Rechercher sur le site: [620193]
Rechercher sur le site:
Recherche
Home | Publier un mémoire | Une page au hasard
Memoire Online > Enseignement
Le rôle de l'apprentissage de l'oral dans la remédiation ( Télécharger le fichier
original )
par Djamel Eddine Sayoud
Institut De Formation Et De Perfectionnement Des Maitres – M.E.P 2010
Disponible en mode
multipage
République Algérienne Démocratique Et Populaire
Ministère De L'éducation Nationale
Institut De Formation Et De Perfectionnement Des Maitres
Ahmed Medeghri -Saida-
Mémoire de fin de formation
En vue de l'obtention du M.E.P
INTITULE DU MEMOIRE
Le rôle de l'apprentissage de l'oral dans la remédiation des dif ficultés de
l'écrit, cas du 3e AP.
Présenté et soutenu publiquement par : Encadreur :
*Sayoud Djamel Eddine *Mlle Mehdaoui Samia
*Ziani Djallel
*Morsli Y amina
République Algérienne Démocratique Et Populaire
Ministère De L'éducation Nationale
Institut De Formation Et De Perfectionnement Des Maitres
Ahmed Medeghri -Saida-
Mémoire de fin de formation
En vue de l'obtention du M.E.P
INTITULE DU MEMOIRE
Le rôle de l'apprentissage de l'oral dans la remédiation des dif ficultés de
l'écrit, cas du 3e AP.
Présenté et soutenu publiquement par : Membre du jury :
*Sayoud Djamel Eddine * -Président
*Ziani Djallel * -Rapporteur
*Morsli Y amina *Mlle Mehdaoui-Encadreur
Dédicace
Nous dédions ce mémoire : À nos chers parents,
À nos frères et soeurs,
À nos amis,
Et à tous ceux qui nous aiment.
Remerciements
Nous remercions tout d'abord dieu pour son aide et sa bénédiction.
Nous tenons à remercier tous ceux qui nous ont aidés de près ou de loin
pour ce modeste travail.
WOW !! MUCH LOVE ! SO
PEACE !
Fond bitcoin pour l'amélioration d
1memzGeKS7CB3ECNkzSn2qHwxU
Dogecoin (tips/pourboires)
DCLoo9Dd4qECqpMLurdgGnaoqbftj
Reduceri de pana la 70%
Vino pe GL AMI.RO sa descoperi cea mai mar e
varietate de pr oduse la r educeri
GL AMI.RO DESCHIDE Ț I
Notre sincère gratitude s'adresse à notre encadreur Mlle Mehdaoui et à
tous nos professeurs formateurs.
Sommaire
*Introduction générale
Chapitre 1 : Définition et
généralité
1. Statut de la langue française en Algérie.
2. Objectifs de l'enseignement du FLE en Algérie en 3e AP.
3. Compétences et objectifs d'apprentissage en 3e AP.
4. Identification et classification des activités en 3e AP.
5. Stratégies d'apprentissage et d'enseignement.
6. Difficultés de l'enseignement /apprentissage du FLE.
Chapitre 2 : Passage de l'oral a l'écrit en 3e AP
1. Relation entre l'oral et l'écrit.
2. De l'oral à l'écrit.
3. Comment passer de l'oral à l'écrit.
3.1. Approche communicative.
3.2. Actes de parole.
3.3. Apprentissages linguistiques.
Chapitre 3 : Enquête de terrain
1. Présentation de l'enquête.
2. Analyses et traitement des résultats.
3. Échantillons.
*Conclusion générale *Bibliographie
*Annexes
Introduction générale :
La compétence de communiquer constitue l'un des soucis majeurs du
professeur de langue qui est toujours prêt à identifier et à choisir des
tâches répondan t aux buts et aux objectifs du programme de
l'enseignement et permettant une meilleure communication pour
l'apprenant.
Et dans le cadre de la nouvelle réforme de l'enseignement au cycle
primaire, le français est introduit depuis l'année 2006/2007 à partir de la 3e
année primaire au lieu de la 4e anné e primaire. Cette nouvelle mesure vise
principalement à familiariser l'élève à la langue française. Deux grands
domaines d'enseignement/apprentissage sont pris en considération (l'oral
et l'écrit), en accordant la priorité à l'oral.
Donc le but de notre travail est de montrer l'importance de l'oral dans
l'enseignement et l'apprentissage du FLE en 3e AP.
Nous comptons répondre à la questi on suivante : l'oral est une compétence
langagière, comme nt peut-elle servir à préparer l'apprenant à l'écrit dans le
milieu scolaire algérien (cas du 3e AP) ?
Cette étude nous permet de relever l'importance de l'oral et son rôle dans
la mise en place des mécanismes de la prononciation et de l'articulat ion
des sons pour une bonne initiation à la lecture, à l'écriture et à la prise de
parole dans l'échange langagier .
Notre recherche s'est articulée en deux parties, dans la première partie
nous décrivons le processus d'enseignement / apprentissage au cycle
primaire et nous choisissons la 3e AP en citant les différentes étapes du
déroulement des activités orales et nous citons les objectifs que doit
atteindre cette compétence.
Nous citons également les dif férentes stratégies engagées dans le passage
de l'oral à l'écrit.
La deuxième partie est plutôt une partie pratique, dans laquelle nous
décrivons les différentes étapes de l'enquête et le traitement des résultats
en présentant des échantillons pour les confrontés aux données théoriques
annoncées dans la première partie et qui sera close par une conclus ion
générale.
Nous focalisons dans ce modeste travail sur une seule hypothèse, dans
laquelle nous pensons que les enseignants n'appliquent pas bien la
nouvelle approche « l'approche par compétence » et ils suivent toujours la
méthode traditionnelle qui se concentre surtout sur l'écrit ; d'où la cause
principale de l'échec dans le passage de l'oral à l'écrit.
Partie
théorique
apitre
La 3e AP constitue la première année d'enseignement / apprentissage de la
langue française comme langues étrangère. A ce stade des
apprentissages, l'enseignement vise essentiellement la construction de la
langue, sur les axes phonologiques, morphologiques, et
morphosyntaxiques à des fins de communication. Durant cette année,
l'élève construit conjointement ses apprentissages à l'oral et à l'écrit.
Le programme de la 3e AP vise essentiell ement la mise en place d'un stock
lexical structuré, La maitrise de faits de langue fondamentaux et
L'acquisition d'un savoir lire (par l'articulation du code et du sens) et d'un
savoir écrire (activités d'écriture et production de textes courts).
1. L'enseignement et l'apprentissage du français en
Algérie : (statut)
En Algérie, le français est une langue très vivante, et toujours prése nte
dans tous les domaines parallèlement à la langue arabe. Ceci est la
conséquence de l'histoire coloniale qui a duré 132 ans.
Alors l'Algérie n'a pas choisi d'être francophone mais en quelque sorte, le
français est une langue imposée.
La langue française devient une langue d'enseignement et on lui accorde
beaucoup plus d'importance. D'une année à une autre les reformes se
succèdent en améliorant le niveau du français et en l'intégrant dans tous
les domaines.
L'ajout d'une année en cycle moyen à partir de l'année 2003 et
l'introduction de la langue française en 3ème année primaire en 2006/20 07
impliquent la production de nouveaux manuels scolaires.
Tous ces changements qui cherche nt à donner à la langue française ce
qu'elle mérite, ont certes, perturbé l'enseignant et ils ont désorienté l'élève
mais ils ont vraiment contribué à donner au français son << véritable statut
»*1.
<< En fait, le français en Algérie a vécu plusieurs évolutions, d'une langue
du colonisateur à une langue de littéraire, et finalement un véhicule de la
culture algérienne et idiome de la modernité, de la science, de la
technologie et de l'ouverture de l'algérien sur le monde »*2.
1 : véritable statut : une deuxième langue en Algérie.
2 : KANOUA, S. Culture et enseignement du français en Algérie, édition
Synergies, Alger , 2008, p88.
2. L'objectif de l'enseignement du FLE au primaire :
<< L'enseignement du français au primaire a pour but de développer chez
les jeunes apprenants des compét ences de communication à l'oral et à
l'écrit »*1
Les prem ières années du cycle primaire constituent une base pour
l'apprenant et une période d'acquisition et de construction de ses
apprentissages à l'oral comme à l'écrit.
L'enseignement/apprentissage du 3e AP a pour objectif d'acquérir des
compétences de communication pour ensuite les développer en 4e AP et
en 5e AP.
Les compétences à installer relèvent de trois niveaux et objectifs
d'apprentissage :
1. Oral/réception (compréhension orale)
2. Oral/production (production orale)
3. Écrit/réception (compréhension écrite)
4. Écrit/production (production écrite)
Chaque année du cycle primaire à un développement selon les degrés
suivants :
· 3e AP : initiation.
· 4e AP : renforcement/développement.
· 5e AP : consolidation/certification.
1 : nouveau programme du 3e AP, p3.
3. Compétences et objectifs d'apprentissages au 3e AP:
3.1 L'oral :
a) Réception (écouter/comprendre) Au niveau de la réception
les compétences à installer sont :
D'une part, la familiarisation avec le système phonologique et
prosodique du français, par conséquent, l'apprenant vas être
mis en situation d'écoute, il découvre différentes intonations et
sons de la langue, et il va mémoriser des mots, des phrases et
des courts textes.
D'une autre part, la construction des sens d'un message par
l'identification du thème général, des interlocuteurs, du cadre
spatiotemporel, de sentiments, d'émotions à partir d'une
intonation…etc.
b) Production :
« Au niveau de la production, c'est-à-dire du `'dire» ou du `'parler», la
compétence est l'apprentissage de la prise de parole soit pour s'exprimer ,
soit pour communiquer dans un échange »*1.
Nous avons rema rqué que l'oral est de comprendre est de parler , donc il
faut mettre l'apprenant en situation de communication pour qu'il puisse
développer une compétence à l'oral.
1 : ZAIBEK, H. l'enseignement du français langue étrangère en 3e AP,
INFPE, Algérie, 2008, p8.
Pour que la communication orale prenne tout son sens, il faut tenir compte
d'évènement indissociable.
Apprentissage du
verbal Le verbal (énoncé
linguistique)
Oral
Apprentissage du
non verbal.Le non verbal (l'intonation, la mimique,
le contexte)
3.2 L'écrit :
a) Réception :
En ce qui conc erne la réception c'est-à-dire le décodage et la
compréhension. L'apprenant va être amené à connaitre le système
graphique du français ; il va décou vrir de nouveaux graphèmes, et il va
également repére r certains mots connus, et pouvoir lire des mots, des
phrases et plus tard un texte.
Par ailleurs, à l'écrit, il va être amené à accéder au sens du texte donné.
Ensuite il va familiariser avec la ponctuation. Enfin, il va identifier les
éléments de la situation de communication présentée par le texte.
b) Production :
Les compétences à installer sont d'une part,
l'apprentissage des aspects `'graphique'' de la langue française par les
normes d'écritures et des différentes graphies cursive, scriptes, minuscule,
majuscule.
Et d'autre part, la correspondance phonie/graphie. Ainsi l'apprenant va être
confronté tout d'abord à l'écriture de différents graphèmes pour le même
phonème. Ensuite il va reproduire des mots et des phrases. Enfin il devra
répondre à une consigne, et par la même, produire un court texte, et savoir
utiliser la ponctuation adéquate.
Comme l'oral, l'écrit occupe une place importante dans le programme de 3e
AP.
À la réception, l'écrit se réalise durant l'accès au sens et les activités, voire
l'appropriation du code. Alors l'apprenant va découvrir différent textes
écrits, par lesquels il devra construire du sens.
À la production, l'écrit se réalise par les activités d'écritures, et par les
courtes productions.
Identification et classification des activités orales/écrites en 3e AP :
Nous avons quatre types d'activité :
1. Activités de réception orale (d'écoute)
2. Activités de production orale (de dire)
3. Activités de réception écrite (de lecture)
4. Activités de production écrite (d'écriture)
Sont des activités qui permettent des apprentissages de façon progressive
:
L'oral L'écrit
Réception : /
les de
leRéception :
-Compréhension orale
séance d'écoute
(pour rendre
apprenants capables
comprendre et de
déceler
contenu d'un message)-Compréhension de
l'écrit / lecture
-Activités de lecture
(exercices oraux et écrits sur les
sons)
-Comptines
-Lecture suivie et dirigée
(apprentissage du code
écrit)
Production : -Expression orale
-Mémorisation /
répétition des actes de parole
-Systématisation
(pour le réinvestis sement des actes de paroles dans des situations de
communication authentiques)
Production :
-Expression écrite
/réalisations entrant dans le cadre du projet
-dictée
1 : ZAIBEK, H. l'enseignement du français langue étrangère en 3e AP,
INFPE, Algérie, 2008, p12.
Les stratégies d'apprentissage et d'enseignement : 5.1 Stratégies
d'apprentissages :
Le terme de stratégies renvoie tantôt aux stratégies de communication.
Parmi les premières stratégies nous avons distingué trois stratégies
essentielles :
a) Stratégies métacognitives: elles correspondent à la
réflexion sur le processus d'apprentissage.
b) Stratégies cognitives : elle correspond au traitement de
manière à étudier .
c) Stratégies socioaffectives : elle implique une interaction
avec une autre personne, c'est-à-dire avec un autre apprenant.
5.2 Stratégies d'enseignement :
« La prise en considération de la variabilité des stratégies, le style
d'apprentissage a permis une réflexion parallèle sur les stratégies adop tés
par les enseignants à la notion de simple transmission des savoirs. Ces
substituts sont le concept d'une adaptation nécessaire de l'enseignant au
besoin des apprenants » .
1 : PARADIS, P . Guide pratique des stratégies d'enseignement et
d'apprentissage, édition Guérin, 2006, p21.
L'enseignant doit prendre en considération le développement de
l'apprenant en éveillant l'intérêt d'apprendre par les moyens motivants.
L'apprentissage est plus ef ficace quand il s'adapte au rythme personnel de
chaque apprenant.
5. Les difficultés de l'enseignement/apprentissage du FLE au primaire
:
Vu la situation sociolinguistique présenté en Algérie (l'arabe dialectale qui
est mélan ge de l'arabe classique et la langue française), les apprenants
algériens sont confrontés à la fois à la langue arabe formelle et à la langue
française.
La langue française est souvent alternée avec notre langue première qui
est l'arabe dialectal et chez les enfants berbérophones, l'amazighe.
« Ce mélange de langues s'influence alors mutuellement, ce qui peut se
manifester pour des emprunts lexicaux, de nouvelles formulations
syntaxiques…etc. »*1.
Concrètement, cela se traduit par l'apparition de nouveaux mots
(éventuelles adaptés à la prononciation spécifique à leur langue), de
nouvelles tournures de phrases et/ou la traduction littéraire d'expressions
idiomatiques*2.
Le plus souvent, cela commence par une déformation progressive et très
peu perceptible de la prononciation qui, pour certains phonèmes, va de
petit à petit s'assimiler a une prononciation étrangère assez proche.
1 : AIT DAHMAN, K. Enseignement/apprentissage des langues en Algérie
entre représentations identitaires et enjeux de la mondialisation, édition
Synergies, Alger , 2007, p 18.
2 : expressions idiomatiques : expressions d'interférence linguistique.
Dans le cadre de la nouvelle réforme de l'enseignement scolaire cycle
primaire, le français est introduit en 2006/2007 à partir de la 3e AP au lieu
de la 4e année, car il s'est révélé que l'âge semble jouer un rôle
déterminant dans le processus d'acquisition. L'enfant de moins de dix ans
manifeste de grandes qualités, notamment une formidable curiosité, une
grande spontanéité, ainsi qu'une grande flexibilité cognitive. Pendant cet
âge, l'enfant fait preuve de capacités excellentes à restituer la proso die
d'une langue étrangère d'autant que ses capacités d'imitation sont
maximales entre 4 et 8 ans.
L'acte d'enseigner n'est pas seulement une succession de méthodes
pédagogiques, mais dépend également de la capacité d'enseignant à
construire une relation de confiance avec ses apprenants en tenant compte
de leur univers émotionnel.
apitre
Dans de nombre ux pays, l'enseignement du FLE est passé d'une
méthodologie traditionnelle à une approche communicative. L'appren ant
doit être capable d'utiliser la langue étrangère pour s'exprimer , s'inform er
ou informer .
En Algér ie, le système éducatif considère l'apprenant comme étant le
centre d'intérêt de toutes les activités pédagogiques. Il nous semble utile de
porter notre réflexion sur les méthodes d'enseignement des langues
étrangères plus particulièrement l'approche communicative dans le cadre
de l'approche par compétence dans l'enseignement du français.
Notre objectif est de montrer la primauté et l'importance de l'oral dans la
préparation de la production écrite.
1. La relation entre l'oral et l'écrit dans l'enseignement
/ apprentissage :
· Peut-on travailler sur l'oral sans écrire ?
Le travail sur des données orales pose le problème d'écriture, plusie urs
raisons rendent difficile le travail sur des échanges oraux sans un supp ort
transcrit.
L'écriture favorise une réflexion, une analyse qui ne semble pas être
envisagée sur un support oral.
· Est-ce qu'il suf fit d'écrire ce qu'on écoute ?
<< En fait, il n'est pas possible de pass er directement du signal sonore à la
trace graphique sans se livrer à une interprétation. Les transcripte urs
débutants sont généralement frappés par tout un ensemble de
particularités qualifiées […] »*1
Comme la prononciation perçue, non conforme à la graphie /pask/ pour <<
parce que », /kat/ pour << quatre ». La correction phonétique est exigée.
La langue orale et écrite sont selon F. Saussure , << deux systèmes de
signes distincts, dont l'image raison d'être du second est de représenter le
premier »*2.
Toujours d'après Saussure , « l'écriture fixe les signes de la langu e, elle est
la forme tangible des images acoustiques du langage articulé. Son origine
est dans le beso in que les homm es ont prouvé de conserver par les
véhiculer ou les transmettre, les messages du langage articulé »*3.
L'expression écrite est une discipline circonscrite, pas seulement dans
l'espace et le temps du cours. Si vous produisez une expression écrite,
dans toutes les mesures possibles il faut imaginer votre destinateur et bien
cibler votre message. Ce n'est pas toujours facile d'où le caractère plus
général, plus impersonnel que prend parfois ce type d'information.
1 : GALISSON, R. et COSTE, D. Dictionnaire de didactique des langues,
Paris, Hachette, 1976, p54.
2,3 : DE SAUSSURE, F . Cours de linguistique générale, Edition Payot,
Paris, 1983, p 23.
2. Be l'oral à l'écrit : a). Dc l'oral :
L'élève apprendra principalement les phonèmes intégrés dans des mots et
des énoncés complets.
Parler c'est communiquer ; c'est donc en situation de communication que
l'élève va progressivement apprendre à parler .
L'élève doit être capable d'identifier des éléments de la langue parlé, et il va
être capa ble aussi de s'exprimer de manière compréhensible et audible par
la reproduction des phonèmes, de syllabes, de mots dans des activités
d'articulations.
Les énoncés doivent être simple et précis pour que l'élève constitue peu à
peu un stock lexical réutilisable dans divers situations de communication.
Sur le plan grammatical, il ne va pas intégrer les modes de fonctionnement
de la langue qu'il appliquera dans ses apprentissages.
La prise de parole est favorisée par des activités de : mémorisation,
répétition, reformulation et d'expression.
Les apprentissages se faites dans le cadre des activités de classe prévus
en compréhension et en expression orale. Ces activités préparent à la
lecture et à la production écrite.
b). a l'écrit :
La relatio n entre phonème entendus et graphème écrit peut s'effectuer
dans deux sens différents : de la graphie à la phonie (en lecture), ou de la
phonie à la graphie (en écriture).
En lecture (de la graphie à la phonie)
La question pour l'élève est : « comment prononcer ce que je vois ? »
Cette démarche repose sur un travail de mise en relation
graphème/phonème, de construction du sens et de l'oral. Le point de départ
de l'enseignement/apprentissage de la lecture est le texte.
Apprendre à lire, c'est apprentis sage du code et l'accès au sens
(décodage).
Cela veut dire les procédures automatisés (montage des syllabes), et la
prise et le traitement de l'information.
Les premiers apprentissages sont des combinaisons graphiques/phoniques
régulières, cela signifie que la lecture ne soit pas mécanique, mais qui
saisissent les unités de sens, qui s'appuie sur chacune des articulations : la
lettre, la syllabe… etc. La démarche est donc fondée sur un va et vient
constant entre le global et la combinaison.
En écriture (de la phonie à la graphie)
La question pour l'élève est : « comment écrire ce que j'entends ou ce que
je dis ? ». Cette démarche repose sur des processus de segmentation de la
chaine parlée. L'acte d'écrire est fait par des activités d'objectifs visés :
l'élève doit employer correctement les règles du code graphique (forme des
lettres, faire des mots, agencement des mots dans la phrase) et celle de la
production écrite (présentation, adéquation à la consigne).
3. Comment passer de l'oral à l'écrit :
3.1 L'approche communicative :
Le français est une langue parlée et écrite, ou bien une langue qui se parle
et qui s'écrit. Entant que moyen de communication c'est avant tout, une
langue parlée, c'est pour ça nous avons choisis dans notre étude
l'approche commu nicative qui considère la langue comme un instrument de
communication ou d'interaction sociale, et qui insiste sur la communication
écrite, et notamment la communicati on orale comme un objet d'étude d'une
langue étrangère.
a). Définition :
Selon Dell Hymes « pour communiquer , il ne suffit pas de connaitre la
langue, le système linguistique, il faut également savoir s'en servir en
fonction du contexte social »*1
L'enseignement du FLE est centré sur la communication
car :
-elle va aider l'apprenant à communiquer dans une langue étrangère.
-elle va aider l'apprenant à acquérir une compétence communicative.
L'approche communicative considère qu'une
communication ef ficace implique une adaptation des formes
1 : DELL H. HYMES, V ers la compétence de communication, Hatier -Crédif,
Paris, 1984, p 34.
Linguistiques, à la situation de communication (le statut interlocuteur , âge,
rang social…etc.), et à l'intonation de communiquer (demander , donner un
ordre) ; A ce propos Hymes écrit : « il y a des règles d'usage, sans
lesquelles les règles de grammaire seraient inutiles. Tous comme des
règles de syntaxes peuvent conditio nner des aspects de la phonologie , et
tout comm e des règles sémantique contrôlent peut être certains aspects de
la syntaxe, ainsi les règles des actes de parole interviennent également
comme facteur de contrôle pour la forme linguistique dans son ensem ble
»*1
a). Les compétences de communication :
Selon Canal et Swain *1 : la compétence de communication se définit en
incluant trois compétences :
*Compétence grammaticale.
*Compétence sociolinguistique : c'est une connaissance des règles
sociales dans un groupe donné, et une maitrise des différentes formes du
discourt.
*Compétence stratégique : elle permet de combler les lacunes des deux
autres compétences (grammatical, sociolinguistique).
1 : DELL H. HYMES, V ers la compétence de communication, Hatier -Crédif,
Paris, 1984, p 60
Composantes de l'approche communicative :
Selon Sophie Moirand *1, l'approche communicative contient quatre
composantes :
*Composante linguistique.
*Composante discursive : connaissance des dif férents types de discours.
*Composante référentielle : connaissance des domaines d'expérience, et
des objets du monde et de leur relation.
*Composante socioculturelle : connaissance de
l'appropriation des règles sociales, et de l'interaction entre les individus.
a). Les principes de l'approche communicative :
L'oral occupe une place de choix à travers les activités de simulation et de
jeux de rôle.
La compréhension globale est favorisée et l'écrit est réhabilité des débuts
de l'apprentissage.
Au niveau de la culture se sont les éléments de la vie quotidienne qui sont
privilégiés.
Des documents authentique sont préférés (qui n'ont pas été fabriqués pour
des fins pédagogiques : chansons, pièces théâtrales…etc.).
1 : CAL VET LOUIS JEAN, La sociolinguistique que sais-je ?, édition PUF ,
Paris, 1993, p 145.
2: MOIRAND S. Enseigner à communiquer en langue étrangère, édition
Hachette, Paris, 1982, p57.
3.2 Actes de paroles :
C'est autour des actes de paroles suivants que l'enseignant assure les
apprentissages linguistiques et enrichie le stock lexical de l'élève dont il a
besoin dans son passage de la communication orale à la communicat ion
écrite.
Actes de
parolesRéalisations linguistiques
possibles
Saluer
Prendre congéSalut ! Bonjour ! Bonsoir !
Au revoir ! A demain ! A bientôt !
Se
présenter
PrésenterJe m'appelle… Je suis…
Voici… C'est…
Demander
Donner des
informationsMontre-moi le nord. Donne-moi un
crayon.
Mon père est facteur .
Accepter
RefuserOui ! d'accord…
Non ! Non merci ! Ce n'est pas
possible.
Affirmer Nier Je suis sûr de… Sûrement !
Non ! il n'est pas là. Il n'a pas
froid.
Interroger Quel est ton prénom ? Qu'est-ce que tu fais ? Quel
âge as-tu ? Quelle heure
Répondre est-il ? Où habites-tu ? Quand viendrastu ?
Je travaille, j'écris…
Exprimer une
préférence J'aime… Je n'aime pas… Je
préfère…
Donner
ordreunIl faut+ infinitif. Il ne faut pas+
infinitif. Ne … pas
Nouveau programme du 3e AP.
3.3 Apprentissages linguistiques :
Ici on va présent er les moyens linguistiques de communication à faire
acquérir . Il s'agit là d'une progression par rapport aux besoins des élèves et
par rapport aux situations d'enseignement/apprentissage.
Les notions retenues feront l'objet d'un apprentissage implicite. Cela
signifie que l'enseignant(e) va ense igner la langue et les faits de langue
sans forcément les décrire mais en respectant les normes grammaticale de
la langue.
Les diverses manipulations, surtout à l'oral, procèdent par mémorisation,
répétition, commu tation, substitutio n, systématisation et réemploi. Les
activités de construction de la langu e permettront la réalisation des actes
de paroles retenus pour la 3e AP à l'oral et à l'écrit.
Ces apprentissages linguistiques sont organisés en deux grands domaines
: La progression phonologique et le code graphique.
a). La progression phonologique :
Il s'agit pour l'élèv e d'apprendre et d'intégrer progressivement le systè me
phonologique de la langue française. Pour l'apprenant en phase d'initiation,
l'apprentissage des phonèmes se fera :
Par ordre de difficulté croissante dans le cadre de la progression
phonologique.
Par opposition de paires minimales ce qui permet à l'élève de percevoir
les dif férences qui entraînent le
changement de sens : Exemple : [p ] pain / [b ] bain
Par apprentissage conjoint des consonnes et des voyelles car les
voyelles sont nécessaires à la prononciation des consonnes et à la
fabrication du sens.
Par le développement d'une « conscience
phonologique » chez l'élève, la langue orale et la langue écrite n'étant pas
parallèles. L'apprentissage de certains phonèmes dits « difficiles » se
poursuivra jusqu'en 4e AP.
b). Le code graphique :
La langue française est une langue alphabétique dans laquelle les
phonèmes sont matérialisés par des graphèmes. Le rapport phonie
/graphie est un système complexe.
A un phonème peuvent correspondre un, deux ou plusieurs
graphèmes.
Un phonème Des graphèmes
[s] s
c
tex : ex : ex :
ex :
ex :sucre
citron
atten tion
ç
ss
scgarçon ex : tre sse
scie
A un même graphème peuvent correspondre plusieurs phonèmes
Un graphème Des phonèmes
x [ks] taxi,
[gz] examen si xième[s]six
[z]
La prise de consc ience de ce système est déterminante pour repérer les
divers phonèmes et leurs diverses réalisations graphiques (l'élève met en
relation ce qu'il voit et ce qu'il entend). Il ne faut pas oublier que certain es
lettres ne se prononcent pas, exemple:
– les lettres muettes : tapi s [tapi], pon t [põ], ron d [rõ],
deux [dø], buvar d [byvar].
– les désinences verbales : je jou e, tu parle s.
– la marque du pluriel : les ballon s, les gâteau x.
Nouveau programme du 3e AP.
A la suite de notre petite recherche nous avons constaté que le processus
enseignement apprentissage est une mission complexe qui nécessite de la
part de l'enseignant beaucoup de persévérance de manière à aider
l'apprenant dans son développement cognitif sans l'aliéner à lui faire
intégrer les limites en le responsabilisant et de le faisant accéder à
l'autonomie. Il faut l'encourager pour confronter les obstacles qu'il
rencontre, et le guider pour pouvoir progresser .
A ce niveau des apprentissages, les rétroactions sont essentiellement
orales. Il est recom mandé à l'enseignant de s'exprimer clairement, à haute
voix et d'une façon intelligible pour être entendu par toute la classe.
Partie
ratique
apitre
Dans ce chapitre, nous allons analyser dans une enquête menée
l'apprentissage de la prononciation qui doit être intégré en classe de
français langue étrangère, parce qu'il conditionne l'acquisition linguistique
dans ses deux aspects essentiels ; le premier est celui de la
compréhension auditive, le second est celui de l'expression orale.
En effet, l'oral aura une place importante et ce dans le but de dévelop per
chez l'apprenant les qualités d'éco ute / compréhension et de mettre en
place les mécanism es d'une prononciation, d'articulation des sons pour une
bonne initiation à la lecture, écriture et la prise de parole dans l'échange
langagier , d'où la nécessité d'une enquête pour vérifier nos connaissances
théoriques.
1. Présentation de l'enquête :
Notre corpus a été constitué à partir d'une enquête réalisée avec plusie urs
enseignants du niveau primaire, dans dif férentes écoles.
Cette enquête contient un questionn aire écrit et distribué à 23 enseignants
dont on a pu relev er quelques observations sur la réflexion et les méthodes
d'enseignements interrogées.
Grace à ce questio nnaire, nous avons exploré une question professionne lle
qui est encore complexe en éducation : comment organiser un
enseignement qui aide les élevés a passé de l'oral a l'écrit ?
Ce questionnaire contient huit (8) questions dont sept (7) fermées et une
(1) ouverte.
Les établissements primaires dans lesquels nous avons réalisé notre
enquête sont :
Ali Boumendjel, Allam M'hidi,
Aymer Mohamed, Ben Badis,
Ben nacef Mahmoud, Didi adda,
Guemidi Brahime, Mazouni Abdelkader , Merzoug Ben dida, Mssirdi
Mohamed, Ouis Abdallah, Remas Kerroume.
2. Analyse de l'enquête : 01er question :
Quelle est la compétence langagière qui a une grande importance dans
l'enseignement/ apprentissage du FLE en 3e AP ?
ORALE ECRITE
72% 28%
Question 01
28%
72%
Orale
Ecrite
A Cette première question nous avons recueilli un pourcentage variant
entre 72% et 28%, dont 72% des enseignants pensent que l'oral a une
grande importance dans l'enseignement du FLE. Les autres pensent que
l'apprentissage de l'écrit est plus important dans l'enseignement du FLE.
02e question :
Est-ce que le volume horaire de l'oral est suf fisant pour les apprenants du
3e AP ?
OUI NON
14% 86%
86%
Question 02
14%
oui
non
Pour la 2e question, la majorité des enseignan ts considèrent que le volume
horaire est insuf fisant en tenant compte du programme de la 3e AP.
3e question :
Quelles sont les difficultés que vous rencontrez dans l'apprentissage de
l'écrit (réception/production) ef fectués par les apprenants du 3e AP ?
syntaxiques lexicales phonétiques sémantiques décodage
100%
16%
72%
8%
22%
92%
90%
84%
80%
78%
70%
60%
non
50%
oui
40%
30%
28%
20%
10%
0%
46%
54%
PROPOSITIONS
OUI NON
syntaxiques 54% 46%
lexicales 78% 22%
phonétiques 84% 16%
sémantiques 92% 8%
décodage 28% 72%
4e question :
Quels sont les facteurs qui favorisent ces problèmes ?
PROPOSITIONS OUI NON
Méthodes d'enseignements 70% 30%
Milieu sociale et familial 86% 14%
OUI NON
14%
86%
70%
60%
30%
Méthodes d'enseignements Milieu sociale et familial
100%
90%
80%
70%
50%
40%
30%
20%
10%
0%
Après l'analyse de la 3e et la 4e question nous avons remarqué que les
difficultés majeures (sémantiques, phonétiques et lexicales) ont une relation
directe avec l'oral. Ces difficultés de l'écrit sont principalement causés par
le passage mal de l'oral à l'écrit, dont le facteur social et familial (le franç ais
est plus en plus inutilisable dans notre société), et les méthod es
d'enseignements favorisent ces problèmes.
5e question :
Quelle est la méthode qui est plus ef ficace dans l'enseignement/
apprentissage de l'écrit en 3e AP ?
PROPOSITIONS OUI NON
La méthode
traditionnelle88% 12%
L'approche par compétences 40% 60%
100%
12%
60%
90%
88%
80%
70%
60%
50% non
40% oui
40%
30%
20%
10%
0%
La méthode traditionnelle L'approche par
compétences
La plupart des enseignants pensent que l'approche par compétences ne
s'intéresse pas beaucoup à l'écrit par rapport à l'oral. Par contre la méthode
traditionnelle s'occupe à maitriser l'écrit plus que l'oral.
6e question :
Pensez-vous que les enseignants appliquent bien l'approche par
compétences ?
OUI NON
36% 64%
64%
Question 06
36%
OUI NON
36% ont répondu par oui, les enseignants respectent l'application de
l'approche par compétences pour atteindre les compétences visés. Par
contre 64% ont répondu par non, car ils se plaignent du manque de
formation. Ici nous distinguons pourquoi il y un échec dans le passage de
l'oral à l'écrit.
7e question :
Quelle est la place de l'oral dans l'approche par compétences ?
INFERIEUREEGALE A
L'ECRITDOMINANTE
6% 20% 74%
74%
Question 07
6%
20%
INFERIEURE EGALE A L'ECRIT DOMINANTE
Dans la 7e question, les deux tiers des enseignants (74%) pensent que
l'oral a une place dominante dans le programme du 3e AP .
20% des enseigna nts pensent, que l'oral et égale à l'écrit car les activités
orales/écrites sont équilibrées. Et 6% pensent que l'oral est inferieur que
l'écrit dans le programme du 3e AP.
8e question :
Si l'oral a une place dominante dans l'enseignement/ apprentissage du FLE
en 3e AP ; Comment peut-on se servir de l'oral pour remédier les difficultés
de l'écrit?
· La plupart des enseignants sont répondus par ces trois points :
1. Formation des enseignants,
2. Augmentation du volume horaire,
3. Les exercices de phonation et d'articulation.
Les échantillons :
À travers notre enquête, nous avons constaté qu'il faut améliorer la lecture
qui est considéré comme une méthode corrective efficace dans le
processus enseignement / apprentissage du FLE en 3e AP, car la lecture :
C'est une activité orale qui sert à extraire la prononciation et la significat ion
qui correspond à une représentat ion graphique du langage. Lire c'est
transformer un message écrit en message sonore, puis de le comprendre.
La partie matériell e de la lecture est le déchif frage éléments (mots, lettres,
syllabes).
Poursuivre et approfondir les apprentissages de la lecture / compréhension
par la prise de conscience des stratégies de lectures.
La lecture à haute voix permet à l'enseignant de rectifier certain anoma lies
au plan de la prononciation, elle habitue l'apprenant à faire des liaisons, elle
permet aussi à l'enseignant de noter le traitement de certains traits
prosodiques tel que l'accent et l'intonation.
Conclusion générale :
Chaque langue possède des particularités, c'est la raison pour laque lle
quand on enseigne une langue, l'enseignant doit prendre considération ces
particularités du point de vue phonétique, phonologique, sémantique et
lexical.
Notre thème « l'oral prépare l'écrit », en langue étrangère se caractér ise
par une grande netteté articulatoir e et par une prononciation correc te.
L'émission du message lors du processus enseignement/apprentissage est
conditionnée par la mise en appui sur la prosodie, l'accent et mettre en
place des stratégies pour faciliter la tâche d'assimilation et la
compréhension pour l'apprenant.
L'enseignant doit s'exprimer de façon suf fisamment redondante pour
permettre une bonne compréhension :
-Donner aux apprenants le temps pour répondre aux questions posées
-Prendre appui sur les comptines phonétiques pour faire maitriser les
phonèmes de la langue française.
-faire réaliser des exercices phonétiques articulatoires pour une bonne
prononciation.
Il nous semble préférable de commencer par une réflexion sur l'acte de lire,
de nous assurer de l'existence de démarches d'appréhension du sens des
textes.
Développer les capacités de lecture des apprenants tant en
compréhension/vitesse de lecture, diversification des stratégies de lecture
et en variété des écrits lus afin d'am éliorer et diversifier la production écrite
des appre nants pour cela il faut systématiser certains points de syntaxe qui
posent encore problème, étendre les ressources lexicales des apprenants
et aborde r des techniques de travails tel que recherches d'informatio ns,
résumés, construction de phrases et par conséquent production écrite.
Dans ce petit travail nous avons rencontré quelques difficultés ; il était
difficile de recueillir des réponses claires et suffisantes concernant le
passage de l'oral à l'écrit et il était très difficile aussi de trouver la
documentation nécessaire pour notre recherche.
ibliographie
Bibliographie :
*AIT DAHMAN, K. Enseignement/apprentissage des langues en Algérie
entre représentations identitaires et enjeux de la mondialisation, édition
Synergies, Alger , 2007.
*CAL VET LOUIS JEAN, La sociolinguistique que sais-je ?, édition PUF ,
Paris, 1993.
*DE SAUSSURE, F . Cours de linguistique générale, Edition Payot, Paris
,1983.
*DELL H. HYMES, V ers la compétence de communication, Hatier-Crédif,
Paris, 1984.
*Document d'accompagnement du 3e AP.
*GALISSON, R. et COSTE, D. Dictionnaire de didactique des langues,
Paris, Hachette, 1976.
*KANOUA, S. Culture et enseignement du français en Algérie, édition
Synergies, Alger , 2008.
*Manuel scolaire du 3e AP.
*MOIRAND S. Enseigner à communiquer en langue étrangère, édition
Hachette, Paris, 1982.
*Nouveau Programme du 3e AP.
*PARADIS, P . Guide pratique des stratégies d'enseignement et
d'apprentissage, édition Guérin, 2006.
Webographie : http://algeriefle.cfun.fr http://fle.ucoz.com
http://lepointdufle.net
nnexes
Institut De Formation Et De Perfectionnement Des Maitres
Ahmed Medeghri -Saida-
Questionnaire destiné aux enseignants de la 3e AP de langue française.
1. Quelle est la compétence langagière qui a une grande
importance dans l'enseignement/ apprentissage du FLE en 3e
AP ?
Orale Écrite
2.
Est-ce que le volume horaire de l'oral est suffisant pour les
apprenants du 3e AP ? Oui Non
3. Quelles sont les difficultés que vous rencontrez dans
l'apprentissage de l'écrit (réception/production) effectués
par les apprenants du 3e AP ?
Syntaxiques Lexicales Décodages
Phonétiques Sémantiques
4. Quels sont les facteurs qui favorisent ces problèmes ?
Méthodes d'enseignements Milieu sociale et familial
5.
Quelle est la méthode la plus efficace dans l'enseignement /
apprentissage de l'écrit en 3e AP ?
La méthode traditionnelle L'approche par compétences
Pourquoi ?
……………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………..
6. Pensez-vous bien appliquer l'approche par compétences ?
Oui Non
Pourquoi ?
7.
Quelle est la place de l'oral dans l'approche par compétences ?
Inferieure Égale à l'écrit Dominante
8. Si l'oral a une place dominante dans l'enseignement/
apprentissage du FLE en 3e AP ; Comment peut-on se servir de
l'oral pour remédier les dif ficultés de l'écrit?
–
École : Enseignant(e) :
Rechercher sur le site:
Recherche
© Memoire Online 2000-2015
Pour toute question contactez le webmaster
Copyright Notice
© Licențiada.org respectă drepturile de proprietate intelectuală și așteaptă ca toți utilizatorii să facă același lucru. Dacă consideri că un conținut de pe site încalcă drepturile tale de autor, te rugăm să trimiți o notificare DMCA.
Acest articol: Rechercher sur le site: [620193] (ID: 620193)
Dacă considerați că acest conținut vă încalcă drepturile de autor, vă rugăm să depuneți o cerere pe pagina noastră Copyright Takedown.
