la alineatul (1) încurajeaz ăelaborarea
de ghiduri na ționale de bune practici în materie de sisteme destinate
spălării ou ălor de c ătre operatorii din industria alimentar ă, conform
articolului 8 din Regulamentul (CE) nr. 852/2004.
Articolul 4
Clasamentul ou ălor din categoria A în func ție de greutate
(1) Ou ăle din categoria A sunt clasate dup ăurmătoarelor categorii de
greutate:
(a) XL –foarte mare: greutate mai mare sau egal ăcu 73 g;
(b) L –mare: greutate mai mare sau egal ăcu 63 g și mai mic ăde 73 g;
(c) M –mediu: greutate mai mare sau egal ăcu 53 g și mai mic ăde 63
g;
(d) S –mic: greutate mai mic ăde 53 g.
(2) Categoria de greutate este indicat ăcu ajutorul literelor sau al
men țiunilor corespunz ătoare definite la alineatul (1) sau al unei
combina ții de litere șim e n țiuni, completate eventual cu indica ția
tranșelor de greutate corespunz ătoare. Se pot utiliza și alte indica ții
suplimentare, cu condi ția ca acestea s ănu poat ăfi confundate cu
literele sau men țiunile definite la alineatul (1) șisărespecte Directiva
2000/13/CE.
(3) Prin derogare de la alineatul (1), atunci când ou ăle de categoria A
de calibre diferite sunt ambalate în acela și ambalaj, greutatea net ă
minim ăa acestor ou ăeste indicat ăîn grame, iar men țiunea „Ouăde
calibre diferite ”sau o men țiune echivalent ăeste aplicat ăpe partea exte-
rioar ăa ambalajului.
Articolul 5
Centrele de ambalare
(1) Doar centrele de ambalare clasific ăși ambaleaz ăouăleși
eticheteaz ăambalajele în care sunt puse acestea.
Doar unit ățile care îndeplinesc condi țiile definite la prezentul articol
sunt autorizate în calitate de centre de ambalare.
(2) Autoritatea competent ăautorizeaz ăcentrele de ambalare s ă
clasifice ou ăleși atribuie un num ăr de centru de ambalare fiec ărui
operator care dispune de spa țiiși de echipamentul tehnic adecvat care
permite clasificarea ou ălor pe categorie de calitate și de greutate.
Centrele de ambalare care lucreaz ăexclusiv pentru industria alimentar ă
și nealimentar ănu sunt obligate s ădeținăechipamentul tehnic necesar
clasific ării ou ălor în func ție de greutate.▼B2008R0589 —RO—01.07.2008 —001.001 —8

Autoritatea competent ăatribuie centrului de ambalare un cod de centru
de ambalare care începe cu codul de identificare al statului membru încauz ă, astfel cum se precizeaz ăla punctul 2.2 din anexa la Directiva
2002/4/CE.
(3) Centrele de ambalare dispun de echipamentele tehnice necesare
unei manipul ări corecte a ou ălor. Acestea sunt alc ătuite, dup ăcaz, din:
(a) o instala ție adecvat ăpentru examinarea transparen ței într-un fascicul
de lumin ă, automatizat ăsau cu personal permanent, care permite
examinarea separat ăa calit ății fiec ărui ou, sau o alt ăinstala ție cores-
punz ătoare;
(b) un dispozitiv de apreciere a în ălțimii camerei de aer;
(c) un echipament pentru clasificarea ou ălor pe categorie de greutate;
(d) unul sau mai multe cântare omologate pentru cânt ărirea ou ălor;
(e) un echipament de marcare a ou ălor.
(4) Autoriza ția men ționat ăla alineatele (1) și (2) poate fi oricând
retras ăîn situa ția în care condi țiile stabilite la acest articol nu mai
sunt îndeplinite.
Articolul 6
Datele aplicabile clasific ării, marc ăriiși ambal ării ou ălor, precum și
marc ării ambalajelor
(1) Ou ăle sunt clasificate, marcate și ambalate în zece zile de la data
ouării.
(2) Ou ăle comercializate conform articolului 14 sunt clasificate,
marcate și ambalate în patru zile de la data ou ării.
(3) Durata de valabilitate minim ămen ționat ăla articolul 12 alineatul
(1) litera (d) este aplicat ăîn momentul ambal ării conform dispozi țiilor
articolului (9) alineatul (2) din Directiva 2000/13/CE.
Articolul 7
Informa țiile de pe ambalajele de transport
(1) F ărăa aduce atingere dispozi țiilor articolului 18 din Regula-
mentul (CE) nr. 178/2002, produc ătorul marcheaz ă, la locul de
produc ție, pe fiecare container care con ține ou ăurmătoarele informa ții:
(a) numele și adresa produc ătorului;
(b) codul produc ătorului;
(c) num ărul de ou ăși/sau greutatea acestora;
(d) ziua sau perioada ouatului;
(e) data expedierii.
Atunci când centrele de ambalare sunt aprovizionate cu ou ăneambalate
provenite de la propriile lor unit ăți de produc ție, situate în aceea și
loca ție, informa țiile pot fi înscrise pe ambalajele de transport la
centrul de ambalare.
(2) Informa țiile men ționate la alineatul (1) sunt marcate pe ambalajul
de transport și figureaz ăîn documentele de înso țire. Operatorul c ăruia îi
sunt livrate ou ăle păstreaz ăo copie a acestor documente. Documentele
originale sunt p ăstrate de centrul de ambalare care clasific ăouăle.
În situa ția în care loturile primite de c ătre un colector sunt împ ărțite în
scopul livr ării către mai mul ți operatori, documentele de înso țire pot fi
înlocuite de etichete adecvate aferente containerelor de transport, cu▼B2008R0589 —RO—01.07.2008 —001.001 —9

condi ția ca acestea din urm ăsăconținăinforma țiile men ționate la
alineatul (1).
(3) Informa țiile men ționate la alineatul (1) care figureaz ăpe
ambalajul de transport nu pot fi modificate și continu ăsăfigureze pe
respectivul container pân ăla preluarea ou ălor în scopul clasific ării, al
marc ării, al ambal ării imediate sau al transform ării ulterioare.
Articolul 8
Marcarea ou ălor destinate livr ării transfrontaliere
(1) Ou ăle livrate de c ătre un loc de produc ție unei unit ățid e
colectare, unui centru de ambalare sau unei întreprinderi din industrianealimentar ăsituate într-un alt stat membru trebuie marcate cu codul
produc ătorului înainte de a p ărăsi locul de produc ție.
(2) Un stat membru pe teritoriul c ăruia este situat locul de produc ție
poate acorda o derogare de la cerin ța prev ăzutăla alineatul (1) în
situa ția în care produc ătorul a semnat un contract de livrare cu un
centru de ambalare situat într-un stat membru care prevede marcareaconform prezentului regulament. Aceast ăderogare este acordat ănumai
la cererea celor doi operatori implica țiși cu acordul scris prealabil al
statului membru în care este situat centrul de ambalare. Într-unasemenea caz, o copie a contractului de livrare înso ț
ește marfa
expediat ă.
(3) Durata minim ăa contractului de livrare men ționat la alineatul (2)
nu poate fi mai mic ăde o lun ă.
(4) Serviciile de inspec ție men ționate la articolul 24 ale statului
membru respectiv și ale oric ărui alt stat membru de tranzit sunt
informate înainte de acordarea derog ării prev ăzute la alineatul (2) al
prezentului articol.
(5) Ou ăle de categoria B comercializate într-un alt stat membru sunt
marcate conform anexei XIV partea A puntul III subpunctul 1 para-graful al doilea din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 și, dup ăcaz,
poart ăo indica ție conform articolului 10 din prezentul regulament,
astfel încât s ăpoat ăfi ușor diferen țiate de ou ăle din categoria A.
Articolul 9
Codul produc ătorului
(1) Codul produc ătorului este compus din codul și literele prev ăzute
la punctul 2 din anexa la Directiva 2002/4/CE. Acesta trebuie s ăfie
vizibil cu u șurin țăși perfect lizibil și trebuie s ăaibăoî nălțime de cel
puțin 2 mm.
(2) F ărăa aduce atingere dispozi țiilor anexei XIV partea A punctul
III subpunctul 1 din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007, atunci când, dinmotive tehnice, marcarea ou ălor cr ă
pate sau murdare nu este posibil ă,
marcarea codului produc ătorului nu este obligatorie.
Articolul 10
Indica țiile pe ou ăle de categoria B
Men țiunea vizat ăîn anexa XIV partea A puntul III subpunctul 1 din
Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 reprezint ăun cerc cu diametrul
minim de 12 mm în jurul literei „B”,ac ărei în ălțime minim ăeste de
5 mm, sau un punct de culoare vizibil cu u șurin ță, cu un diametru
minim de 5 mm.▼B2008R0589 —RO—01.07.2008 —001.001 —10

Articolul 11
Marcarea ou ălor livrate direct industriei alimentare
(1) Sub rezerva unor dispozi ții contrare prev ăzute de legisla ția
sanitar ă, statele membre pot scuti operatorii, la cererea acestora, de la
obliga ția de marcare prev ăzutăîn anexa XIV partea A punctul III
subpunctul 1 și în anexa XIV partea A punctul IV subpunctul 3 la
Regulamentul (CE) nr. 1234/2007, în cazul în care ou ăle sunt livrate
direct de la locul de produc ție către industria alimentar ă.
(2) În cazurile men ționate la primul alineat:
(a) statele membre în care este stabilit locul de produc ție informeaz ăîn
mod corespunz ător autorit ățile competente din statele membre inte-
resate cu privire la acordarea scutirii de marcare înainte de oricelivrare;
(b) în cazul în care scutirea vizeaz ăun furnizor situat într-o țarăterță,
ouăle se livreaz ăindustriei alimentare doar dac ădestina ția lor final ă
în vederea prelucr ării este verificat ăde autorit ățile competente din
statul membru care acord ăscutirea;
(c) responsabilitatea livr ării îi revine în întregime operatorului din
industria alimentar ă, care se angajeaz ă, în consecin ță,săutilizeze
ouăle numai pentru prelucrare.

B
Articolul 12
Marcarea ambalajelor
(1) Ambalajele care con țin ou ăde categoria A au înscrise pe partea
exterioar ă, vizibile cu u șurin țăși perfect lizibile:
(a) codul centrului de ambalare;(b) categoria de calitate; ambalajele sunt identificate prin men țiunea
„categoria A ”sau prin litera „A”înso țităsau nu de men țiunea
„proasp ăt”;
(c) categoria de greutate conform articolului 4 alineatul (2) din
prezentul regulament;
(d) durata de valabilitate minim ă, conform articolului 13 din prezentul
regulament;
(e) men țiunea „ouăspălate”pentru ou ăle sp ălate, conform articolului 3
din prezentul regulament;
(f) ca o condi ție special ăde depozitare, conform articolului 3 alineatul
(1) punctul 6 din Directiva 2000/13/CE, o indica ție prin care se
recomand ăconsumatorilor p ăstrarea ou ălor la frigider dup ă
cump ărarea acestora.
(2) Pe lâng ăcerin țele men ționate la alineatul (1), pe partea exterioar ă
a ambalajelor care con țin ou ădin categoria A figureaz ă, în mod vizibil
cu u șurin ță
și perfect lizibil, o indica ție privind metoda de cre ștere a
găinilor.
Pentru identificarea metodei de cre ștere a g ăinilor, se folosesc numai
următoarele men țiuni:
(a) pentru agricultura tradi țional ăși doar dac ăsunt îndeplinite condi țiile
aferente stabilite în anexa II, men țiunile stabilite în anexa I partea
A;
(b) pentru produc ție biologic ă,m e n țiunile stabilite la articolul 2 din
Regulamentul (CEE) nr. 2092/91 al Consiliului (1).▼M12008R0589 —RO—01.07.2008 —001.001 —11
(1) JO L 198, 22.7.1991, p. 1.

Semnifica ția codului produc ătorului este explicat ăpe partea exterioar ă
sau în interiorul ambalajului.
În cazul în care g ăinile ou ătoare sunt crescute în exploata ții, în confor-
mitate cu cerin țele prev ăzute în capitolul III din Directiva 1999/74/CE,
identificarea metodei de cre ștere poate fi înso țităde una dintre indi-
cațiile men ționate în partea B din anexa I la prezentul regulament.
(3) Dispozi țiile alineatului (2) se aplic ăfărăa aduce atingere
măsurilor tehnice na ționale care dep ășesc cerin țele minime stabilite în
anexa II și nu se aplic ădecât produc ătorilor din statul membru
respectiv, cu condi ția ca acestea s ăfie compatibile cu dreptul comunitar.
(4) Ambalajele care con țin ou ădin categoria B au pe partea exte-
rioar ă, în mod vizibil cu u șurin țăși perfect lizibil:
(a) codul centrului de ambalare;
(b) categoria de calitate; ambalajele sunt identificate fie prin men țiunea
„Categoria B ”, fie prin litera „B”;
(c) data ambal ării.
(5) În ceea ce prive ște ambalajele de ou ăproduse pe teritoriul lor,
statele membre pot solicita lipirea etichetelor în a șa fel încât acestea s ă
se rup ăla deschiderea ambalajului.
Articolul 13
Men ționarea datei de valabilitate minime
Data de valabilitate minim ămen ționat ăla articolul 3 alineatul (1)
punctul 5 din Directiva 2000/13/CE nu poate dep ăși 28 de zile dup ă
ziua ouatului. Atunci când este indicat ăo perioad ăde ouat, data vala-
bilității minime este stabilit ăîncepând cu prima zi a acestei perioade.
Articolul 14
Ambalajul pe care figureaz ămen țiunea „extra ”
(1) Men țiunile „extra”sau„extra proasp ăt”pot fi utilizate drept
indica ții suplimentare de calitate pe ambalajele care con țin ou ăde
categoria A pân ăîn a noua zi dup ăouat.
(2) Atunci când sunt folosite indica țiile men ționate la alineatul (1),
data ouatului și perioada de nou ăzile figureaz ăpe ambalaj în mod
vizibil cu u șurin țăși perfect lizibil.
Articolul 15
Indica ția modului de nutri ție a g ăinilor ou ătoare
Atunci când este indicat modul de nutri ție a g ăinilor ou ătoare, se aplic ă
următoarele cerin țe minime:
(a) men ționarea cerealelor drept component ăa furajelor nu este auto-
rizat ădecât dac ăcerealele constituie cel pu țin 60 % din formula
alimentar ăfolosit ă, din care cel pu țin 15 % subproduse de cereale;
(b) f ărăa aduce atingere ponderii minime de 60 % men ționate la litera
(a), atunci când se men ționeaz ăo cereal ăanume, aceasta trebuie s ă
constituie cel pu țin 30 % din formula alimentar ăutilizat ă. Atunci
când sunt men ționate mai multe cereale, fiecare dintre acestea
trebuie s ăaibăo pondere de cel pu țin 5 % din formula utilizat ă.▼B2008R0589 —RO—01.07.2008 —001.001 —12

Articolul 16
Informa țiile care trebuie comunicate cu privire la vânzarea ou ălor
în vrac
În situa ția în care ou ăle sunt vândute în vrac, trebuie comunicate consu-
matorilor, vizibile cu u șurin țăși perfect lizibile, informa țiile privind:
(a) categoria de calitate;(b) categoria de greutate, conform articolului 4;(c) o indica ție a metodei de cre ștere a g ăinilor, echivalent ăcu cea
men ționat ăla articolul 12 alineatul (2);
(d) o explica ție a semnifica ției codului produc ătorului;
(e) data de valabilitate minim ă.
Articolul 17
Calitatea ambalajelor
Fărăa aduce atingere cerin țelor men ționate în anexa II capitolul X din
Regulamentul (CE) nr. 852/2004, ambalajele trebuie s ăfie rezistente la
șocuri, uscate, curate și în stare bun ăși fabricate din materiale care s ă
protejeze ou ăle de mirosuri str ăine și de riscul alter ării calit ății.
Articolul 18
Ouăle industriale
Ouăle industriale sunt comercializate în recipiente prev ăzute cu o
banderol ăsau o etichet ăroșie.
Pe banderola sau dispozitivul de etichetare figureaz ă:
(a) numele și adresa operatorului c
ăruia îi sunt destinate ou ăle;
(b) numele și adresa operatorului care expediaz ăouăle;
(c) men țiunea „ouăindustriale ”cu litere majuscule de 2 cm în ălțime,
precum și cuvintele „impropriu pentru consumul uman ”cu litere cu
înălțimea minim ăde 8 mm.
Articolul 19
Reambalarea
Ouăle de categoria A care au fost ambalate nu pot fi reambalate decât
de centrele de ambalare. Ou ăle din fiecare ambalaj trebuie s ăprovin ă
dintr-un singur lot.
Articolul 20
Registrele pe care trebuie s ăleținăproduc ătorii
(1) Produc ătorii înregistreaz ăinforma țiile privind metodele de
creștere a g ăinilor, specificând pentru fiecare metod ăfolosit ă:
(a) data instal ării, vârsta în momentul instal ăriiși num ărul de g ăini
ouătoare;
(b) data sacrific ăriiși num ărul de g ăini sacrificate;
(c) produc ția zilnic ăde ou ă;
(d) num ărulși/sau greutatea ou ălor vândute sau livrate zilnic prin alte
metode;▼B2008R0589 —RO—01.07.2008 —001.001 —13

(e) numele și adresa cump ărătorilor.
(2) În situa ția în care metoda de nutri ție este indicat ăconform arti-
colului 15 din prezentul regulament, f ărăa aduce atingere standardelor
stabilite în anexa I partea A punctul III din Regulamentul (CE) nr.852/2004, produc ătorii înregistreaz ăurmătoarele informa ții, precizând
pentru fiecare metod ăutilizat ă:
(a) cantitatea și tipul de furaje furnizate sau și/sau amestecate pe loc;
(b) data livr ării furajelor.
(3) În situa ția în care produc ătorul practic ădiferite moduri de cre ștere
în acela și loc de produc ție, informa țiile prev ăzute la alineatele (1) și (2)
sunt detaliate pentru fiecare cote țde p ăsări.
(4) În sensul prezentului articol, produc ătorii pot p ăstra facturile și
bonurile de livrare în dosare care poart ămen țiunile prev ăzute la
alineatele (1) și (2), în locul registrelor de vânz ăriși de livr ări.
Articolul 21
Registrele care trebuie ținute de unit ățile de colectare
(1) Unit ăț
ile de colectare înregistreaz ăseparat, pentru fiecare mod de
creștere a g ăinilor și pentru fiecare zi:
(a) cantitatea de ou ăcolectate, detaliate pe produc ător, numele, adresa
și codul produc ătorului, precum și data sau perioada ouatului;
(b) cantitatea de ou ăneclasate livrat ăcentrului de ambalare cores-
punz ător, detaliat ăpe produc ător, numele, adresa și codul
centrului de ambalare, precum și data sau perioada ouatului;
(2) În sensul prezentului articol, produc ătorii pot p ăstra facturile și
bonurile de livrare în dosare care poart ămen țiunile prev ăzute la
alineatul (1), în locul registrelor de vânz ăriși de livr ări.
Articolul 22
Registrele care trebuie ținute de centrele de ambalare
(1) Centrele de ambalare înregistreaz ăseparat, pentru fiecare mod de
creștere și pentru fiecare zi:
(a) cantit ățile de ou ăneclasate pe care le primesc, detaliate pe
produc ător, numele, adresa și codul produc ătorului, precum și data
sau perioada ouatului;
(b) dup ăclasificarea ou ălor, cantit ățile pentru fiecare categorie de
calitate și de greutate;
(c) cantit ățile de ou ăprimite de la alte centre de ambalare, codurile
acestor centre și data de valabilitate minim ă;
(d) cantit ățile de ou ăneclasificate livrate altor centre de ambalare,
detaliate pe produc ător, codurile acestor centre și data sau
perioada ouatului;
(e) num ărul și/sau greutatea ou ălor livrate, detaliate pe categoria de
calitate și de greutate, data ambal ării pentru ou ăle din categoria B
sau data minim ăde valabilitate pentru ou ăle din categoria A și
cump ărător, men ționându-se numele și adresa acestuia.
Centrele de ambalare actualizeaz ăsăptămânal stocul fizic.
(2) În situa ția în care pe ou ăle din categoria A și pe ambalajele
acestora figureaz ăom e n țiune privind modul de nutri ție a g ăinilor
ouătoare conform articolului 15, centrele de ambalare care utilizeaz ă
aceste indica țiițin registre separate, conform alineatului (1).▼B2008R0589 —RO—01.07.2008 —001.001 —14

(3) În sensul prezentului articol, produc ătorii pot p ăstra facturile și
bonurile de livrare în dosare care poart ămen țiunile prev ăzute la
alineatele (1) și (2), în locul registrelor de vânz ăriși de livr ări.
Articolul 23
Perioada de p ăstrare a registrelor
Registrele și dosarele vizate la articolul 7 alineatul (2) și la articolele 20,
21și 22 trebuie p ăstrate cel pu țin 12 luni de la data cre ării lor.
Articolul 24
Controalele
(1) Statele membre desemneaz ăserviciile de inspec ție îns ărcinate s ă
controleze respectarea prezentului regulament.
(2) Serviciile de inspec ție men ționate la alineatul (1) controleaz ă
produsele la care se refer ăprezentul regulament în toate stadiile comer-
cializ ării. Controalele sunt efectuate prin sondaj, precum și pe baza unei
analize de risc, luându-se în considerare tipul și debitul întreprinderii în
cauz ă, precum și antecedentele produc ătorului în materie de respectare a
normelor de comercializare aplicabile ou ălor.
(3) Pentru ou ăle de categoria A importate din țările ter țe, controalele
men ționate la alineatul (2) se realizeaz ăîn momentul v ămuirii și înainte
de punerea în liber ăcircula ție.
Ouăle de categoria B importate din țările ter țe nu sunt puse în liber ă
circula ție decât dup ăce se verific ă, în cursul controlului vamal, dac ă
destina ția final ăa acestora este industria de prelucrare.
(4) În afara de controalele prin sondaj, operatorii fac obiectul
controalelor al c ăror ritm este stabilit de serviciile de inspec ție pe
baza analizei de risc men ționat ăla alineatul (2), ținând cont cel pu țin de:
(a) rezultatul controalelor anterioare;(b) complexitatea circuitelor de comercializare pe care ou ăle le
urmeaz ă;
(c) importan ța gradului de segmentare în unitatea de produc ție sau de
ambalare;
(d) importan ța volumelor de ou ăproduse sau ambalate;
(e) orice schimbare substan țialăcu privire la tipul de ou ăproduse sau
prelucrate sau cu privire la metoda de comercializare raportat la aniianteriori.
(5) Controalele sunt efectuate în mod regulat și nu sunt anun țate.
Registrele men ționate la articolele 20, 21 și 22 sunt puse la dispozi ția
serviciilor de inspec ție cu ocazia primei cereri în acest sens.
Articolul 25
Deciziile privind cazuri de neconformitate
(1) În cazul unei neconformit ăți cu prezentul regulament, constatate
în urma controalelor prev ăzute la articolul 24, serviciile de inspec ție nu
pot lua decizii decât pentru integralitatea lotului controlat.
(2) În cazul în care lotul verificat nu este considerat conform
prezentului regulament, serviciile de inspec ție respective interzic comer-
cializarea acestuia sau, în cazul în care lotul provine dintr-o țarăterță,
importul acestuia, sub rezerva prezent ării unei dovezi de punere în
conformitate cu dispozi țiile prezentului regulament.▼B2008R0589 —RO—01.07.2008 —001.001 —15

(3) Serviciul de inspec ție care a efectuat controlul verific ădacălotul
suspectat a fost pus în conformitate cu prezentul regulament sau dac ă
aceast ăopera țiune este în curs de desf ășurare.
Articolul 26
Toleran ța pentru defectele de calitate
(1) Se admit urm ătoarele toleran țe cu ocazia efectu ării controlului
unor loturi de ou ădin categoria A:
(a) la centrul de ambalare, chiar înainte de expediere: 5 % din ou ă
prezint ădefecte de calitate;
(b) în celelalte etape ale comercializ ării: 7 % din ou ăprezint ădefecte
de calitate.
(2) Pentru ou ăle comercializate cu men țiunile „extra”sau„extra
proasp ăt”, nu se admite nicio toleran țăpentru în ălțimea camerei de
aer cu ocazia controlului efectuat la ambalare sau import.
(3) Procentele men ționate la alineatul (1) se dubleaz ăatunci când
lotul controlat con ține mai pu țin de 180 de ou ă.
Articolul 27
Toleran ța pentru greutatea ou ălor
(1) Cu excep ția cazului prev ăzut la articolul 4 alineatul (3), se aplic ă
o toleran țăgreut ății unitare a ou ălor la controlul unui lot de ou ădin
categoria A. Un asemenea lot poate con ține cel mult 10 % ou ădin
categoriile de greutate apropiate de cea marcat ăpe ambalaj, dar nu
mai mult de 5 % din categoria de greutate imediat inferioar ă.
(2) Procente men ționate la alineatul (1) se dubleaz ăatunci când lotul
controlat con ține mai pu țin de 180 de ou ă.
Articolul 28
Toleran ța pentru marcarea ou ălor
Se admite o toleran țăde 20 % ou ăpurtând marcaje ilizibile la controlul
loturilor și al ambalajelor.
Articolul 29
Ouăle destinate exportului c ătre țările ter țe
Ouăle ambalate și destinate exportului pot corespunde altor cerin țe decât
cele prev ăzute în anexa XIV la Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 șiî n
prezentul regulament, în ceea ce prive ște calitatea, marcarea, etichetarea
sau cerin țe suplimentare.
Articolul 30
Ouăle importate
(1) Orice evaluare a echivalen ței normelor, men ționat ăîn anexa XIV
partea A punctul IV subpunctul 1 din Regulamentul (CE) nr.1234/2007, comport ăo evaluare a respect ării de c ătre operatorii din
țările ter țe în cauz ăa cerin țelor prev ăzute în prezentul regulament.
Aceasta este actualizat ăregulat.
Comisia public ărezultatele evalu ării în Jurnalul Oficial al Uniunii
Europene .▼B2008R0589 —RO—01.07.2008 —001.001 —16

(2) Ou ăle importate din țări ter țe sunt marcate în mod clar și lizibil în
țara de origine, în conformitate cu codul ISO 3166 al țării.
(3) În absen ța garan țiilor suficiente referitoare la echivalen ța
normelor, echivalen țămen ționat ăîn anexa XIV partea A punctul IV
subpunctul 3 din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007, ambalajele careconțin ou ăimportate din țările respective poart ăpe partea exterioar ă,
în mod vizibil cu u șurin țăși perfect lizibil, o indica ție despre:
(a) țara de origine;
(b) metoda de cre ștere a g ăinilor ( „neconform ăcu standardul CE ”).
Articolul 31
Raportarea
Pânăla data de 1 aprilie a fiec ărui an, statele membre informeaz ă
Comisia pe cale electronic ăcu privire la num ărul de locuri de
produc ție, detaliate pe metode de cre ștere a g ăinilor, precizând capa-
citatea maxim ăa fiec ărei exploata ții (num ărul de p ăsări prezente în
acela și timp).
Articolul 32
Notificarea infrac țiunilor
În termeni de cinci zile lucr ătoare, statele membre informeaz ăComisia
pe cale electronic ăcu privire la orice infrac țiune constatat ă–sau
suspectat ăîn mod întemeiat –de serviciile de inspec ție, susceptibil ă
de a afecta comer țul intracomunitar din sectorul ou ălor, se consider ă
căaceste schimburi comerciale sunt perturbate în special în cazul unor
infrac țiuni grave comise de c ătre operatorii care produc sau comercia-
lizeaz ăouăle destinate vânz ării într-un alt stat membru.
Articolul 33
Excep ții acordate pentru departamentele franceze de peste m ări
(1) Prin derogare de la articolul 2 alineatul (3), ou ăle destinate
vânz ării cu am ănuntul în departamentele franceze de peste m ări pot fi
expediate c ătre acestea în stare refrigerat ă. În aceast ăsitua ție, data de
vânzare recomandat ăpoate fi prelungit ăpânăla 33 de zile.
(2) În cazul men ționat la alineatul (1) al prezentului articol, pe lâng ă
cerin țele prev ăzute la articolele 12 și 16, pe partea exterioar ăa amba-
lajului trebuie s ăfigureze men țiunea „ouărefrigerate ”, precum și infor-
mațiile privind refrigerarea.
Marca distinctiv ăpentru „ouărefrigerate ”este un triunghi echilateral cu
latura de cel pu țin 10 mm.
Articolul 34
Excep țiile acordate anumitor regiuni din Finlanda
Ouăle vândute direct de c ătre produc ător punctelor de vânzare din
regiunile enumerate în anexa III nu sunt supuse cerin țelor anexei XIV
la Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 și ale prezentului regulament.
Metoda de cre ștere a g ăinilor trebuie totu șisăfie indicat ăîn mod
corespunz ător, conform articolului 12 alineatul (2) și articolului 16
litera (c) din prezentul regulament.▼B2008R0589 —RO—01.07.2008 —001.001 —17

Articolul 35
Evaluarea practicilor privind etichetarea benevol ă
Pânăcel târziu la 31 decembrie 2009 cel târziu, Comisia va evalua
modul de aplicare al sistemului de etichetare voluntar ă, conform arti-
colului 12 alineatul (2) ultimul paragraf, în scopul introducerii obligati-vității acestuia, dup ăcaz.
Articolul 36
Sanc țiunile
Statele membre stabilesc regimul sanc țiunilor aplicabile în cazul înc ăl-
cărilor dispozi țiilor prezentului regulament și iau orice m ăsurănecesar ă
pentru asigurarea punerii în aplicare a acestora. Sanc țiunile astfel
prev ăzute trebuie s ăfie efective, propor ționale și disuasive.
Articolul 37
Comunic ările
Statele membre și Comisia î și comunica reciproc datele necesare
aplic ării prezentului regulament.
Articolul 38
Abrogarea
Regulamentul (CE) nr. 557/2007 se abrog ăcu efect de la 1 iulie 2008.
Trimiterile la regulamentul abrogat și la Regulamentul (CE) nr.
1028/2006 sunt considerate drept trimiteri la prezentul regulament și
se citesc în conformitate cu tabelul de coresponden țădin anexa IV.
Articolul 39
Intrarea în vigoare
Prezentul regulament intr ăîn vigoare în a șaptea zi de la data public ării
înJurnalul Oficial al Uniunii Europene .
Se aplic ăde la 1 iulie 2008.
Articolul 33 se aplic ăpânăla 30 iunie 2009.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale șis e
aplic ădirect în toate statele membre.▼B2008R0589 —RO—01.07.2008 —001.001 —18

ANEXA I
PARTEA A
Men țiunile vizate la articolul 12 alineatul (2) paragraful al doilea litera (a)
Cod
limbi12 3
BG „Яйца от кокошки –свободно
отглеждане на открито ”„Яйца от кокошки –подово
отглеждане ”„Яйца от кокошки –клетъчно
отглеждане ”
ES „Huevos de gallinas camperas ”„ Huevos de gallinas criadas en el
suelo ”„Huevos de gallinas criadas en
jaula”
CS „Vejce nosnic ve volném výb ěhu”„ Vejce nosnic v halách ”„ Vejce nosnic v klecích ”
DA „Frilandsæg ”„ Skrabeæg ”„ Buræg ”
DE „Eier aus Freilandhaltung ”„ Eier aus Bodenhaltung ”„ Eier aus Käfighaltung ”
ET „Vabalt peetavate kanade munad ”„ Õrrekanade munad ”„ Puuris peetavate kanade munad ”
EL „Αυγά ελεύθερης βοσκής ”„ Αυγά αχυρώνα ή αυγά
στρωμνής ”„Αυγά κλωβοστοιχίας ”
EN „Free range eggs ”„ Barn eggs ”„ Eggs from caged hens ”
FR „Œufs de poules élevées en plein
air”„Œufs de poules élevées au sol ”„ Œufs de poules élevées en cage ”
GA „Uibheacha saor-raoin ”„ Uibheacha sciobóil ”„ Uibheacha ó chearca chúbarnaí ”
IT „Uova da allevamento all'aperto ”„ Uova da allevamento a terra ”„ Uova da allevamento in gabbie ”
LV „Brīvās tur ēšanas apst ākļos d ētās
olas”„Kūtīdētas olas ”„ Sprostos d ētas olas ”
LT „Laisvai laikom ųvištųkiaušiniai”„ Ant kraiko laikom ųvištųkiau-
šiniai”„Narvuose laikom ųvištųkiau-
šiniai”
HU „Szabad tartásban termelt tojás ”„ Alternatív tartásban termelt
tojás”„Ketreces tartásból származó
tojás”
MT „Bajd tat-ti ġieg imrobbija barra ”„ Bajd tat-ti ġieġimrobbija ma ’l-
art”„Bajd tat-ti ġieġimrobbija fil-
ġaġeġ”
NL „Eieren van hennen met vrije
uitloop ”„Scharreleieren ”„ Kooieieren ”
PL „Jaja z chowu na wolnym
wybiegu ”„Jaja z chowu ściółkowego ”„ Jaja z chowu klatkowego ”
PT „Ovos de galinhas criadas ao ar
livre”„Ovos de galinhas criadas no
solo”„Ovos de galinhas criadas em
gaiolas ”
RO „Ouăde g ăini crescute în aer
liber”„Ouăde g ăini crescute în hale la
sol”„Ouăde g ăini crescute în baterii ”
SK „Vajcia z chovu na vo ľnom
výbehu ”„Vajcia z podostie ľkového chovu ”„ Vajcia z klietkového chovu ”
SL „Jajca iz proste reje ”„ Jajca iz hlevske reje ”„ Jajca iz baterijske reje ”
FI „Ulkokanojen munia ”„ Lattiakanojen munia ”„ Häkkikanojen munia ”
SV „Ägg från utehöns ”„ Ägg från frigående höns
inomhus ”„Ägg från burhöns ”▼B2008R0589 —RO—01.07.2008 —001.001 —19

PARTEA B
Men țiunile vizate la articolul 12 alineatul (2) paragraful al patrulea
Cod limbi
BG „Уголемени клетки ”
ES „Jaulas acondicionadas ”
CS „Obohacené klece ”
DA „Stimulusberigede bure ”
DE „ausgestalteter Käfig ”
ET „Täiustatud puurid ”
EL „Αναβαθμισμένοι /Διευθετημένοι κλωβοί ”
EN „Enriched cages ”
FR „Cages aménagées ”
GA „Cásanna Saibhrithe ”
IT „Gabbie attrezzate ”
LV „Uzlaboti b ūri”
LT „Pagerinti narveliai ”
HU „Feljavított ketrecek ”
MT „Gaġeg arrikkiti ”
NL „Aangepaste kooi ”of„Verrijkte kooi ”
PL „Klatki ulepszone ”
PT „Gaiolas melhoradas ”
RO „Cuști îmbun ătățite”
SK „Obohatené klietky ”
SL „Obogatene kletke ”
FI „Varustellut häkit ”
SV „Inredd bur ”▼B2008R0589 —RO—01.07.2008 —001.001 —20

ANEXA II
Cetin țele minime care trebuie îndeplinite de sistemele de produc ție pentru
diferitele modalit ăți de cre ștere a g ăinilor ou ătoare
1.„Ouăle de g ăini crescute în aer liber ”trebuie s ăfie produse în exploata ții
care îndeplinesc cel pu țin condi țiile stabilite la articolul 4 din Directiva
1999/74/CE a Consiliului.
Trebuie îndeplinite în special urm ătoarele condi ții:
(a) g ăinile trebuie s ăaibăpe parcursul zilei un acces neîntrerupt la spa ții
exterioare; cu toate acestea, aceast ăexigen țănu exclude ca un
produc ător s ăpoatălimita accesul la aceste spa ții pentru o scurt ă
perioad ă, diminea ța, conform bunelor practici agricole și în special
bunelor practici în materie de cre ștere;
în situa ția în care alte restric ții, inclusiv restric țiile de ordin veterinar,
adoptate în temeiul legisla ției comunitare în vederea protej ării sănătății
publice șias ănătății animale, au ca efect limitarea accesului g ăinilor la
spațiile exterioare, comercializarea ou ălor ca „ouăde g ăini crescute în
aer liber ”poate fi continuat ăpe durata restric ției, dar în nici un caz mai
mult de dou ăsprezece s ăptămâni;
(b) spa țiul exterior accesibil g ăinilor trebuie s ăfie, în cea mai mare parte,
plin de vegeta țieși nu poate face obiectul nici unei alte utiliz ări decât
livad ă, zon ăcu arbori sau p ășune, cu condi ția ca aceast ăultim ăutilizare
săfie autorizat ăde autorit ățile competente;
(c) densitatea popul ării spa țiului exterior nu poate în nici un moment s ă
depășească2 500 de g ăini pe hectarul de teren pus la dispozi ția
acestora, adic ăogăinăla patru metri p ătrați; cu toate acestea, în
situa ția în care fiecare g ăinădispune de minimum 10 metri p ătrațiși
se practic ăo rota ție, iar g ăinile au acces liber la tot spa țiul, pe parcursul
întregii vie ți a grupului de g ăini, fiecare spa țiu închis utilizat trebuie s ă
asigure cel pu țin 2,5 metri p ătrați pentru fiecare g ăină;
(d) spa țiile exterioare nu se pot întinde dincolo de o raz ăde 150 de metri de
la trapa de ie șire cea mai apropiat ă; cu toate acestea, o extensie pân ăla
350 de metri de la trapa de ie șire cea mai apropiat ăeste autorizat ă,c u
condi ția ca un num ăr suficient de ad ăposturi vizate la articolul 4
alineatul (1) punctul 3 litera (b) punctul (ii) din Directiva 1999/74/CEsăfie uniform repartizat pe totalitatea spa țiului exterior în propor ție de
cel pu țin patru ad ăposturi pe hectar.
2.„Ouăle de g ăini crescute pe p ământ”trebuie s ăfie produse în instala ții de
creștere care îndeplinesc cel pu țin condi țiile stabilite la articolul 4 din
Directiva 1999/74/CE.
3.„Ouăle de g ăini crescute în cu
ști”trebuie s ăfie produse în echipamentele de
creștere care îndeplinesc cel pu țin:
(a) condi țiile stabilite la articolul 5 din Directiva 1999/74/CE, pân ăla
31 decembrie 2011; sau
(b) condi țiile stabilite la articolul 6 din Directiva 1999/74/CE.
4. Statele membre pot autoriza derog ări de la punctele 1 și 2 din prezenta anex ă
pentru fermele cu mai pu țin de 350 de g ăini ou ătoare sau pentru fermele de
creștere a g ăinilor ou ătoare pentru înmul țire în ceea ce prive ște obliga țiile
vizate la articolul 4 alineatul (1) punctul 1 litera (d), teza a doua șil a
articolul 4 alineatul (1) punctul 1 litera (e), la articolul 4 alineatul (1)punctul 2, la articolul 4 alineatul (1) punctul 3 litera (a) punctul (i) șil a
articolul 4 alineatul (1) punctul 3 litera (b) punctul (i) din Directiva
1999/74/CE.▼B2008R0589 —RO—01.07.2008 —001.001 —21

ANEXA III
Regiunile Finlandei vizate la articolul 34
Urm ătoarele provincii:
—Lappi;
—Oulu;
—regiunile din Carelia de Nord și din Nord-Savo în provincia Finlandei
orientale;
—Åland.▼B2008R0589 —RO—01.07.2008 —001.001 —22

ANEXA IV
Tabelul de coresponden țăvizat la articolul 38
Regulamentul (CE) nr. 1028/2006 Regulamentul (CE) nr. 557/2007 Prezentul regulament
— Articolul 1 primul paragraf Articolul 1 primul paragraf
— Articolul 1 paragraful al doilea teza
introductiv ăArticolul 1 paragraful al doilea teza
introductiv ă
— Articolul 1 paragraful al doilea literele
(a)-(j)Articolul 1 paragraful al doilea literele (a)-
(j)
Articolul 2 punctele (1)-(9) — Articolul 1 paragraful al doilea literele
(k)-(s)
— Articolul 2 Articolul 2
— Articolul 3 Articolul 3
— Articolul 4 Articolul 4
Articolul 5 alineatul (1) — Articolul 5 alineatul (1) primul paragraf
— Articolul 5 alineatul (1) Articolul 5 alineatul (1) paragraful al
doilea
Articolul 5 alineatul (2) — Articolul 5 alineatul (2) primul paragraf
— Articolul 5 alineatul (2) Articolul 5 alineatul (2) paragraful al
doilea
— Articolul 5 alineatul (3) Articolul 5 alineatul (3)
Articolul 5 alineatul (3) — Articolul 5 alineatul (4)
— Articolul 6 Articolul 6
— Articolul 7 Articolul 7
— Articolul 8 Articolul 8
— Articolul 9 Articolul 9
— Articolul 10 Articolul 10
— Articolul 11 alineatul (2) Articolul 11
— Articolul 12 Articolul 12
— Articolul 13 Articolul 13
— Articolul 14 Articolul 14
— Articolul 15 Articolul 15
— Articolul 16 Articolul 16
— Articolul 17 Articolul 17
— Articolul 18 Articolul 18
— Articolul 19 Articolul 19
— Articolul 20 Articolul 20
— Articolul 21 Articolul 21
— Articolul 22 Articolul 22
— Articolul 23 Articolul 23
Articolul 7 — Articolul 24 alineatele (1), (2) și (3)
— Articolul 24 Articolul 24 alineatele (4) și (5)
— Articolul 25 Articolul 25
— Articolul 26 Articolul 26
— Articolul 27 Articolul 27
— Articolul 28 Articolul 28▼B2008R0589 —RO—01.07.2008 —001.001 —23

Regulamentul (CE) nr. 1028/2006 Regulamentul (CE) nr. 557/2007 Prezentul regulament
— Articolul 29 Articolul 29
— Articolul 30 Articolul 30
— Articolul 31 Articolul 31
— Articolul 32 Articolul 32
— Articolul 33 Articolul 33
— Articolul 34 Articolul 34
— Articolul 35 Articolul 35
Articolul 8 — Articolul 36
Articolul 9 — Articolul 37
— Articolul 36 Articolul 38
— Articolul 37 Articolul 39
— Anexa I Anexa I
— Anexa II Anexa II
— Anexa III Anexa III
— Anexa IV Anexa IV
— Anexa V —▼B2008R0589 —RO—01.07.2008 —001.001 —24

Similar Posts